Кровные враги (СИ)
Перед дверью, которую распахнула Хэльга, я замерла на мгновение. Поправила короткое платье, которое совершенно ничего не скрывало, и растрепала волосы.
Отражение в зеркале на стене подсказало мне, что выглядеть хуже просто невозможно. Более того, одно мое плечо было изуродовано клыками вампира. Раны не успели зажить, и помимо небольших, но глубоких рубцов, мою кожу украшали лиловые кровоподтеки. Я была уверена, что к утру ситуация изменится, синяки заживут, а шрамы исчезнут. Но в настоящий момент мое тело больше напоминало жертву, побывавшую в пыточном подвале.
Порог комнаты я переступила с высоко поднятой головой и тут же застыла.
Хэл занимал место у противоположной стены. А в центре комнаты стояли мужчины. Двое из них были знакомы мне с рождения. Мой старший брат Симир и его личный телохранитель. С третьим мужчиной я была незнакома, но, судя по его вспыхнувшему интересом взгляду, он не отказался бы от тесного знакомства со мной. Конкретнее, с моим телом.
9
— Твою ж душу за ногу! — четко разобрала я голос старшего брата и наследника королевства истинных оборотней.
По факту в отсутствии отца, я обязана была подчиняться Симиру. Но сейчас, оказавшись вдали от родных земель, я немного растерялась.
— Готовься сдохнуть, красноглазый! — процедил брат, охватывая взглядом мое тело, от босых ног, до ужасающих синяков на плече. — Как ты обращаешься с моей сестрой?!
— Я велел одеться! — процедил Хэл, отлипая от стены.
Я видела, как раздуваются его ноздри и как сжимаются ладони в кулаки. Хэльвард сделал два шага в мою сторону, но Симир преградил ему путь. Мой старший брат уже начал перекидываться в зверя, но застыл на грани трансформации. Крупное тело брата увеличилось в размерах, на руках появилась шерсть, а челюсть вытянулась, и появились клыки.
— Она не шлюха! Она — принцесса! — угрожающе рычал Симир, не позволяя Хэлу пройти дальше.
— Сгинь, блохастый! — процедил Хэл.
Вампир, как и мой брат, изменился. Но не столь разительно. Его клыки мелькнули в зловещем оскале, а глаза стали сверкать еще более яростно.
— Занятно, — тем временем прошелестел голос незнакомца.
Он пристально изучал меня, скользя взглядом по каждому изгибу.
В ответ на его слова Хэл оскалился еще больше.
— Что ты сделал с ней, упырь? — рычал мой брат, заслонив меня спиной от Хэла. Но моего вампира это злило еще больше.
— Тебе сказать, чем занимаются муж и жена? — рявкнул Хэльвард и уже пророкотал в мой адрес: — Снежана, подойди!
— Еще чего! — фыркнула я и скрестила руки на груди.
Кожей ощутила мужской взгляд, застывший на моей груди. И пока Симир заслонял меня от посягательств Хэла, рядом со мной, словно из воздуха, возник тот самый незнакомец.
Рев Хэла оглушил комнату, и я вздрогнула. Подняла голову. Ярко-красные глаза вампира пугали. Но в них была не просто жажда крови, а тягучая тьма.
Стало невероятно страшно, и я отступила назад, прижимаясь спиной к двери, через которую только что вошла.
— Отдашь мне ее! — зашелестел голос, он пытался проникнуть в мое сознание.
Я вскинула голову, застыла, не сводя с лица незнакомца настороженного взгляда.
— Еще чего! — хотелось повторно выкрикнуть, но рот словно залепили кляпом, а все тело стянули тугими веревками до боли.
— Строптивая! — шелестел вампир, склоняясь к моему лицу.
Незнакомец тянул воздух носом, не касался меня, но мне казалось, будто вампир до хруста в костях сжимает свои конечности на моем теле.
— Моя! — разнесся свирепый голос моего вампира.
Звук был настолько громким, что заложило уши, а стекла и зеркала, точно от взрыва, посыпались в стороны мелкими осколками.
Спустя один удар сердца, я вновь смогла дышать. А заодно и уткнулась носом в широкую спину, напряженную и огромную, но дивно пахнущую моим персональным нектаром.
Одежда Хэла источала тот же аромат, что и его кровь. И я поняла, что глубоко дышу, заполняя легкие этим запахом.
— Отдаш-ш-ш-шь! — с нажимом шелестел голос, но Хэл лишь обхватил меня рукой, крепче прижимая меня к своей спине.
Я не возражала, даже когда слилась с крупным телом вампира каждой конечностью, каждым участком своей кожи. Стало вдруг спокойнее. И мои руки сами собой пробрались к мужской талии и сцепились в замок на животе Хэла.
— Ты смеешь перечить мне, мальчишка?! — противный шепот уже перерос в громоподобное рычание.
Хэл молчал. Но я всем телом чувствовала, как в самом центре его груди зарождается рычание.
Черт! И почему я не послушалась вампира? Если бы оделась, то ничего не случилось бы! Идиотка!
— Посмотрим, что решат древнейшие! — с угрозой в голосе пророкотал незнакомец.
Я чувствовала, как он приближается. Но коснуться меня ему не позволил Хэл. Под моими руками бугрились и переливались напряженные мышцы. А все тело вампира вибрировало, словно он застыл перед схваткой с сильным противником.
Я мысленно шептала вновь и вновь: Уходи! Исчезни! Сгинь!
И Вселенная услышала мои молитвы. Незнакомец растаял в воздухе, словно его и не было. Он был настолько силен, что не подействовали никакие запреты на перемещение. Его сила была безгранична.
О том, что этот страшный вампир исчез, я поняла по шумному выдоху Хэла.
Мой упырь пошатнулся, но устоял на ногах. И только сейчас я поняла, что ничего не видела перед собой. Незнакомец будто ослепил меня. А теперь все вернулось на свои места.
Оглядев комнату, я поняла: только что произошло маленькое сражение двух невероятно сильных воинов. И бились они отнюдь не кулаками.
Уютная гостиная превратилась в руины. Побитые стекла, искромсанная в щепки мебель, почерневшие и покрытые копотью стены.
Мой брат, невероятно сильный оборотень, был обездвижен. Кто-то пригвоздил его к стене, буквально распял, не позволив вмешаться в разборки двух сильнейших воинов.
Личный телохранитель брата исчез. Но я видела огромную дыру в стене. Очевидно, кто-то заставил его покинуть дом не самым традиционным методом.
Невредимым оказался только Эрик — брат Хэльварда. Но и он выглядел изрядно помятым.
— Выпусти меня, упырь! Какого хрена ты вытворяешь?! Я мог бы оторвать ему башку! — ругался брат, сверля Хэла бешенным взглядом.
Вместо Хэла ответил Эрик.
— Он бы испепелил тебя, волк, — скривившись, пробормотал вампир и взглянул на Хэла исподлобья: — Ты там как?
Хэл все еще молчал. И я абсолютно неожиданно для самой себя запаниковала.
Молчит, рвано дышит, не пытается прибить меня или заставить одеться. Даже не рычит на меня и не приказывает.
— Твою мать! — прошипел Эрик, когда Хэл начал заваливаться на бок, утягивая и меня за собой.
В коем-то веке я была согласна с заносчивым вампирюгой. Твою же мать!
10
— И кто это был? — требовала я ответов, пока Эрик и Симир пытались перетащить тяжеленое тело Хэла в соседнюю комнату, подальше всех осколков и руин.
С невероятным трудом им это удалось. Эрик отмахнулся от моего вопроса, словно от надоедливой мухи. И я решила не настаивать. Что ж, у меня еще будет время получить ответы. Ведь если судить по выразительному взгляду брата, он не собирался исчезать из этого дома, пока не разберется во всем.
— Даург. Один из семи древнейших. Они не принадлежат к кланам, — словно нехотя ответил Эрик. — Они живут отшельниками. Настолько древние, что им скучен этот мир.
Его тяжелый взгляд несколько мгновений изучал лицо Хэла. Но когда мой вампир не очнулся, Эрик взглянул на меня.
— Древний выкачал слишком много сил. Хэлу нужна кровь, — произнес Эрик.
— Она тебе не донор! — угрожающе процедил Симир, а я молчала.
Казалось, будто мой мозг погрузился в странную прострацию. Древнейший? То есть постарше Хэла? А на сколько, если Хэльвард вроде как Князь? Обалдеть просто!
— Тогда я приведу донора, — нахмурился Эрик.
Вампир все еще морщился и немного прихрамывал, ступая в сторону двери.