Мой бывший дракон (СИ)
За письменным столом сидел её мальчик, склонившись над листом что-то выводил, от усердия высунув язык.
Гувернантка наследника смотрела удивлённо. Леда должна была вернуться намного позже, но именно сегодня она отложила свои дела, чтобы побыть с семьёй.
— Ваша Светлость?
Принцесса величественно кивнула несмотря на взъерошенность и испуг в глазах.
— Закончила свои дела раньше.
Леда привалилась к косяку, сдерживаясь, чтоб не бросится к сыну. Ей не хотелось его пугать, но у неё было отчаянное желание коснуться ребёнка.
«Всё хорошо, — успокаивала она себя. — Он жив».
Янтарные глаза внимательно посмотрели, и она улыбнулась сыну. Нэй был похож на Кая. Даже слишком. Подобный оттенок глаз и тёмные волосы. А выражение его лица часто принимало надменные черты мужа.
— Посмотри, мама, я нарисовал тебя, — прозвенел голос.
Нэй встал, забрал свою бумагу и подбежал вприпрыжку к ней.
— Как замечательно, — тихо сказала Леда и опустилась на одно колено. Её руки обвились вокруг любимого ребёнка, и она не могла поверить, что это не сон.
— А где Рея? — спросила принцесса, выпуская его из объятий.
— Сестрица кормит лебедей в парке, — ответил её сын, а потом вместе с рисунком, устремился к игрушке, которая привлекла его внимание.
Леда поднялась, вышла, тихо прикрыв за собой дверь. Только сейчас она вспомнила про кабинет мужа и отправилась туда. При приближении она разобрала, что говорили трое: Кай, Рэй и Тай. Принцесса нахмурилась, но чем быстрее она приближалась к рабочей комнате мужа, тем больше ей становилось не по себе. Наконец, она осторожно открыла дверь, но никто не обратил на это внимания.
— Ты не можешь его убить, — недовольно сказал император.
— Почему это? — свирепо рявкнул муж. — Он вломился ко мне в дом.
— Мы не можем убивать драконов, — пояснил Белый Дракон. — Нас и так мало.
Рэй стоял на коленях со связанными за спиной руками. Над ним возвышался Кай. Он занёс золотой клинок над Красным драконом и рядом император, который удерживал лезвие, чтоб оно не посмело опуститься.
— Рюдзин вам помоги, — процедил Рэй. — Да убейте же наконец меня. Это ставится похожим на фарс.
— Око за око, Тай. Эйр, который посмел замахнуться на наследника, должен умереть. Неужели ты поддерживаешь преступления?
— Нет, — вздохнул император.
— Рэй не добрался в этот раз до моего сына, ибо я успел. И если сейчас я не убью его, то в следующий раз он снова придёт. Не стану его отпускать, — Кай дёрнул рукой, пытаясь опустить клинок, но Тай держал крепко.
— Самое тяжёлое и мучительное наказания для дракона, — тихо сказал Белый Дракон.
Ки’арти отдёрнул руку, и Тай разжал пальцы.
— Если ты прикажешь, — немного подумав, ответил Кай. — Я согласен. Тогда не стану его убивать.
Ли’варди тяжело вздохнул.
— Уж лучше убейте, — ледяной тон дракона говорил, что он не раскаивался и сделал бы это снова.
Кай отбросил золотой клинок и отступил, ожидая, что скажет император.
— Рэй Ли’варди, — твёрдо начал Верховный Дракон, — вы передадите камень рода своему сыну Багряному дракону, как и эйрство, и назовёте его следующим вождём. А потом вы покинете Драконий пик, до тех пор, пока я не изменю своего решения. Вам запрещено касаться земли, и если ослушаетесь — мгновенная смерть. Отныне домом вам станет Нижний мир.
— Мой сын слишком мал, Ваше Величество, чтобы вершить дела клана.
— Это не важно. Я не желаю, чтобы связь драконов Ли’варди прервалась. Меня интересует прежде всего процветание Драконьего пика. Я мог бы поставить метку, но не стану этого делать.
Кай вскинул тёмную бровь.
— Разве это честно? — вскипела Леда, до этого момента она просто наблюдала. — Он хотел убить наследника и всего-навсего изгоняется в Нижний мир, где будет дальше вершить свои грязные дела.
Рэй криво усмехнулся.
Император хотел что-то ответить, но Кай вскинул руку, останавливая его жестом.
— Сам.
Кай устремился к жене, взяв за руку, вывел из кабинета. Они шли молча, пока не достигли её комнаты. Когда они вошли, Леда выдернула руку. Она повернулась к нему, не понимая, как он так легко согласился.
— Убей его! — молила она. — Мне никогда не жить спокойно, пока он жив!
— Я выполнил волю императора, моя любовь.
Он шагнул к ней и прижал к себе. Принцесса дрожала.
— Не волнуйся, — Кай отклонился, и его губы коснулись щёки. — Вскоре Ли’варди будет не опасен. Чары неразрывно связаны с Драконьим пиком и Верховным драконом. Жизнь вне пика его ослабит. Он будет терять магию и не сможет обращаться в дракона. Это наказание страшнее смерти. Расставаться с чарами — мучительно больно… и я доволен карой. Я сумею вас защитить, моя любовь.
— Мне страшно за сына, — прошептала Леда, её руки обняли его за шею и она прижалась всем телом.
— Ничего не бойся, пока я рядом, — тихо сказал он, а потом губы накрыли её уста.
— Император… твои дела, — пробормотала она, наслаждаясь ласками мужа. Его ладони скользили по спине, отчего у неё бежали мурашки, и она пыталась вернуть ему доставленное удовольствие.
— Пусть Тай сам разбирается со своими подданными, — проворчал Кай, пытаясь поймать коралловые губы жены. — Прекратите вертеться, у нас сейчас важные дела, — хмыкнул вождь драконов. — Очень. Их нельзя отложить.
Его ладонь легла на щеку, так чтобы жена не посмела отвернуться и губы тут же впились. Языки сплелись в страстном танце, а его руки пытались быстрее освободить жену от платья. Запутавшись в шнуровке корсета, Кай просто рванул ткань.
— Моё платье… — наряд лиловыми волнами упал к ногам, и принцесса осталась в белоснежной нательной рубашке
— Куплю новое. Хоть сотню… — сосредоточенно отозвался вождь, не прекращая покрывать поцелуями лицо возлюбленной жены.
Он подхватил Леду на руки и понёс в постель.
Эпилог
Настоящее.
(Нижний мир. Замок Ир’яр)
Рождество.
Всё завалило снегом. Белые хлопья падали с небес и устилали землю белёсым покрывалом. К замку спешил мужчина, который нёс ворох рождественских подарков. Слуги открыли дверь, и он вошёл в холл и сразу же наткнулся на Ерси.
— Ваше Сиятельство, — чинно поклонился управляющий. — Вам помочь?
— Нет-нет, Ерси, я справлюсь, — раздался бархатный голос.
Маркиз прошёл внутрь, оставляя мокрые следы на полу. Звонкий детский смех и топот ножек раздался где-то рядом. Себастьян так и не понял, как это вышло, что двое хихикающих детей врезались в него и снесли. Он растянулся на полу, а коробки, словно цветастый снегопад, рассыпались вокруг.
— Простите, дядя Себастьян, — выпалили два голоса, и обежав его, понеслись дальше, натягивая по дороге на себя плащи.
Себастьян поднял взгляд к потолку и вздохнул. У него было ощущение, что это ещё не последние шалости, которые он увидит в этот Рождественский вечер.
— И куда это они? — усмехнулся маркиз.
Басти сел посреди цветного хаоса и осмотрелся.
— Вы в порядке? — спросил Ерси и протянул руку, чтобы помочь Его Сиятельству подняться. — Думаю к родителям, которые словно малые дети, резвятся в снегу.
— Да, всё хорошо. Просто немного ошеломлён, — ответил Себастьян, принимая помощь управителя.
Двери главного входа распахнулись и в холл вошли Дара и лейтенант.
— А что это у вас здесь за погром? — улыбнулся Блант и поднял салатовую коробку.
— И главное, почему без нас? — усмехнулась капитан, поднимая огромный нежно-розовый свёрток, в котором точно был сюрприз для Реи.
— Только собирался вас пригласить, — хмыкнул Ерси.
— Пожалуй, пора приступать к сбору подарков, — сказал Блант, а широкая улыбка не сходила с лица. — Ваше Сиятельство, не возражаете, если мы поможем?
— Буду благодарен за помощь, — ответил Себастьян, чувствуя, как настроение стало немного подниматься.
Подарки, собранные под руководством маркиза, были размещены вокруг ели, установленной в центре бального зала. В комнате чувствовался свежий еловый аромат и ярко ощущалось праздничное настроение. Сверкая огнями, ёлка, словно зелёное море, переливаясь на свету. На ветвях были развешаны разноцветные стеклянные шары, в каждом из которых можно было увидеть отражение зала. Лимонные банты и тонкие серебряные ленточки источали сияние от игры света. Верх ели украшен золотым шпилем, на острие которого, яркими лучами горела снежинка, казалось, она освещала всю комнату.