CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Степень искренности (СИ)

Часть 34 из 42 Информация о книге

— Джейми! Да сколько можно, ты или помогай, или возвращайся на кухню! Вон темнеет уже. Чего плачешь? Повздорили? Тебе повезло еще. Мой муж вон умер, да и у большинства братья, отцы погибли на фронте. А твой хотя бы живой.

«Он прав», — Джей утирает последние слезы и зажимает израненные работой руки в кулаки. — «Мне достаточно знать, что Иен жив. А в остальном надеяться не на что. Я должен продолжать жить, как раньше. И, может… я встречу его снова».

***

Джей привыкает носить корзины каждый вечер, прикрываясь помощью омегам. На самом деле он только и живет мыслями об Иене, и никакая работа от них больше не спасает. Дурному сердцу не прикажешь, что ему чувствовать. А жаль. Будь то из-за истинности, или чего другого — но Джей осознает, что не может без него. Ему необходимо хотя бы изредка его видеть.

Жаль, что он не может покинуть госпиталь для того, чтобы разыскать альфу. Да и бесполезно: Иен ясно дал понять, что ему все равно. Иначе нашел бы его за это время или дал бы знать, где находится. Но… пустота. Ни весточки.

Это более чем печалит.

Дважды в неделю он наведывается в дом, в котором поселились Фахо и Антарей. И сегодня как раз день, когда он обязан пойти туда — это условие, поставленное Джеромом взамен на то, что альфа договорился с отцом, чтобы Джея отпустили помогать в госпиталь.

Он отправляется в путь, замечая, что к крыльцу здания привезли раненных. Он привык видеть страшные кровавые раны и умерших — его уже не подташнивает от ужасающих картин, как в первые дни.

Путь его проходит через цветущие улицы Окавы. Склон, с вершины которого видно половину города и кромку вод у горизонта — море. Дальше спуск вниз, дорога по обочине, много транспорта, люди, чайки. Портовый городок особо оживлен теперь, когда является чуть ли не единственным убежищем для беглых семей аристократов.

У белокаменного дома Джея встречает Рел, проводивший его прямиком на кухню. Их нанятый повар с грозным видом заставляет его попробовать всю еду, которую он выставил на стол. Дальше Джею набирают ванну.

Вода ароматная, в ней плавают лепестки цветов. Теплая и чистая — это не то же, чем моются работники госпиталя. Джей скидывает одежду и забирается в широкую ванную, расслабляясь. От воды поднимается пар, лепестки покачиваются. Обычно в такие моменты в голову приходят будоражащие образы умирающих солдат, но сейчас вместо них Иен.

Джей неосознанно улыбается. А когда замечает за собой этот жест, не силится убрать улыбку, как сделал бы это два года назад. От себя и своих настоящих желаний не спрячешься, как не старайся.

Он растирает душистое масло по коже, закрыв глаза. И невольно ассоциирует это с мягкими поглаживаниями, которыми одаривал его Иен, лежа с ним в одной постели. О, его руки… такие умелые руки. Джей закусывает губу, и замечает, что давно уже гладит твердые соски, а внизу живота теплеет.

— …Джейми, вы там?

Джей подскакивает с места, выплескивая воду на пол. Это Джером. Хорошо, что он предусмотрительно запер дверь — не хватало еще, чтобы муж Рела увидел его в подобном виде.

— Я принимаю ванну, — отвечает он, зачем-то прикрываясь ладонями.

— Простите, — тут же извиняется Джером. — Хотел сообщить вам, что на днях в наш дом прибудет особо важный гость. И я хочу, чтобы вы присутствовали на его приеме, как омега из семьи Фахо, брат моего супруга и мой драгоценный друг.

— Пришлите потом весточку в госпиталь. Я приду.

— Хорошо. И… зайдите ко мне, когда окончите принимать ванну. Давно вас не видел, — Джером заминается. Слышно, как стоит еще минуту, и только после уходит.

Настроение продолжить начатое пропадает. Джей быстро вымывает длинные волосы и вылезает из согревающей оболочки воды.

***

Обратно он выходит, когда солнце приближается к кромке воды у горизонта. Жара спадает, зря Джей надел свободную рубаху, открывающую вид на метку. Благо, тут от него не требуют одеваться по моде и правилам. Если бы он появился при госпитале в богато расшитом наряде, его бы точно не приняли за своего, сторонились бы. Хоть омеги и знают, что он родом из дворянской семьи, но относятся к нему, как к равному простому человеку. Никаких почестей — и это его устраивает.

Джей поднимается вверх по едва ли заметному склону. Поворачивается — город в лучах заката кажется волшебным. Шум, суматоха, транспорт, люди рядом. Открытые лавки, торговля, а вдалеке — блеск волн и военные корабли.

Он поворачивается, собираясь идти, но замечает знакомую фигуру впереди. Сердце ускоряется, как и ходьба: Джей чуть ли не бежит, придерживая рукой шляпку, чтобы не слетела. Ему же не кажется? Ему же…

Самый родной аромат доказывает, что это не марево. Иен. Идет в кем-то, одетым в похожую одежду. Вот так запросто разгуливает по городу врагов — да разве у него совсем чувство самосохранения отбито? Или… его что-то держит тут. И нет, Джей не принимает это на свой счет. Скорее всего, Иен исполняет один из своих планов.

Он идет позади, не решаясь окликнуть. В горле резко пересыхает. Разве Иен бы не учуял его присутствие по запаху? Джей на это и надеялся. Но, кажется, альфа слишком увлечен беседой с другим, судя по всему, бетой преклонного возраста.

«Так, возьми себя в руки и вперед, не время для робости», — Джей в несколько шагов догоняет их, становясь по другую сторону от Иена. И многозначительно прокашливается, обращая внимание на себя.

Альфа поворачивается в его сторону, тут же останавливаясь. Бета тоже заинтересованно его рассматривает, задерживая взгляд на метке.

Неловкое молчание. Догнать-то он догнал, а вот что делать дальше?

— Разве вы не должны быть в госпитале? — такой знакомый и отчужденный одновременно голос пробирает до внутренней дрожи. Иен одаривает его взглядом с головы до ног и тоже задерживает на метке. После — на лицо. Прямо в глаза. — Небезопасно разгуливать по городу в одиночестве, — а у Джея от его взгляда аж ноги подкашиваются.

— О, неужели тебе не все равно на мою безопасность? — вырывается у него само собой. Джей смелеет и удивляется этому. Он внезапно чувствует прилив уверенности. — Тогда будь добр, проведи одинокого омегу к госпиталю.

Иен всем своим видом и вздохом показывает, что ему в тягость это сделать. Но не отказывает — это уже что-то.

— Я Левент Лобери, — не дожидаясь, пока его представят, вмешивается бета, тем самым спасая ситуацию. — Так вы же Джейми, тот самый омега, верно? Это за вами мы ехали с восточных границ аж на северные, в провинцию Мюрей? А потом сюда…

— Цыц, — Иен притоптывает ногой и грозно смотрит на резко побледневшего бету.

— Ой, обознался, да-а, — Левент озадачено чешет седой затылок, всем своим видом изображая растерянность. А у самого аж пот по вискам скатывается. — Старый уже, память барахлит…

Джей прячет улыбку, отворачиваясь в сторону.

«Ах, вот оно, значит, как», — почти ликует.

Иен уводит Левента в сторону, но их разговор слышен и отсюда.

— Кто-то язык за зубами держать не умеет?

— А откуда я знал, капитан? — оправдывается бета. — Я понимаю, что вы не хотите вмешивать его во все это и переживаете за его безопасность, но не будьте с омегой таким жестким. Он ваша пара, а не подчиненный в полку. Комплимент сделайте, проявите ласку, он же на вас так влюбленно смотрит…

— Тише!

— Да я же тихо… А омега-то вами пахнет ох как сильно, сразу понятно, чей, — продолжает Левент, довольно улыбаясь. — А, точно, вы же не чуете запахов. Но поверьте мне на слово…

Джей ощущает максимальную неловкость после слов Левента. Только одно его смущает сильнее прочего: странная фраза про то, что Иен не чует запахов. Послышалось ли? Такого точно не может быть.

Они возвращаются, и бета поспешно откланивается со словами:

— Ой, совсем забыл, память дырявая… Мне нужно кое-что забрать. Идите-идите, меня можете не ждать.

Джей мысленно благодарит хитрого старика, который явно понял, что к чему. Помог, сводник.

Дальше они идут вдвоем. А для Иена тут и в самом деле небезопасно: туда-сюда ходят стражники и слуги аристократов, обученные боевым искусствам. И Джей не удивляется, когда Иен сворачивается на малолюдную улицу, которая выводит их в лес. Это другая, более длинная, но безлюдная дорога к госпиталю. Видимо, Иен хорошо изучил планировку города, что доказывает: у него тут есть дело.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 54
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 29
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 977
    • Боевики 120
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 82
    • Исторические детективы 194
    • Классические детективы 68
    • Криминальные детективы 68
    • Крутой детектив 46
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 125
    • Прочие Детективы 274
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 506
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 124
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 54
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 53
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 16
  • Детские книги 235
    • Детская фантастика 84
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 69
  • Документальная литература 293
    • Биографии и мемуары 186
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 5
    • Научпоп 4
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 94
  • Дом и Семья 59
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 12
    • Кулинария 7
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 29
  • Драматургия 18
    • Драма 17
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 12072
    • Исторические любовные романы 384
    • Короткие любовные романы 958
    • Любовно-фантастические романы 5569
    • Остросюжетные любовные романы 219
    • Порно 31
    • Прочие любовные романы 26
    • Слеш 232
    • Современные любовные романы 5097
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2513
  • Научно-образовательная 138
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 18
    • Литературоведение 11
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 6
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 11
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 273
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 137
    • Карьера 4
    • Психология 139
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 262
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 150
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 57
    • Путешествия и география 18
  • Проза 815
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 37
    • Историческая проза 123
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 33
    • Новелла 4
    • Повесть 14
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 53
    • Русская классическая проза 27
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 787
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 508
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 496
  • Религия и духовность 81
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 21
    • Эзотерика 51
  • Справочная литература 24
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 41
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 14
    • Прочая старинная литература 23
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11561
    • Альтернативная история 1625
    • Боевая фантастика 2498
    • Героическая фантастика 620
    • Городское фэнтези 701
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 278
    • Ироническая фантастика 71
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 174
    • Киберпанк 110
    • Космическая фантастика 710
    • Космоопера 15
    • ЛитРПГ 651
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 196
    • Научная фантастика 435
    • Попаданцы 3478
    • Постапокалипсис 367
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 195
    • Стимпанк 58
    • Технофэнтези 24
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 301
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 110
    • Фэнтези 5868
    • Эпическая фантастика 130
    • Юмористическая фантастика 576
    • Юмористическое фэнтези 419
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен