Син-Бин (ЛП)
— Папа. — Говорит Ава, и ее отец разражается смехом, не в силах больше сдерживаться. Она хватает меня за руку и тащит наверх. — Я провожу Колтона в его комнату, а потом мы сможем вместе пообедать.
— Как скажешь, милая. — Пробормотал Дакс, все еще сотрясаясь от смеха.
Я молча следую за ней. Мысли кружатся в моей голове, как пчелиный рой. Моя комната? Разве в сообщении Дрейка не говорилось о том, что я останусь в его доме? Ничего не понимаю, но тем не менее счастлив. Чем больше времени проведу с Авой, тем лучше.
Она открывает дверь в комнату, и мы заходим внутрь, направляясь прямо к кровати. Ава отпускает мою руку, и я сажусь, наблюдая за ней. Каждый раз, когда я смотрю на нее, падаю еще сильнее. Иногда это пугает меня, но иногда, как сегодня, чувствую себя счастливым. Я не думал, что когда-нибудь почувствую что-то близкое к тому, что чувствую сейчас. Это просто чудо, что я ей нравлюсь.
Длинные каштановые волосы Авы заплетены в две косы. Она не красится и при этом совершенно великолепна. В ней нет ни капли притворства, и меня тянет к ней и ее честности как магнитом.
Она — мой тип орбиты, и я вращаюсь вокруг нее каждую чертову минуту каждого дня.
Я кладу руки на ее бедра и притягиваю ближе, так что она оказывается между моих ног. На ней белый топ и голубые хлопковые шорты. Она симпатичная и чертовски сексуальная. Из-за ее плоского живота с колечком мне трудно сосредоточиться на чем-то еще, потому что каждая новая мысль, приходящая в голову, грязнее предыдущей.
Сжимаю ее попку и заглядываю ей в глаза.
— Моя комната?
— Тебе нравится? — Спрашивает она с крошечной улыбкой на пухлых губах.
Я обвожу ее взглядом и киваю. Она простая, в темно-синих и серых тонах, без всякого назойливого декора, каким полон дом моей семьи. Здесь есть одна полноценная кровать, две тумбочки с двумя белыми настольными лампами, деревянный шкаф и зеркало в полный рост. Ничего лишнего, и мне это нравится.
— Ага. Мило, и кровать мягкая.
— Круто.
— Я немного запутался. — Продолжаю я, и она поднимает бровь. — Дрейк тоже прислал мне сообщение, сказав, что я могу остаться у него дома.
— Так и было задумано. — Ава кладет руки мне на плечи, а затем обхватывает ими мою шею. — Но когда я поговорила с отцом о твоем визите, он был уверен, что если ты останешься у Бенсонов, я буду постоянно там. С тобой.
— Это так?
— Угу. — Тихо говорит она, наклоняясь и нависая своим ртом над моим. — Почему ты не сказал мне, что будешь в своей квартире один?
— Ты была рада вернуться домой и провести время с отцом. Я не хотел лишать тебя этого.
— И ты не хотел, чтобы я тебя пожалела?
— Немного. — Признаюсь я.
Ее горячее дыхание посылает прилив энергии прямо к моему члену.
— Хватит выдумывать, Колтон. — Она быстро целует меня в губы и отстраняется. — Мой папа внизу, и он ждет нас, чтобы пообедать вместе.
Я убираю руки с ее боков, и Ава отступает назад. Она поворачивается и направляется к двери.
— Ванная комната находится рядом. Ты можешь пользоваться ею, когда захочешь. Я буду ждать тебя внизу.
Дверь уже почти закрылась, когда я вскакиваю на ноги и бегу за ней. Она останавливается на месте, оглядываясь на меня через плечо.
— Я не хочу, чтобы ты меня ждала, и я немного устал быть один.
— Тебе нужно забрать свои вещи из машины? — Спросила Ава, переплетая наши пальцы. — Я могу пойти с тобой.
— Да, пожалуйста.
Я улыбаюсь, когда мы спускаемся вниз.
Обед с Даксом и Авой был замечательным. Они заставили меня почувствовать себя желанным гостем, как будто я принадлежал к их маленькой семье.
Беседа текла непринужденно, было много шуток и забавных историй. Дакс ни разу не спросил меня о маме, и я был ему за это очень благодарен.
Но я знаю, что невозможно покинуть этот дом, не поговорив о ней. Это так напоминало мне обеды с мамой до того, как все пошло наперекосяк, так сильно, что у меня защемило сердце. Эти воспоминания разрывают меня, ставят на колени и заставляют чувствовать себя безнадежным.
Я бы променял все, что у меня есть, на минуту общения с мамой, как раньше. Сделал бы все, чтобы исцелить ее, вернуть то, что она пережила.
Она не заслужила, чтобы у нее украли будущее. Это мой отец должен был заплатить за свои грехи, а не она. Однако судьба вновь доказала, как несправедлива жизнь.
— Что ты хочешь выпить? — Голос Бенсона звучит так громко, что я ругаюсь. Находясь так глубоко в своих мыслях, я даже не заметил, как он подошел ближе. — Мечтаешь посреди вечеринки, Томпсон?
— Скорее, заблудился в своих воспоминаниях. — Бормочу я, а он хихикает. — Когда я приехал сюда сегодня, я не думал, что окажусь на вечеринке.
— Я тоже. — Он делает глоток пива и гримасничает. — Оно такое же теплое, как моча.
— Говоришь по собственному опыту? — Шучу я, и он замирает, уставившись на меня так, будто не узнает. — Что?
— Она от тебя шарахается. В хорошем смысле.
— Ты говоришь так, будто я никогда не шучу. — Насмехаюсь я, пряча руки в карманы.
— О, ты шутишь, но не так. — Бенсон улыбается, шутливо ударяя меня в плечо. — Рад видеть тебя здесь.
— Я тоже. — Я одариваю его улыбкой и смеюсь. — Роджерс хочет присоединиться.
— Я видел его Инсту. Он проводит лучшее время своей жизни дома, тусуется и ходит по клубам. Какого черта он хочет приехать сюда?
Бенсон сжимает брови, глядя на меня с любопытством.
— Я думаю, ему нравится твоя сестра.
— Этого не случится. Не может быть и речи. — Он качает головой, ставя пиво на стол. — Он еще хуже тебя, когда дело доходит до девушек.
— Ого. — Я присвистнул. — Я думал, моя репутация опережает меня.
— Роджерс — бабник, а ты — нет. Я перестал считать девушек, с которыми он спал, на первом курсе, а сейчас мы трахаемся со старшекурсницами. — Дрейк бросает на меня пристальный взгляд, и я не могу с ним спорить. Он старший брат; он хочет лучшего для своей сестры, а Клэй определенно не подходит на эту роль. — Я могу пригласить его, и он может остановиться в моем доме, раз уж ты живешь у Мейсонов, но я никогда не одобрю его отношений с Лейлой. О чем я вообще говорю? Он не поддерживает отношения.
— Всегда есть исключения. — Тихо говорю я, и мы встречаемся взглядами. Я говорю об Аве, и он сразу же это понимает. — Кто-то, кто заставит тебя забыть обо всем и обо всех.
— Кольт, я знаю, что он твой лучший друг и ты хочешь как лучше, но если я не увижу разницы в том, как он относится к моей сестре, по сравнению с остальными девушками, я скажу «нет».
— Я уважаю это.
Мы улыбаемся друг другу, а затем я поворачиваюсь, чтобы поискать Аву в толпе. Не повезло. Она ушла в туалет с Лейлой, и я не видел ее по крайней мере десять минут.
— О, черт возьми, нет. — Бормочет Дрейк, не говоря больше ни слова.
Провожаю его взглядом, и мое тело становится твердым.
Ава и какой-то парень спорят в центре толпы. Он высокий и крупный, как гребаный бык, и я наконец узнаю его. Это Джефферсон. Ее бывший.
Я бросаюсь к ней и успеваю заметить только движение ее рук. Она со всей силы отталкивает его, заставляя попятиться назад и чуть не упасть на задницу.
Я горжусь ею, но в то же время мне до чертиков страшно. Если он попытается ударить ее, я не успею. Ускоряю шаг, когда Ава разворачивается, идет к входной двери, надевает куртку, а затем захлопывает за собой дверь. Прохожу мимо Дрейка, который сдерживает парня, и тут замечаю Лейлу. Она указывает на дверь, я киваю.
Я справлюсь.
38. Нагнись
— Вы двое такие милые. Никогда в жизни не могла представить, что Колтон Томпсон будет таким ласковым. Как будто он не может держать руки при себе, когда ты рядом. — Задыхаясь, шепчет Лейла, пока я мою руки. Иногда она такая драматичная. — Ты ожидала, что он так легко согласится? Ведь как только ты сказала, что хочешь его пригласить, я не была уверена, что он приедет.