Древний мир для попаданки 3 (СИ)
Рэн замолчал рассеяно, словно вновь переваривая потрясение от интересных открытий, а потом улыбнулся задорно.
— Представляешь, на момент нашей встречи они даже окна имели, печи из камня выкладывали, и полы плетеными циновками устилали. Честно говоря, после отсутствия минимального быта и полуголодного существования в своем племени, я даже душой отдыхал, пока гостил у них. Нет, я не с пустыми руками заявился, конечно — показал, как можно коптить правильно рыбу и даже кукурузу перетирать и варить научил. В общем, мы поладили быстро, а потом я встретил другое племя, что отлично умеет шкуры выделывать и шить вполне даже приличную одежду. В общем, их тут много племен. Есть те, кто просто охотится, а есть другие, которые держат в загонах коз, зайцев и даже птицу какую то странную. Знаешь, такое ощущение, что все эти племена разделили профессии и передавали их из поколения в поколение.
Рэн снова задумался, покачал головой каким-то только ему известным мыслям, а потом прислушавшись внимательно, вышел за дверь, что бы вернуться с небольшим деревянным блюдом с аппетитно пахнущими кусками мяса и парой все тех же желтоватых помидор зажатых в руке.
— В общем, вся картинка на место встала лишь после того как я с вами поговорил, — признался он доверительно и поставил блюдо на лавку рядом с девушкой, — учитывая, что я тут еще и развалины замков нашел, думаю, что эти племена произошли от ремесленников, что проживали в этом районе.
Клео лишь бровь приподнята в наигранном удивлении — в принципе, если речь шла о деградации народа, то это было и так очевидно, но вот поощрить мужчину на дальнейший рассказ стоило однозначно.
— Думаешь, это все частично утерянные навыки их предков, — спросила она нейтрально, выбирая более привлекательный по ее мнению кусочек мяса.
Рэн даже подскочил от нетерпения.
— Уверен, что так и есть, — подтвердил он, чуть не смахнув еду в запале, — понимаешь, может, что то с помощью магии и производилось, но основные то, подготовительные работы в ручную делались. Вот после пропажи волшебства навыки и остались.
Согласная, хоть и все еще немного сомневающаяся в интересной теории кошка снова покивала согласно — не время спорить и злить придурка, надо постараться и выудить как можно больше информации, бросила осторожный взгляд на мужчину.
— Ну ладно, будем считать, что тут все более и менее понятно, — хмыкнула она на так и бьющий энтузиазм мужчины, — теперь давай разберемся, как я тут оказалась, какого фига мне это украшение на ногу повесили и зачем тебе все это понадобилось.
41. Планы Рэна
То, что Рэну не хочется объясняться, видно было невооружённым глазом — ага, расслабился, разговорился, а тут его вдруг, словно мордой об лед, допрашивать взялись, да еще и настойчиво так… Нет, он не выглядел виноватым или сердитым, но и довольство с его лица стекло, словно дешёвый макияж под дождем.
— Понимаешь, — мужчина замялся, как то очень уж по-стариковски покарябал затылок и несколько раздраженно посмотрел на кошку, — в принципе, то, что ты немного пострадала, — выделил он последние два слова, — косвенно есть и моя вина. Дело в том, что я приказал Руху стукнуть тебя тихонечко, что бы вывезти аккуратно, а придурок этот — ну, что взять с дикаря, перестарался немного. В общем, ты почти сутки без сознания провалялась, да и потом я тебя сонным отваром поил, что бы в дороге не возиться.
Рэн снова поскреб затылок и посмотрел виновато, а вот кошка от негодования даже рот открыла, да глаза от злости сузила. Не то, чтобы до нее слова мужика не дошли, но воспринимались они почему то как розыгрыш и язвительный, остроумный ответ не находился на него абсолютно.
Некоторое время молчали оба. Рэн напряженно, но с неким интересом посматривал на девушку — не сорвется ли, не устроит ли скандал, а вот Клео… Клео пыталась переварить информацию.
— Шутишь? — Выдохнула она, наконец, хрипло, но ожидаемого подтверждения теории так и не дождалась.
Рэн поджал губы и с жалостью, помешанной на раздражении посмотрел на девушку.
— Да куда уж мне? — Хмуро фыркнул он, — но и ты пойми меня — если все, что вы с подругами о богах говорили реально, то у меня и выхода то другого не было, а из хранительниц одна лишь ты боле менее свободной и оказалась.
Мужчина скривился недовольно, а уставшая доказывать, что не так уж она и свободна и, удивляться чему-либо кошка, только вздохнула устало, — ладно, рассказывай, что задумал и при чем тут я с богами, — почти приказала она.
Все оказалось запутано и на трезвый взгляд кошки не слишком то и логично.
— То есть, ты решил жениться на мне, чтобы источник одарил тебя магией, и ты мог стать равным богам? — Спросила она обманчиво спокойно, — я все правильно понимаю, ничего не перепутала?
Рэн кивнул, все так же, с интересом наблюдая за реакцией кошки, а та даже топнула от злости, но прострелившая ногу судорога быстро привела в чувство, притупляя агрессию.
— Нет, ты точно больной, — Клео раздраженно прикусила губу, не замечая выступившей на ней крови, и покачала головой недоуменно, — во-первых мой источник еще слаб, что бы дарами одаривать — даже я пока в пролете, а во вторых, ты же понимаешь, что этой силы для противостояния богам мало будет? Как бы то ни было, но ты и сам понимать должен, что храмы и молитвы, преобразующиеся в божественную энергию и питающие Лали понадежнее будут.
Кошка вздохнула на затянувшееся молчание мужчины и цепко посмотрела на задумавшегося собеседника.
— Только боги могут быть равны друг другу по силе, и мне казалось, что ты понимаешь это, — нахмурилась она, продолжая сверлить недобрым взглядом мужчину, — или я ошиблась? Не зря же твои соплеменники такую развернутую агитацию провели. У нас там неистово верующих уже несколько сотен и прибывает все больше и больше. Девочки уже и храм наверно строить начали….
Кошка замолчала, смочила пересохшее горло, глотнув из кружки, и уже откровенно недовольно уставилась на Рэна.
— Ну, чего молчишь то, о чем думаешь? Или я не права? Тебе бы помогать надо нам, а не козни дурацкие строить, а по что поводу дара…. я могу только попросить источник, а решать, достоин ты или нет, он уже сам будет, так, что не светит тебе со мной ничего!
Кошка вконец выдохлась — все же странная, изматывающая слабость так и присутствовала в теле, и требовательно уставилась на мужчину.
— Ну, чего ты опять молчишь то? — Злобно зашипела она, на так и не отреагировавшего на ее слова Рэна. — Скажи уже хоть чего-нибудь умного! Ну, ты же не идиот — должен же понимать, что даже при наличии самого сильного магического дара с богами конкурировать не сможешь?
Уставшая столько говорить, она выдохнула, откидываясь на бревенчатую стену спиной и обдумывая чего бы еще сказать, чтобы переубедить упрямца-мечтателя, но тут этот индивид выдал свое, нереальное видение ситуации.
— Да, пожалуй, ты права! Один дар не спасет планету — придется всех троих в жены брать, — выдал он, поднимаясь с лавки и, не обращая внимания на ошарашенный вид женщины — ведь имела то она в виду вовсе не это, решительно, не оглядываясь, вышел из дома.
****
Остаток дня Клео просидела одна в запертом доме. Нет, она, конечно, могла выдавить импровизированное окно и даже сбежать, но вот же засада — ни ипостась, ни портальная магия к ней так и не вернулись, а тело продолжало быть слабым и каким-то неестественно болезненным.
— Вот же сука, — матюгнулась она на пришедшую и швырнувшую на стол миску с жестковатым мясом, темноволосую женщину с неприятным, высокомерным взглядом.
Почему-то та оказалась злобной, а на вопросы кошки лишь кривилась недовольно и смотрела с ненавистью.
— Не дай бог жена, бывшая или в перспективе не состоявшаяся, — хмыкнула Клео и, попытки заговорить больше не делала.
Зато, от нечего делать, кошка осмотрела дом полностью и очень даже внимательно.
— Таак, и что это тут у нас?
Стоя на карачках, кошка вытянула из-под лавки стопку глиняных дощечек и с любопытством разглядывала схематично выдавленные значки и полоски.