Загадка замка Эппл-Гроув (СИ)
- Мне, правда, скрывать нечего, но я готова сохранить чужие секреты, - улыбнулась я, проникаясь серьёзностью момента, - и поэтому, если нужно поклясться, — я готова.
- А как же тот, пятый, кого мы ждём? - спросил вдруг Альберт, и все переглянулись в некоторой растерянности. Действительно: ждать его, или, как говорится, начнём, а он присоединится?
- Когда появится, тогда и посмотрим, - решительно предложил принц, и все с ним согласились, - и я хочу сказать, что готов поделиться информацией, но часть моих тайн останется со мной, так как они касаются не только и не столько меня и не имеют к нашему предприятию никакого отношения, это внутренние дела моей семьи.
Бэйл молча кивнул и задумчиво огляделся, явно присматривая место для проведения обряда. Потом, видимо, что-то вспомнив, решительно зашагал в сторону замка, благо было недалеко.
Напуганных строителей во главе с господином Шуфелем отправили в деревню в трактир переживать остатки стресса и рассказывать крестьянам об очередном кошмаре, случившемся в прОклятом замке.
- Септаграмма — лучшее место для принесения подобных обещаний, - прокомментировал Бэйл своё решение, но с ним никто и не собирался спорить, понимая, что он, как маг, разбирается в этом лучше всех нас.
Бэйл быстро обошёл выложенную на полу мраморную семилучевую звезду, что-то шепча, потом расставил всех в одному ему понятном порядке и начал объяснять:
- Вы просто произносите слова клятвы, произвольные, главное — чтобы смысл был тот, о котором мы говорили, затем вот этим кинжалом, - тут он вытащил из какого-то внутреннего кармана небольшой тёмный кинжал и протянул почему-то мне, - надрезаете ладонь, но не сильно, а только чтобы хватило крови капнуть в центр септаграммы. Кейт, начнём с тебя, так как в тебе я чувствую меньше всего магии, затем Берт, потом ты, Фаруз, и в конце уже я. Не обижайтесь, но как маг я на порядок сильнее всех вас.
Никто и не подумал возражать, и я подрагивающей от волнения рукой взяла нож, который на ощупь показался мне не металлическим, а каменным. Хотя, вполне возможно, что так оно и было.
Бэйл ободряюще мне улыбнулся, и я послушно встала в указанный мне угол звезды. Подумала и произнесла:
- Клянусь сохранить в тайне всё, что узнаю о своих спутниках, если только это не будет угрожать моей жизни или жизни моих близких. Клянусь честно ответить на все вопросы, которые зададут мне те, с кем свяжет меня клятва. Порукой моё слово и моя кровь. Я Кэтрин, графиня Мабридж.
Если бы меня кто-нибудь спросил, откуда берутся нужные слова, я не смогла бы ответить. Они словно всплывали в сознании, как будто кто-то нашёптывал их мне: очень странное чувство. И с каждым словом внутри словно растворялись какие-то сомнения, неверие в то, что моя судьба предопределена… Произнеся своё имя, я надрезала ладонь оказавшимся невероятно острым ножом и капнула крови в самый центр звезды.
Как только капля моей крови коснулась золотистого мрамора, прозвучал еле слышный удар колокола, которому просто неоткуда было здесь взяться. В деревне, конечно, был храм Всех Богов, но поклонялись там преимущественно Сарию, богу плодородия. И колоколов там отродясь не было… Негромкий серебряный звон прокатился по залу и растаял, а на моём запястье появился тонкий браслет из светлого металла с синим камешком. И, что интересно, на браслете не было ничего, хотя бы отдалённо напоминающего застёжку.
- Боги услышали твои слова, - с каким-то благоговением проговорил Берт, с восторгом глядя на меня, - услышали и поверили.
- Теперь ты, Берт, - принц Фаруз тоже выглядел слегка озадаченным, но уверенно протянул капралу нож, который взял у меня.
Альберт серьёзно кивнул, взял нож и встал на свой угол звезды. Его лицо было сосредоточенным и каким-то одухотворённым.
- Клянусь хранить в тайне всё, что узнаю о тех, с кем буду связан клятвой. Освободить меня может лишь угроза жизни моих близких, к числу которых отношу я и присутствующих здесь, или измена стране, которой я присягал. Клянусь стать защитой нуждающимся в ней и опорой тем, кто ослабеет в борьбе. Порукой мне моё слово и моя кровь. Я капрал Альберт Стоун, начальник гарнизона замка Эппл-Гроув.
Когда могучий Альберт шагнул в центр звезды, мне на секунду показалось, что он словно окутался прозрачной золотистой дымкой, но это был, скорее всего, просто отблеск луча заходящего солнца. Упала капля крови на жёлтый мрамор, и снова раздался переливчатый звон, а когда он затих, мы увидели на руке Берта такой же тонкий браслет, как у меня, только камень на нём был белым.
Фаруз решительно забрал у Берта нож и, встав на свой луч, громко и отчётливо произнёс:
- Клянусь сохранить тайну всех тех, с кем боги связали меня клятвой и общим делом. Лишь угроза для жизни членов моей семьи и моих соратников может стать оправданием нарушения клятвы. Клянусь рассказать о себе всё, что может помочь в выполнении возложенной на нас миссии. Порукой мне моё слово и моя кровь. Я принц Фаруз, сын императора Эф-Риссара и принцессы Алаят.
Упавшая в центр звезды капля крови вспыхнула так ярко, что мы все отшатнулись, но она не превратилась в огонь, а, мягко лизнув лицо принца, растаяла в воздухе. На запястье же руки Фаруза сверкнул браслет с предсказуемо алым камнем.
Когда на свой луч встал Бэйл, мне показалось, что в зале стало темнее и холоднее, такой мощью и силой повеяло от этой мрачной фигуры. Он поднял руку, и низкий голос растёкся вокруг озером холода.
- Клянусь сохранить тайны доверившихся мне, стать для них опорой и советчиком, проводником и следопытом. Ничто не может освободить меня от данного слова, ибо оно есть искупление моих ошибок. Клянусь не утаить ничего их того, что может помочь нам в решении задачи. Порукой моё слово и моя кровь. Я… принц Аш-Рибэйл, наследник трона империи Освэш.
Капля крови, упавшая в центр септаграммы сначала превратилась в тонкую струйку зеленоватого дыма, которая потом постепенно стала закручиваться в воронку и, медленно расширяясь и покачиваясь, подлетела к каждому из нас и коснулась самым краем, но и от этого мимолётного прикосновения меня словно льдом обожгло.
- Мы услышали, - неожиданно пронёсся над залом странный голос: не то мужской, не то женский, - Король должен вернуться…
Как только замолкло эхо, я заметила, что браслет исчез, оставив на коже лишь что-то, похожее на полустёртую татуировку, какие делают у нас на севере моряки и наёмники.
- Принц, значит, - Фаруз первым нарушил молчание и внимательно посмотрел на Бэйла, - и, насколько я понимаю, демон? Ведь Освэш — это империя демонов?
- Верно, - Бэйл опустился прямо на пол и, откинувшись, оперся спиной о стену, - я принц демонов, как бы странно и нереально это ни звучало. Но больше полувека назад я отрёкся от притязаний на трон и ушёл. Так что принцем могу считаться достаточно условно.
- Но я слышал, - вступил в разговор Берт, - что все демоны... некроманты.
Последнее слово он произнёс с опаской, и я его вполне понимала: о некромантах, повелителях мёртвых, каких только жутких слухов ни ходило. В основном они, конечно, были больше похожи на сказки, но, как известно, в каждой сказке есть доля… сказки. И Бэйл был совершенно не похож на этих жутких чёрных магов. Я вот, например, до сегодняшнего дня вообще сомневалась, что они на самом деле существуют.