Легенда о Чжаояо. Книга 2
Чжу Цзи ответил:
– Верно, я тоже не ожидал подобного. Он очень много лет провел в заточении, за это время злую ци из его тела поглотили небо, земля, горы и реки. Оттого вся земля в долине стала бесплодной, деревья засохли, а воздух пропитался ядовитой демонической энергией. Так он стал похож на обычного человека. Настолько обычного, что даже у моей жены не хватило духу убить его.
– Твоя жена?..
– Чтобы помешать Ли Чэньланю вырваться на свет, я приказал подчиненным охранять печать и велел жене лично следить за ним. Даже после смерти я не мог позволить ему выбраться, ведь он бы высосал все чувства этого мира, точно так же как когда-то поглотил мои. Если бы такой внутренний демон начал расти и развиваться, никто бы не выжил. Даже несмотря на свое прошлое, я никогда не желал миру подобного бедствия. Но когда моя жена увидела его, она не смогла пересилить себя и оборвать эту жизнь. Наоборот, бросившись защищать его, она умерла от рук последователей небесного пути.
Видимо, ту женщину я и приняла за мать Мо Цина, когда спасла его…
Чжу Цзи надул губы:
– После смерти моя жена пришла на Призрачный рынок и яростно отругала меня. При жизни я не подарил ей ребенка, а умерев, оставил после себя внутреннего демона, похожего на дитя. Как она могла исполнить мою волю?..
Я потерла лоб:
– Давай ты не будешь отходить от темы. Меня не волнуют твои проблемы с женой.
– Тогда что ты хочешь услышать?
– Раньше Ли Чэньлань не был безжалостным, не поглощал страх и страдания людей. Похоже, он вообще этого не умел. Так почему же сейчас выглядит так, будто… будто его пробудили?
– Недавно один призрак рассказал мне, что внутренний демон по имени Цзян У вернул Ли Чэньланю злую ци, которую тысячу лет вытягивали из него силы неба, земли, гор и рек.
Я была поражена.
– Хочешь сказать, остатки сил Цзян У… пробудили злую ци в Ли Чэньлане?
– Вроде того, – погладил подбородок Чжу Цзи. – Меня тоже беспокоит, что внутренний демон возродился. Если хочешь, могу сообщить Цао Минфэну. Вознесенным на Небеса обычно нечем заняться, поэтому они с нетерпением ждут чего-то подобного: чего-то, что подвергнет людей опасности и принесет миру величайшие бедствия, если это не устранить. Я знаю твою историю, мы с тобой очень похожи, но наши проблемы не волнуют Небеса. А вот Ли Чэньлань – другое дело. После того как я умер, оказалось, что решение запечатать его – величайший благой поступок, который искупил все мои прежние грехи.
Неудивительно…
Я сжала кулаки, а Чжу Цзи продолжил:
– Небесам пока неизвестно, что он возродился, но когда они узнают…
– Разве нет способа вернуть все как было? – со всей серьезностью спросила я.
– Восстанови мою печать и вновь запри его. Сколько времени потребуется, чтобы он вновь стал прежним, зависит лишь от его удачи.
А если Мо Цину придется провести в заточении еще тысячу лет? Что будет со мной, когда он выберется? Доживу ли я?
– Нет ли другого способа?
– Есть. Достаточно рассказать все Цао Минфэну, и кто-нибудь из бессмертных спустится с Небес и убьет его.
Я хранила молчание.
– Так, время почти вышло. Мне нужно собрать посуду и отправляться в путь, – сказал Чжу Цзи, держа чашку с чаем. – Я знаю, что Ли Чэньлань любит тебя. Можешь передать ему мой совет: пусть он восстановит печать, а затем сам войдет в нее. Так он не принесет вреда миру и не заставит других страдать.
Легко тебе говорить…
«Твое существование опасно для мира, поэтому ты должен восстановить свою темницу, добровольно войти в нее и больше оттуда не показываться» – как я скажу такое Мо Цину? От одной мысли об этом перед глазами возникало его страдальческое лицо и мое сердце рвалось на части.
Проснувшись… я оказалась в объятиях Мо Цина. Небо уже светлело.
Едва я глубоко вздохнула, он прошептал мне на ухо:
– Чжаояо, солнце взошло.
Такие простые слова, но на меня тут же нахлынула грусть. Солнце взошло…
«Мо Цин, в ближайшие годы я надеялась каждый рассвет встречать вместе с тобой, только… возможно ли это для нас?»
Вдруг он слегка напрягся. Я подняла на него глаза:
– Что такое?
Мо Цин чуть заметно улыбнулся и прошептал:
– Рука онемела.
Его голос был так нежен, что я будто влюбилась заново, и мое сердце загорелось решимостью. Внутренний он демон или нет – все равно. Я просто хочу быть с ним. Ни за что не заставлю его восстановить проклятую печать, пусть даже придется дать отпор последователям небесного пути или самим Небесам. Если хоть один бессмертный посмеет прикоснуться к моему Мо Цину, я без колебаний его убью. Хоть самого Будду! Никто в этом мире не помешает нам быть вместе! А случится самое страшное – ворвусь на эти проклятые Небеса и сделаю так, чтобы все влюбленные на свете умерли вместе с нами. Я ничего не боюсь!
Стоило подумать об этом, как настроение заметно улучшилось. Мо Цин нежно гладил мои волосы, и я повернулась, чтобы посмотреть на него. Его взор был устремлен вдаль, на восходящее солнце, а на губах играла легкая улыбка, за которой прятались тревоги.
Как только небо стало совсем голубым, Мо Цин вернулся к делам, а я удалилась в свои покои. Вскоре пришла Шици и сразу бросилась обнимать меня. Погруженная в свои мысли, я не устояла на ногах и ударилась о стол, и тогда что-то с лязгом упало на пол. Я обернулась и замерла. Зеркало Отражения Сердца… Похоже, оно было на мне.
После слов Цзян У я очень старалась скрыть свои подозрения от Мо Цина, поэтому сделала вид, будто позабыла о зеркале, и перестала носить его, хотя догадывалась, какого труда стоило отыскать подвеску на моей родине. Я точно знала, что не надевала ее и сегодня. Значит, Мо Цин украдкой спрятал зеркало Отражения Сердца у меня за поясом…
Чжу Цзи сказал, что его внутренний демон родился из подозрительности. Неужели Мо Цин мне не доверял? Как бы то ни было, я не могу сердиться на него. Главное, что он знает все о моих планах и что мне известно его происхождение…
Я вспомнила подробности сегодняшнего утра, и сердце пропустило удар. Его молчание… Что оно могло означать? А вдруг он…
Оттолкнув Шици, я рассеяла сознание, чтобы обыскать гору Праха. Нужно было срочно найти Мо Цина. Узнав, что он на Южной горе, я тотчас же перенеслась туда и схватила его за руку:
– Ты уже все знаешь, да? Ты же не собираешься восстанавливать ту печать? Не…
Они оба спокойно посмотрели на меня. Лекарь нахмурился:
– Какую печать?
Не обратив на него внимания, Мо Цин ответил:
– Нет, мои мысли совпадают с твоими.
Какими? Остаться со мной во что бы то ни стало и убить любого, кто попытается помешать нам, хоть самого Будду? Он ведь… это имел в виду?
Мо Цин заправил мне за ухо выбившуюся прядку.
– Чжаояо, не бойся, – сказал он, – я тебя не покину.
Пока я ошеломленно смотрела на него, меня одолевало странное чувство. Несомненно, мы оба хотели одного и того же: не расставаться. Однако в его любящем, но настойчивом взгляде я ощутила… некую холодность. Кажется, он… неосознанно менялся.
После того дня Мо Цин начал принимать лекарство для очищения разума, которое готовил для него Гу Ханьгуан. Я же постоянно бегала в палату Тысячи забот, чтобы выяснить, нашел ли какой-нибудь способ Цинь Цяньсянь. К сожалению, он не имел ни малейшего представления, как вылечить внутреннего демона.
Пока мы неутомимо искали решение, нрав Мо Цина с каждым днем становился все жестче и злее. Мне ничего не оставалось, кроме как самой взяться за изучение священных писаний в палате Тысячи забот.
Шици часто сопровождала меня. Во время моих бесед с Цинь Цяньсянем она усаживалась рядом, но, поскольку находила наши разговоры невероятно скучными, быстро засыпала. Иногда бодхисаттва бросал на нее взгляд и с помощью магии осторожно укрывал ее белоснежным шелком. Он делал это так легко и непринужденно, что иногда даже я не замечала, пока однажды озарение не посетило меня.