Сойти с ума (СИ)
Герцог приблизился к пленному, дернул с его шеи цепочку. Цепочка лопнула, звенья ее разлетелись. Но Чарона она и не интересовала. На ладони остался кулон из белого золота с вкраплением бриллиантов, подвеска в виде спящего медведя.
Ошибки быть не могло. В том месте, где он уже видел их раньше, красивым вензелем переплетались инициалы – Б.Я.
Глава 16. Чужаки в лесу
– Эрнис решил, пока идет война, нам с малышом здесь будет безопаснее, – объяснила Аделина свое появление в Скаженном лесу после радостных объятий с Бригиттой и гордой демонстрации Лаварэнца младшего.
Мальчик, укутанный в лоскутное шерстяное одеяльце, спал в корзине-люльке, из-под его вязаной шапочки выглядывал рыжий волос.
– Волфуорт был категорически против моего нахождения рядом с тобой, – возмущенно произнесла жена Эрниса. – Бригитта, мне так жаль, что герцог раскусил наш обман. Мне ужасно досталось за то, что я тебя на торговца таблетками безумия вывела.
– А почему герцог возражал? – поинтересовалась Бригитта.
– Он считает, будто я на тебя, видите ли, плохо влияю. Еще называет меня плебейкой! Сноб какой! Можно подумать, Эрнис высокого происхождения. Вовсе нет. Но с ним-то он дружит! А на меня волком смотрит! Бедная Бригитта! Ну и монстр тебе достался!
– Знаешь, герцог не такой плохой, – сама от себя не ожидала графиня, что произнесет подобные слова вслух.
– Не такой плохой!? – начала было эмоционировать Аделина, но глаза девушки вдруг округлились, и она перестала вопить.
– Там медведь. Белый. Сюда идет, – страшным шепотом сообщила она. – Что делать?
– Чтобы убежать от медведя, нужно бежать быстрее, лахудра! – выдал Даниэл, крутившийся подле девушек.
– Кто это? – враждебно зыркнула Аделина на эльфа. – Почему он обзывается?
Она забыла, что однажды уже видела Даниэла, в день, когда графиня Янссен пересекла мост над разломом.
– Не обижайся на него, – улыбнулась Бригитта. – Даниэлу просто в очередной раз отказали в возможности насовсем остаться в поселении эльфов на западе леса, вот он и ведет себя так негостеприимно. У него скоро это пройдет. И Лорика не бойся, медведушка не опасен.
Косматый зверь уже приблизился к ним и теперь тянул воздух носом. Аделина его не заинтересовала, а вот мальчик очень даже. Молодая мать попыталась заслонить собою корзинку, но медведь легко сдвинул ее в сторону и принялся вылизывать лицо младенца. Малыш, не просыпаясь, засмеялся счастливым смехом, и рыжеволосая гостья слегка выдохнула.
– Если на западе есть поселок эльфов, почему этот ушастый не там? – кивнула она на Даниэла.
– Он не поладил с их вождем, принцем Миаром.
– Не удивительно, – фыркнула Аделина.
– Кстати, у Миара маленький сынок. Всего на несколько месяцев старше твоего.
– О! – обрадовалась девушка. – А я могу познакомиться с мамой этого мальчика? Бригитта, мне так не хватает знаний по уходу за ребенком. Будет здорово, если более опытная женщина поможет мне.
– Знаешь, пообщаться как следует с его родительницей тебе вряд ли удастся, – предупредила Бригитта. – Она из скаженных. Но зато у наследника Миара сразу две опытные нянюшки. Думаю, эти женщины как раз смогут много полезного тебе подсказать.
– Отлично. А как с ними встретиться?
– Попросим Доббина. Он отвезет, – предложила Бригитта, наблюдая за парнем.
Модсли руководил разгрузкой телеги, обернулся к девушкам и помахал им рукой.
– А он ничего, – лукаво заметила Аделина.
– Доббин хороший человек, – кивнула графиня.
– А у вас с ним ничего случайно не закрутилось? – хитро глядела жена Эрниса на милую подружку.
– Совсем ничего, – смутилась Бригитта.
– И чего же ты ждешь? Когда жуткий герцог увезет тебя в свою берлогу? Согрешила бы с приятным парнем, Волфуорт от тебя и отстанет. Ты ж ему незапятнанной нужна, чистенькой.
Бригитта хотела ответить, что вообще-то действительно ждет герцога, да не успела. Их беседу прервал Доббин.
– Пора заселяться, красавица, – подмигнул он Аделине, отобрал дите у Лорика и стал показывать дорогу к домику, расположенному неподалеку от того, где проживала графиня Янссен.
– Дом достаточно большой, – пояснял Модсли. – Помимо светелки, веранда крытая, считай, отдельная комната, и вместо чердака – мансарда под крышей. Младенцу будет место, где ползать.
– Я боюсь одна в лесном доме оставаться. Бригитта, ты не поживешь со мной? – взмолилась девушка.
– Да тут тебе нечего бояться, – пообещал Доббин.
Он собирался и дальше убеждать девушку в безопасности лесной жизни, но Бригитта остановила его.
– Я не против переехать в дом побольше.
Она понимала, подруга попросту испытывает стресс от радикальной смены обстановки, от нового статуса материнства, переживает за мужа – оттого и нервничает, капризничает. Только причина, почему графиня согласилась поселиться в одном доме с Аделиной заключалась вовсе не в простом участии и поддержке. Когда Миар познакомил ее со своим маленьким сыном, Бригиттой овладела ураганная гамма эмоций – от нежности до очарования, от ласки до умиления, ей прямо-таки нестерпимо захотелось повозиться с крохой. И сейчас она могла свое желание исполнить.
После переезда и обустройства Бригитта привела Аделину в погребок, поужинать, а заодно познакомить с обитателями поселка.
Изабель и Молли пытались завладеть корзинкой с ребенком, Хан для каких-то своих экспериментов предпринимал попытки отрезать прядь от роскошных волос жены Лаварэнца, а старик Геральд строил новенькой глазки.
– Бригитта, они же настоящие сумасшедшие, – шипела девушка.
– Привыкнешь, – лишь посмеивалась графиня.
– Но кормят тут вкусно, – признала Аделина.
– Это все Хемери. Он всегда шедевры готовит, – стала нахваливать Бригитта повара. – И представляешь, способности к поварскому делу возникли у него после проявления безумия. Раньше Хемери работал плотником и даже яичницу не умел жарить.
– А зачем у этой женщины на переднике имя вышито? – указала гостья на приближающуюся к их столику Арлетту.
– Она его забывает, – улыбнулась Бригитта. – Но знает, что достаточно посмотреть на передник, чтобы знать, как ее зовут.
– Офигеть, – не слишком-то культурно выразилась Аделина и в очередной раз выдернула корзинку-люльку из рук Молли.
Помощница Хемери поставила перед девушками поднос, заполненный чашками с горячим чаем и вазочками с большим выбором пирожных.
– Выбирайте, милые, – ласково предложила женщина. – Есть жасминовый чай, эвкалиптовый, цитрусовый и с лавровым листом.
– А со жгучим перцем? – съязвила Аделина.
– Я спрошу на кухне, – не поняла подколки скаженная.
– Арлетта, а мне чай без сахара и пирожное морковное, – вежливо попросила графиня Янссен.
– Бригитта!? – изумленно уставилась на девушку супруга Эрниса.
Сама она взяла себе чудесное шоколадное безе и чай с кленовым сиропом.
– Чарон говорит, надо заботиться о своем здоровье смолоду, – умничала Бригитта.
– Кто говорит? Чарон? То есть не жестокий, отвратительный герцог Волфуорт, а именно Чарон? – поддела ее Аделина.
– А что плохого в здоровом образе жизни? – пожала Бригитта плечами.
– А зачем вести здоровый образ жизни, когда можно вести интересный? – весело парировала Аделина.
– Поддерживаю, лахудра, – приподнял кружку Даниэл и выпил ее содержимое залпом.
Через пару-тройку дней Аделина приспособилась к лесной жизни, преодолела свои страхи и сумела отпустить первоначальную враждебность к скаженным. Только с Даниэлом они по-прежнему пикировались колкостями, но, на взгляд Бригитты, им обоим словесные стычки доставляли лишь удовольствие. Подруга больше не дергалась от постоянного присутствия возле корзины-люльки медведя и тигра и не отнимала малыша из рук эльфиек. Аделина быстро сообразила, что вред малышу никто причинять не собирается, и теперь у нее появился целый отряд бесплатных нянек. А вскоре получилось познакомиться и с женщинами, приставленными к сыну вождя западного поселения.