Без души (СИ)
Джон так сильно задумался, что от неожиданности даже вздрогнул, чуть не пролив на себя горячий чай.
— Доброе утро, — проворчал он, ставя чашку на стол. — Неужели у мисс Гениальность найдется пара советов для такого неуча как я?
— Пожалуй да, найдется, — с неприкрытым сарказмом в голосе ответила ему Элис и замолчала. Джон терпеливо пождал продолжения, но оно так и не последовало.
— Так и чем же порадует недостойного меня госпожа лейтенант? — не выдержав затянувшейся паузы, задал вопрос парень с не меньшим сарказмом в голосе, чем до этого был у его собеседницы.
— Хммм, ну если ты спрашиваешь… Практика плетений это конечно хорошо, но из твоих отчетов я поняла, что у тебя в принципе слабоват магический контроль. Поэтому, тебе нужно найти в учебнике по нему упражнения из второй части, те, что с нитями и формами, — несколько секунд слышался только шелест одежды и звон посуды, и она продолжила: — Они помогут легче создавать сложные конструкции маны, вроде той трубы, которой ты добывал кристалл. А если ты сразу начнешь с плетений, то потратишь намного больше времени. Это как учиться рисовать — начинать нужно с линий и овалов, и только потом переходить к более сложным формам.
— А ты только завтракаешь? — Джон внезапно перевел тему разговора. — Ты же обычно с раннего утра на ногах.
— Решила последовать кое-чьему совету и выспаться, — смущенно отозвалась девушка, — выпросила у начальства отгул до обеда.
— Да полковник, наверное, праздник устроил по такому поводу, — рассмеялся парень, — Сколько он тебя в отпуск пытался отправить, а? Даже в кураторы тебя записал, так ты и тут как-то умудряешься лишнюю работу найти. — Джон вспомнил начальника Элис. Он видел его всего один раз, но запомнил, что тот очень тепло относился к своей подчиненной.
— Что за чушь? Меня, между прочим, очень ценят за мою работу, — с гордостью в голосе ответила она.
— Да кто же спорит, право дело, — сказал Джон, допив чай и собирая тарелки. — Ты тогда отдыхай, а я пойду воспользуюсь твоим советом, учебник полистаю. — Он затолкал посуду в посудомойку, взял бутылку воды и двинулся наверх. Раньше он бы помыл всё сам, но теперь у него добавилось дел и было решено довериться автоматике.
В спальне Джон подошел к стене рядом с терминалом и провел над ней ладонью на уровне груди. Из стены с тихим щелчком выдвинулась панель, оказавшаяся дверцей шкафа. Он сдвинул её вбок, открывая в стене узкую нишу с полками. Здесь у него хранились книги, которые ему присылала Элис. Хотя в настоящем и были распространены терминалы и всё можно было найти в электронном виде, но для желающих выпускали и нецифровые варианты. Конечно, для их производства использовалась не бумага, а нечто, более подходящее этой эпохе, созданное при помощи магии из каких-то мутировавших насекомых. Такие книги не горели и не намокали, но всё равно были не менее приятны на ощупь чем бумажные.
Кроме литературы обязательной для изучения, вроде исторической выжимки за сто лет, законодательства и армейского устава, ему так же прислали немало учебников как для подготовки к обычным экзаменам, так и по магическим дисциплинами. Отдельную полку занимала художественная литература, без которой ему было бы совсем тоскливо, ведь и до заморозки он любил почитать. В основном тут была научная фантастика, но попадалось и фэнтэзи. Конечно, работы современных авторов отличались от книг прошлого, но он быстро привык к новым тенденциям и зачитывался в свободное время.
Покопавшись среди книг, Джон извлек на свет учебник по магическом контролю, который он читал самым первым и уже успел подзабыть многое из того, о чем там говорилось. Сев за стол, он поудобнее устроился на стуле и открыл книгу. Пробежавшись по оглавлению, он нашёл то место в книге, о котором говорила Элис. Вдумчиво перечитывая рекомендации к упражнениям, он был вынужден признать, что очень даже зря так быстро их забросил. Всего-то и требовалось, что один час в день скручивать из маны различные фигуры, тренируя одновременно воображение и навык контроля. Ведь как известно, в любом деле главное — это практика, а на практику он как раз таки и забил, решив что всему научится позднее.
«Ну, теперь придется наверстывать,» — мысленно пожал плечами он, и, отложив книгу, вытянул перед собой руку ладонью вверх, скручивая над ней шар из маны. Нейтральная мана, окружающая людей в течении их жизни, абсолютно прозрачна, но по мере увеличения концентрации она приобретает оттенки серого, от очень светлого до практически черного. Сейчас над его ладонью парил светло-серый шар. Приглядевшись, Джон заметил, что его поверхность довольно неровная, да и к тому же сам он слегка сплющен. Следуя инструкции, парень заставил шар вращать вокруг вертикальной оси, следя за тем, чтобы она не смещалась. На это ушло не очень много времени, но постоянная концентрация внимания постепенно выматывала его. Справившись с первой частью, он начал действовать по порядку, для начала добившись более сферической формы шара, вытянув его немного вверх. Потом он принялся выравнивать внешнюю поверхность, аккуратно касаясь её сгустками маны, как гончар руками разглаживает глину на гончарном круге. Это было сложно, ведь мана была еще чувствительнее чем мягкая глина, да и он работал не с помощью рук.
Чувствуя всё большую усталость, при очередном касании он потерял концентрацию, слишком сильно ткнул в заготовку и шар маны беззвучно разорвался, рассеявшись в пространстве. В этот самый момент он ощутил, словно его весьма чувствительно ткнули кулаком под дых. Чертыхнувшись от неожиданности, Джон слегка отдышался и закрутил очередной серый шар, но тут за его спиной раздался полный сарказма голос Элис:
— Если ты хочешь провалить миссию и остаток карантина провести в кровати, то можешь продолжать.
Джон резко обернулся и увидел, что она стоит, уперев руки в бока и с насмешкой смотрит на него. Он впитал ману обратно, в недоумении глядя на девушку, не понимая, о чем она говорит.
— Когда я говорила прочитать вторую половину книги, я была уверена, что ты хотя бы читал первую, — поучительным тоном продолжила она. — Там специально для таких как ты, черным по белому написано, что разрыв магической конструкции очень опасен. Волна маны похожа на взрывную и может вызвать внутренние повреждения. У тебя может случить кровоизлияние в мозге, — она ткнула пальцем в сторону его головы, — или могут начать разрушаться другие органы, — она перевела палец в сторону его живота, — да бывали случаи, что даже кости крошились. И чем больше ты накачаешь маны в рванувший конструкт, тем сильнее тебе достанется.
— Так а я-то тут причем? — все еще не понимая, спросил Джон. — Я же совсем чуть-чуть маны беру.
— М-дааа… — протянула девушка, устало потирая переносицу. — Признаю, это наш недочет. Дело в том, что когда мы давали тебе учебники, то забыли, что ты не учился в наших школах. А в них еще с раннего возраста учат во время работы с маной держать защитный слой из неё на поверхности кожи. Фактически это не конструкт, так что сам по себе он взорваться не может, но при ударе волной маны рассеивается наружу, нейтрализуя её.
— Ну так дайте мне учебник для младшеклассников, — пожал плечами Джон, — быстренько научусь и продолжу.
— Неа, ничего не выйдет. У детей на это уходит в среднем два года, а им это в принципе дается легче из-за отсутствия предубеждений, которых полно у взрослых, и чистого детского воображения. Ребенку проще представить, что воздух твердый, а камень мягкий. То, что ты так быстро научился работать с камнем и металлом это конечно довольно удивительно, но все равно неизвестно сколько тебе понадобится времени на освоение барьера, — Элис с сомнением посмотрела на парня. — Ну вообще у меня есть одна идея как тебе помочь, но тебе может не понравиться.
— Ну выкладывай, что такого страаааашного ты для меня приготовила, — иронично улыбаясь протянул Джон, — уколы сывороткой, облучение, или может свидание?
Глаза Элис на миг полыхнули гневом, но она сдержалась и ответила: