CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Раскаты грома (СИ)

Часть 1 из 51 Информация о книге

Аркан-IV. Раскаты грома

I ЖЕНИХ

…Доски причала скрипели под каблуками аркановских ботфорт, морские брызги от бьющихся о сваи волн разлетались во все стороны, попадали на волосы, лицо, кирасу. Рем привычно смахнул ладонью соленые капли и удивленно мотнул головой: на набережной стоял Бриан дю Грифон собственной персоной!

— Патрик! — окликнул Аркан южанина. — Скажи, что глаза меня не обманывают! Нас встречает коннетабль?

— Орра, сам мессир дю Грифон, при усах, доспехах, десятке герцогской… Хм! Деспотской стражи! И с весьма кислым выражением на лице. Неладно что-то в Аскеронской деспотии…

Всё это дурно пахло: они никого не предупреждали о прибытии с Низац Роск, а старый Бриан был не тем человеком, который станет день-деньской куковать на ветру в портовом районе, вглядываясь в морскую даль в ожидании, когда младший сын деспота (пусть и являющийся де-юре герцогом) соизволит почтить своим визитом столицу. Значит, ему кто-то сообщил о скором прибытии эскадры Буревестника. Конечно, это могли быть разведывательные лихтеры, но Аркан держал в голове и другой вариант: на верхушке мачты «Красного» в последние пару дней завел моду восседать некий очень подозрительный пеликан!

И хитрая рожа этого наглого птица, любителя серебряных монеток и мелкой рыбки, определенно была Рему знакома. По всему выходило: магики спелись с вояками под носом у Сервия Аркана Деспота! Происходит что-то и вправду экстраординарное!

— Рем! — дю Грифон заторопился навстречу молодому герцогу. — Ну, слава Творцу, хоть один адекватный человек…

— Адекватный человек? — Буревестник протянул руку коннетаблю для рукопожатия, и про себя отметил: этот старик был еще очень, очень крепок! — Вы меня назвали адекватным? А кто костерил идею кампании против Низац Роск? Кто называл меня придурком и сумасшедшим двадцать или тридцать раз подряд? Это что такое должно было произойти, чтобы я стал адекватным в ваших глазах.

— Ну-ну, — прищурился усатый полководец. — Давай, попрекай старика, твое высочество. Ты был прав — а я нет. Тебе удалось то, что мечтали сделать все владетели Западного побережья, над архипелагом реют черные флаги, а гёзы кормят рыб! Ты молодец, а я — глупец, доволен теперь? Скажи да, и тут же пообещай, что явишься ко мне сегодня же… Хм! Пожалуй, всё-таки завтра, и мы за кружкой глинтвейна побеседуем о той резне, что ты устроил на островах… И про лес на Хотгобе — тоже! Но сейчас… Сейчас ты нужен мне целиком и полностью, иначе произойдет что-то ужасное!

— Обещаю, обещаю! — ухмыльнулся Рем. — Я с тех пор как явился из Смарагды так и не наведался к вам в гости. Но послушайте, ужасное? В вашем тоне я не чую ужаса. Скорее — растерянность.

— Да, да… Ваша сестра — Селена, заперлась в башне и не выходит четвертый день, и грозиться скинуться вниз, если кто-то попробует войти, — дю Грифон дернул себя за усы. — А еще — приехал герцог Людовик дю Монтрей… То есть как — приехал? Инкогнито он тут уже больше месяца, но теперь прибыл подобающий эскорт и кортеж, и сегодня вечером у него аудиенция. Он вроде как свататься собрался.

— Что-о-о? — Рем хорошо помнил свою встречу с Монтреем, еще тогда, на мосту через Бланку, по пути на север. А еще — помнил о двух детях рыжего герцога, и о его жене из какого-то тамошнего знатного рода. — В каком смысле — свататься?

— А в каком смысле обычно сватаются? Ну — «у вас товар, у нас — купец», «эх свадьба-свадьба-свадьба»… — коннетабль шел по причалу совсем рядом, плечом к плечу с Арканом, и тому хотелось просто столкнуть вредного старикана в море, чтобы он поменьше ерничал. — К сестре твоей свататься будет!

— О, Господи! — вытаращил глаза Буревестник. — Ага! Так он — того, а она — этого? Не хочет?

— А че-о-о-орт их знает! — рявкнул дю Грифон. — Идите да спросите! С ума все посходили, ваш батюшка — сиречь его превосходительство деспот — рвет и мечет, и клянется что отгрызет поганому оптимату голову, если он…

— Проклятье! — Рем остановился и потер переносицу. — Я понял. Ждите меня на берегу, я сейчас отдам указания своим людям по поводу… Не важно! Просто подождите.

Дю Грифон облегченно выдохнул: младший Аркан согласился! А сомнения были: его эскапады последних месяцев ставили в тупик всех придворных интриганов, пытающихся включить некоронованного герцога в политические расклады. Однако, у Буревестника всегда находились более интересные дела, чем соответствовать их ожиданиям. Одним из таких предприятий и стало завоевание Низац Роск, которое стало для всех полной неожиданностью. А еще большим шоком стал результат этой авантюры…

— Коннетабль? — Рем уже стоял напротив и хмурил брови, глядя на старого воина. — Вы отвезете меня к моей сестре?

— Сестре? Я думал — его превосходительство хочет… — по всем правилам вернувшийся из победоносного военного похода полководец в первую очередь должен был отчитаться перед главой государства, но у этих двух представителей сумасшедшей правящей семейки сложились слишком специфические отношения.

— К Селене! — сжал челюсти Буревестник.

— Прошу! — сделал жест в сторону кареты дю Грифон.

Следом за своим сюзереном к карете метнулся Патрик Доэрти — правая рука и самый доверенный человек герцога, и Сухарь — личность мутная и опасная.

— Найди мне Коробейника, — повернулся к последнему Аркан. — Встретимся ближе к полуночи… «Шесть аристократов» вполне подойдут.

— Понял, — кивнул бывший каторжник и исчез, юркнув в один из припортовых закоулков.

Его место тут же занял Оливьер — бывший купчина и матёрый воин, второй человек в дружине Буревестника. На немой вопрос своего господина он коротко ответил:

— Скавр разберется. Я его лысину на причале видал.

— Поехали! — кивнул Рем, и любезно пропустив вперед себя коннетабля, полез в роскошное нутро кареты.

* * *

Никто и не думал их останавливать на дворцовых воротах. По большому счету, это был герцогский дворец, и если Божьей милостью герцог Аскеронский решил предоставить и его, и скипетр третьему лицу — что ж, так тому и быть. Но суть от этого не менялась — особенно для дворцовой стражи. Они все как один считали себя людьми герцога — а не деспота, хотя и служили Сервию Аркану со всем рвением, если эта служба не заставляла делать их что угодно в пику его младшему сыну, в котором ровно половина крови была от старых сюзеренов — дю Барилоче.

Именно поэтому отец предпочитал управлять Деспотией из замка Аркан, а не с герцогского холма Аскерона. Но иногда государственные дела требовали его присутствия в столице…

— Ваше высочество? — незнакомый лейтенант был сама предупредительность. — Мне оповестить его превосходительство деспота о вашем прибытии?

— Не сейчас, Мариус, — отмахнулся коннетабль. — Мы направляемся в Восточную башню.

— Я направляюсь, — поднял бровь Аркан. — Похоже, что вы уже и так сделали всё, что могли, да?

Дю Грифон замялся, а потом медленно, сквозь зубы выдохнул:

— Похоже на то… Но помни — глинтвейн, гости, история!

— Всенепременно! — откликнулся Рем.

Формально это был его дом — дворец герцогов Барилоче, одно из чудес Аскерона. Величественный, помпезный, полный золотой лепнины, произведений искусства, дорогой мебели, шелка, бархата и парчи, главная резиденция никогда не нравилась Буревестнику. Как и любой Аркан, он был равнодушен к роскоши.

Потому почти весь дворцовый комплекс и был отдан под государственные нужды. Представительские функции для приема послов, место расположения различных ведомств и учреждений, контор и департаментов — так нынешнему деспоту проще было контролировать чиновничью братию, которая боялась Сервия Аркана как черти — ладана. Да и многие административные здания в Аскероне освобождались — и сдавались в аренду, пополняя казну.

Рем совершенно не имел никакого желания вникать в хитросплетения аскеронского госуправления, причудливым образом совмещавшего в себе западные феодальные практики, элементы традиционного самовластия ортодоксов и позднеимперской бюрократической машины. Если бы младший Аркан де-факто взялся руководить государством, то разрушил бы всю систему до основания, и выстроил бы заново — по примеру староимперской, как он это сделал у себя в домене, с четким разграничением полномочий между ведомствами и личной ответственностью каждого руководителя перед сувереном.

Перейти к странице:
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 47
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 23
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 883
    • Боевики 114
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 77
    • Исторические детективы 173
    • Классические детективы 58
    • Криминальные детективы 65
    • Крутой детектив 40
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 22
    • Полицейские детективы 122
    • Прочие Детективы 246
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 480
    • Шпионские детективы 31
  • Детские 108
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 43
    • Детские остросюжетные 16
    • Детские приключения 49
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 221
    • Детская фантастика 78
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 60
  • Документальная литература 265
    • Биографии и мемуары 170
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 3
    • Научпоп 3
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 86
  • Дом и Семья 54
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 6
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 26
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 11299
    • Исторические любовные романы 351
    • Короткие любовные романы 879
    • Любовно-фантастические романы 5257
    • Остросюжетные любовные романы 182
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 24
    • Слеш 222
    • Современные любовные романы 4778
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2299
  • Научно-образовательная 124
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 12
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 5
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 25
    • Психотерапия и консультирование 7
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 260
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 128
    • Карьера 4
    • Психология 134
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 239
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 136
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 52
    • Путешествия и география 16
  • Проза 736
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 34
    • Историческая проза 118
    • Классическая проза 60
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 30
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 37
    • Роман 49
    • Русская классическая проза 23
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 25
    • Современная проза 732
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 441
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 2
    • Музыка 1
    • Театр 1
    • Фанфик 432
  • Религия и духовность 71
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 18
    • Эзотерика 45
  • Справочная литература 20
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 3
  • Старинная литература 36
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 11
    • Прочая старинная литература 21
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 10624
    • Альтернативная история 1480
    • Боевая фантастика 2342
    • Героическая фантастика 571
    • Городское фэнтези 620
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 260
    • Ироническая фантастика 69
    • Ироническое фэнтези 56
    • Историческое фэнтези 161
    • Киберпанк 99
    • Космическая фантастика 651
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 598
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 178
    • Научная фантастика 408
    • Попаданцы 3128
    • Постапокалипсис 343
    • Сказочная фантастика 3
    • Социально-философская фантастика 179
    • Стимпанк 52
    • Технофэнтези 17
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 282
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 95
    • Фэнтези 5493
    • Эпическая фантастика 119
    • Юмористическая фантастика 552
    • Юмористическое фэнтези 363
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 70
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 27
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен