Крик во тьме (ЛП)
Вайатт резко остановился.
― Так к вам кто-то влез или нет?
Когда мы не ответили, он провел взглядом по фасаду дома, остановив его на потревоженной земле перед крыльцом.
― Пожалуйста, Боже правый, скажите мне, что ни один из вас не додумался закопать тело на тропинке перед подъездной дорогой, ― произнес он усталым тоном.
Я подождала, когда вместо меня ответит Хэнк, а, когда он не ответил, подошла к Вайатту поближе.
― Нет, ― сказала я. ― Мы никого не хоронили.
Он повернул голову, чтобы посмотреть на меня в профиль.
― Но кто-то умер.
Это был не вопрос.
― Куда ты ездил, парень? ― спросил Хэнк.
― Мне поступил вызов, ― сказал Вайатт, запустив руку в волосы. Он выглядел так, будто вот-вот рухнет от усталости. ― Брошенная машина на двадцать пятом шоссе, припаркованная посередине поворота. Она представляла опасность, иначе я бы не согласился ехать. Я отбуксировал ее в Эвинг. Вы слышали, как я отвечал на звонок. К чему эти неожиданные подозрения?
― Время, когда тебе решили позвонить, кажется подозрительным, ― сообщил Хэнк.
Брови Вайатта взлетели вверх из-за ярости.
― Ты чертовски прав. Ту машину специально поставили так на дороге. Кто-то знал, что я был здесь, и выманил меня, чтобы вы двое стали идеальными мишенями.
Вайатт махнул рукой на ружье на коленях Хэнка.
― Я догадываюсь, что он заплатил за свою ошибку.
Хэнк не ответил, но я решила, что с меня хватит. Все во мне кричало, что ему можно доверять, и даже, если это делало меня дурой, я собиралась прислушаться к этим чувствам.
― Либо ты доверяешь ему, Хэнк, либо нет. Пора решать.
Хэнк не ответил.
― Да вы издеваетесь? ― закричал Вайатт. ― После всего, вы все еще не доверяете мне?
― Твой отец приложил к этому руку? ― спросил Хэнк, выглядя разгневанным. ― Ты его прикрываешь?
Вся воинственность в Вайатте угасла, я видела, что Хэнк глубоко ранил его. Но я напомнила себе, что их связывает многолетняя история, в то время как я провела в Драме всего пару дней.
Вайатт повернулся ко мне, его глаза умоляли.
― А ты? Ты мне доверяешь?
Пришло время выложить наши карты на стол.
― Откуда ты узнал про человека из Джорджии? ― спросила я.
Мой вопрос застал его врасплох.
― Отвечай на вопрос, парень, ― сказал Хэнк.
― Я слышал слухи, ― ответил Вайатт.
― Ты узнал это от Сета? ― спросил Хэнк. ― И не забывай, что ты обещал говорить мне правду.
Вайатт горько рассмеялся.
― Ты не доверяешь мне, но думаешь, что я скажу правду. Ты хоть понимаешь, как парадоксально это звучит?
― Отвечай на вопрос, ― сказал Хэнк.
― Нет, ― жестким тоном ответил он. ― Сет мне этого не говорил, если бы я догадывался, что он задумал, я бы приковал его к себе наручниками, чтобы он в это не лез.
― Это не ответ на вопрос, парень, ― железным голосом произнес Хэнк. ― Кто тебе сказал?
Вайатт заколебался.
― Я не могу тебе сказать.
Я внимательно наблюдала за двумя мужчинами, ощущая себя так, будто нахожусь посреди готовой разгореться перестрелки на Диком Западе. Вайатт выглядел грозно, он напряг спину и расправил плечи, в то время как на лице Хэнка горела упрямая решительность.
Наконец, Хэнк сказал: ― Убирайся с моей земли.
У Вайатта отвисла челюсть.
― Ты, бл*ть, шутишь?
Хэнк поднял ружье.
― Я похож на шутника?
― Хэнк! ― крикнула я, вставая между ними. ― Прекратите!
― Карли, ― медленно прорычал Вайатт, перемещаясь назад. ― Садись в мою машину.
Я оглянулась через плечо на Вайатта, затем снова посмотрела на Хэнка, который опустил ружье.
― Я не могу.
― Почему это ты, бл*ть, не можешь?
Я повернулась лицом к нему.
― Я обещала Хэнку, что останусь и позабочусь о нем.
Вайатт понизил голос так, чтобы Хэнк не мог услышать.
― Он прогнал меня со своей земли. Я боюсь оставлять тебя здесь, когда понятия не имею, что действительно произошло сегодня вечером.
Нежно взяв меня за подбородок, он принялся рассматривать в свете фар синяки на моем лице.
― Это Хендерсон с тобой сделал? ― спросил он с убийственным взглядом.
Мое сердце забилось, как у испуганного кролика.
― Нет, ― прошептала я. ― Это был не Дуайт.
― Ты знаешь, кто это был.
Не вопрос ― утверждение.
Я задрала подбородок и произнесла с большей уверенностью, чем та, которую ощущала: ― Тебе не стоит волноваться. Хэнк о нем позаботился.
Глаза Вайатта чуть расширились, он бросил взгляд на Хэнка.
― Где тело? Он попросил тебя убрать его?
Я покачала головой.
― Нет. Он позвонил кое-кому, чтобы они прибрались.
Вайатт несколько секунд молчал.
― Я могу припомнить лишь двух людей по эту сторону гор, которые на такое способны, Хэнк Чалмерс скорее отрежет себе вторую ногу, чем позвонит моему отцу. Что значит, что он позвонил Бингхему. Что Хэнк предложил ему? Он будет растить для него травку? Ходит молва, что Бингхем не может повторить качество товара Хэнка, и люди жалуются.
― Нет. Дело не в этом.
― Так тебе известно о предыдущей деятельности Хэнка, ― сказал он, когда я совсем не удивилась его вопросу.
― Он не так давно рассказал мне, ― призналась я. ― Но я и сама кое-что слышала.
Вайатт мельком посмотрел на крыльцо, потом снова на меня.
― Ты действительно очаровала старика.
Я ожидала, что Вайатт разозлится, но он словно испытывал благоговение.
― Они с Бингхемом пришли к соглашению, что Бингхем оставит семью Хэнка в покое.
Я посмотрела Вайатту в глаза.
― Вайатт, Хэнк назвал родственниками нас обоих.
― Но все же он вышвыривает меня со своей земли, ― на его лице отразилось удивление.
― Просто расскажи ему, откуда ты узнал про дилера из Атланты. Он просто хочет знать, что может доверять тебе.
― Я никогда не делал ничего, что было бы во зло ему, ― выплюнул Вайатт. ― Никогда.
― Ты сам говорил мне, что доверие надо заслужить, ― возразила я. ― Заслужи его, рассказав, откуда тебе это известно.
― Я не могу, Карли, ― произнес Вайатт надломившимся голосом. ― Я поклялся, что никому не скажу, а мое слово кое-что для меня значит.
― Ты работаешь на шерифа? ― спросила я. ― Или на какие-то правоохранительные органы, чтобы их остановить?
Он резко усмехнулся.
― Ты пересмотрела слишком много чертовых фильмов и телевизионных шоу. Нет, я не работаю на правоохранительные органы. Им плевать на то, чем я занимаюсь. Им плевать на все, что здесь происходит, только если это не помогает им набить карманы.
Вайатт выдохнул.
― Только между мной и тобой, и никем другим, поняла?
Он бросил еще один мимолетный взгляд на Хэнка.
― Больше никому. Старику не понравится, что я поделился секретом только с тобой, и, скорее всего, он вышвырнет тебя следом за мной, если узнает.
― Ты знаешь, что у меня тоже есть секреты, Вайатт, ― сказала я. ― Ты можешь доверять мне.
― Я работаю над тем, чтобы посадить моего отца, и это делает обвинения Хэнка смехотворными. У меня есть люди, которых я для этого использую, и я не могу раскрыть свои источники.
― Твой отец имеет какое-то отношение к поступлению наркотиков?
― Не знаю. Сомневаюсь, но я узнал про Атланту среди прочего.
Был ли его источником информации Карсон? Поэтому тот хотел поговорить со мной?
― Вайатт, ― окликнул его Хэнк. ― У тебя было достаточно времени, чтобы попрощаться. ― Уезжай!
Вайатт схватил меня за руку и заглянул мне в глаза.
― Померяй ему сахар. Он становится вредным, когда тот повышается.
― Он же не пристрелил бы тебя, так? ― спросила я.
― Нет, ― мягко ответил он. ― Он поостынет через пару дней, но эти несколько дней тебе придется провести с ним одной. И кто присмотрит за ним, пока ты на работе? Кто присмотрит за тобой, пока ты спишь?
― Без обид, Вайатт, ― сказала я, ― но тебя здесь не было, когда это случилось. Тот парень, что влез к нам, знал, что тебя здесь не будет.