Прочнее цепей (СИ)
— Так может, принцы одолжат вам этих рабов на время? — начальник стражи растерянно смотрел на меня.
— Зачем на время? Мне нужно насовсем! Я сама хочу решать, что с ними делать и как именно наказывать! — вскинула я голову. — Это и будет моей компенсацией. Двадцать один человек плюс ещё один, который до сих пор в бегах. Всего двадцать два. Пусть принцы оформят этих рабов на меня, по всем правилам. Они должны стать моей собственностью.
— Но… зачем вам такие сложности? — ошарашенно произнёс Доменик. — Каждый такой раб стоит не больше пяти тайров, их суммарная рыночная стоимость — сто десять тайров. И их ведь нужно кормить, поить, одевать! Долгие годы! Это сплошные расходы. А в случае смерти раба — ещё и штраф в пять тысяч! А если вы возьмёте от их высочеств денежную компенсацию, то получите как минимум пять миллионов! Это гораздо выгоднее!
— Я же вам уже объяснила. Эффект замещения! — повторила я в третий раз, глядя на законника с укором, что он не понимает таких элементарных вещей. — Душевное равновесие для меня дороже любых денег!
— Ладно. Будь по-вашему, — сдался этот тип. — Я помогу вам составить исковое заявление с такими требованиями.
— Спасибо, господин Этьен, вы очень добры, — расплылась я в благодарной улыбке и добавила: — Надеюсь, вы понимаете, что рабов нужно оформить на меня уже сегодня?
— Но рассмотрение дела в Центральном суде может занять неделю! — покачал он головой.
— Нет, так не пойдёт! — возразила я. — Всё это время меня будут терзать плохие воспоминания. Только представьте: завтра я приглашена на праздник к Виоле Этери, и там мне предстоит знакомство с местной аристократией и с моей будущей свекровью — госпожой Леей Алистер. И как мне общаться с этими милыми женщинами после глубокой психологической травмы и ночи, полной кошмаров?
— Министр сельского хозяйства — ваша будущая свекровь? — у начальника стражей медленно отвисла челюсть. — Вы невеста Лорана Алистера?
— Да, — я продемонстрировала ему два фиолетовых огонька на своём ринале.
— А кто второй? — Доменик нервно сглотнул.
— Родни Стоун, начальник Лорана, — ответила я.
— Но как вы успели стать их невестой всего за один день? — ошарашенно смотрел на меня законник.
Я сделала вид, что оскорбилась таким вопросом:
— Хотите сказать, что я для них недостаточно хороша?
— Нет-нет, ну что вы! Вы само очарование, — поспешно заверил меня мужчина.
— Благодарю, — сдержанно отозвалась я. — Так что насчёт моего вопроса? Вы поможете мне уладить эту проблему и сделать так, чтобы беглые рабы стали моей собственностью уже сегодня?
— Я попробую, — тяжело вздохнул Доменик.
Глава 67. Ответ
— Единственный способ урегулировать всё быстро — это заключить с их высочествами соглашение о досудебном разрешении возникшей проблемы. Я отправлю им сообщение, и посмотрим, что они ответят. Но должен вас предупредить, что такое соглашение в любой момент можно будет оспорить или аннулировать, — отметил Доменик.
— Почему? — напряглась я.
— Потому что в результате пострадавшая сторона, — махнул он на меня, — всё равно остаётся в убытке. Как я уже говорил, суммарная стоимость беглецов всего сто десять тайров. А вам причинён такой ущерб, что нужен серьёзный ремонт. Два разбитых окна, сломанная мебель, повреждённые стены, пол, испорченные вещи плюс лечение ваших пострадавших рабов — всё это потребует немалых затрат. По закону ответчики обязаны компенсировать вам все убытки не менее чем в двойном размере. Скажите, по какой причине вы отказываетесь от денег, госпожа Князева?
— Дело в том, что я ещё не знаю тонкостей вашей судебной системы. Я хочу, чтобы эти беглецы достались мне наверняка, — честно призналась я. — Допустим, я бы заявила, что в качестве компенсации требую от принцев пять миллионов тайров плюс всех выживших беглецов — двадцать два раба. А вдруг судья решит удовлетворить мой иск лишь частично: сочтёт, что пяти миллионов мне будет более чем достаточно, чтобы купить себе сколько угодно других рабов на рынке — здоровых и послушных? Скажет, что беглецы — больные после рудников с радиацией и лучше всего отправить их обратно, для моего же блага. Деньги для меня не главное, поймите. Мне нужны именно эти рабы!
— Вы настоящий стратег, госпожа Князева, — задумчиво отметил Доменик. — Но уверяю вас: любой судья удовлетворит ваш иск полностью. Этот случай — особый: подобных преступлений не случалось больше тысячи лет. Это дело неизбежно получит широкую огласку. А когда всем станет известно, что за причинённый вам ущерб вы получили компенсацию в размере двадцати двух рабов общей стоимостью в сто десять тайров, — это вызовет большой общественный резонанс, волнения в обществе. И мне, как представителю охраны правопорядка, хотелось бы этого избежать. Позвольте я отправлю сообщение принцам с предложением в досудебном порядке возместить вам ущерб в размере двадцати двух живых беглых рабов и пяти миллионов тайров?
— Ну-у-у, раз уж дело касается общественного резонанса, то так и быть, не стану возражать, — развела я руками. — Уговорили. Согласна на пять миллионов тайров. С каждого.
— То есть десять? — закашлялся Доменик.
— Гулять так гулять, — пожала я плечами. — Главное, чтобы мне достались рабы. А десять миллионов для принцев — не та сумма, которая подкосит их бюджет.
Та же Виола Этери заплатила мне пятьдесят миллионов за браслет. Не думаю, что принцы беднее её.
— Хорошо, — согласился Доменик. Мне понравилось, как он при этом на меня посмотрел. С уважением, что ли.
— Позвольте ненадолго отлучиться, пока вы отсылаете сообщение? — спросила я у него.
— Конечно, — отозвался начальник стражей, нажимающий на что-то в своём браслете, и я подошла к Даниэлю, Энди и Майку.
Тэй тихой тенью последовал за мной.
— Что с Андрэ и другими пострадавшими? Их уже отправили в медцентр? — спросила я у своих парней, выглядывая из окна.
У крыльца стояла всего одна повозка, возле которой укладывали на большое белое полотнище связанных раненых беглецов. А парни из звёздного десанта оказывали им первую медицинскую помощь, перевязывая раны.
— Да, наши уже отбыли, — тихо сказал Тэй. — Я взял на себя смелость распорядиться, чтобы их увезли к Лорану сразу, как только будет готов транспорт. Прошу прощения за такую вольность, госпожа, — добавил он с лёгким поклоном, заметив, что Доменик прислушивается к нашему разговору.
— Спасибо, что позаботился об этом, Тэй, — с признательностью посмотрела я на него.
— Чтобы погрузить в повозку раненых беглецов, ждут вашей команды, — пояснил Энди.
— Да, пускай ждут, — кивнула я. — К ним ещё надо добавить тех, кто в этой комнате.
— Спасибо, госпожа, — зелёные глаза Даниэля окутывали меня любовью и благодарностью.
Я ободряюще ему улыбнулась.
— Госпожа Князева, его высочество Эрант Дюпри уже прислал ответ — от себя и от имени брата, — ошарашенно посмотрел на меня подошедший к нам Доменик. — Тут сказано, что они готовы исполнить ваше исковое требование, но с некоторыми изменениями.
— Они отказываются отдать мне рабов? — сердце тревожно сжалось.
— Нет, насчёт этого они не возражают. Но увеличили сумму компенсации в два раза. До двадцати миллионов, — начальник стражей был изумлён.
— И это всё? — настороженно уточнила я.
— Да. Возможно, они таким образом выражают надежду, что при общении с другими аристократами вы не будете выставлять их высочеств в негативном свете, — предположил Доменик. — Итак, что мне им ответить?
Вот чую, что в этом есть какой-то подвох. Но не могу понять какой. Твою ж дивизию.
Окинула взглядом своих парней. Даниэль был озадачен, Энди растерян, Майк обрадован. А на мрачном лице Тэя крупными буквами читалось: «Они с тобой играют».
И я была согласна со своим вампиром.
Глава 68. Курьер
Хоть я и была согласна со своим вампиром, но отступать не собиралась.