Древняя жажда (ЛП)
Её аромат искушал; обещание покоя сквозило в нежных нотах. Эмброуз хотел взять Ренату, попробовать на вкус, а потом взять снова. Но простит ли она ему то, что случилось с её отцом? Позволит ли ему заявить на неё свои права? Сможет ли он сдержаться, если она откажет?
Он тряхнул головой. Так, стоп, о чём она спрашивала? Ах, да.
— Ты правильно растолковала дневники отца, Рената. Эти руины — древний храм, священный для всех вампиров. Защита земли, на которой он стоит — мой высший долг.
Рената вздохнула, будто эта истина утолила жажду знаний глубоко внутри.
— Теперь это точно не похоже на развалины, но жить тут всё равно странно.
— Внутреннее святилище отделено от моих покоев и остаётся нетронутым с самого первого дня появления моего вида.
Она кивнула и замерла.
— Твоего вида…
Он подошёл к ней вплотную, приподняв пальцами лицо за подбородок.
— Я вампир, — прошептал Эмброуз. — Самый старший. Ответственность за защиту нашего храма ложится на мои плечи.
Рената протянула руку и коснулась его щеки, на её лице застыло благоговейное выражение.
— У меня столько вопросов.
Эмброуз обнял её и притянул к себе.
— Я постараюсь ответить на них, но, признаюсь, жажду тебя, как никого другого. Не знаю, как долго я смогу ждать, прежде чем утолю голод. — Она извивалась, тяжело дыша, скользя руками по его спине поверх рубашки.
— Не могу ясно мыслить, когда я с тобой, — заявила она.
Каким-то образом Эмброуз остановился и ослабил хватку, давая передышку, но не отпуская. Рената стала дышать медленнее.
— Продолжай, — ответил он с рыком.
— Если ты здесь уже какое-то время, то, должно быть, встречался с моим отцом, Матео, когда он тайком исследовал твою собственность? Ты его видел?
Внезапно кровь в венах Эмброуза застыла, и он отступил, лишаясь сладости тела Ренаты. Он должен сказать ей правду, но найдёт ли она в себе силы простить его?
Эмброуз вздохнул, готовясь к её реакции.
— Я познакомился с твоим отцом, когда узнал, что он наведывается в наш лагерь.
Рената нахмурилась, в её глазах читалось смущение.
— Познакомился? И почему ничего не сказал, когда я упомянула его?
— Я понял, насколько ты важна для меня, — ответил Эмброуз. — Теперь буду откровенен. И прошу у тебя терпения и понимания, так как я не знал тебя, когда встретил Матео.
Рената покачала головой, в уголках её глаз заблестели слёзы.
— Что случилось с моим отцом, Эмброуз?
Эмброуз повернулся и зашагал по комнате, чтобы утихомирить желание вкусить Ренату.
— Мне нужно, чтобы ты выслушала меня, — сказал он, встретившись с ней взглядом. Когда она кивнула, он продолжил: — К моменту, как его усилия привлекли наше внимание, Матео уже много раз бывал в лагере. Как ты видела в дневнике, он получил много информации и стал угрозой для наших операций. Для всех вампиров. Ему нельзя было позволить вернуться к прежней жизни, иначе он раскроет то, что узнал.
Она побледнела и открыла рот.
— Значит, ты убил его, потому что он слишком много знал?
Эмброуз поднял руку.
— Нет, не совсем.
— Эмброуз! — крикнула она, топнув ногой. — Либо умер, либо нет.
Он склонил голову набок.
— Нет. Хотя я и намеревался выпить его досуха, не смог. Может быть, потому, что он твой отец, и судьба не позволила мне довести дело до конца? Я не понимал почему, но теперь подозреваю именно это. Вместо того чтобы убить, я обратил его.
Рената ахнула.
— Ты сделал его вампиром? Ты так можешь?
— Да и да. Превращение не всегда срабатывает, но Матео без осложнений проснулся во второй жизни. Я отправил его за границу работать на Дрейвена, так как с новорождёнными вампирами могут быть проблемы. Твой отец был убит горем из-за того, что ему пришлось прервать связь со своей семьёй, но рад был оказаться посвящённым в Вечный Союз. Это я отнял у тебя отца, Рената. Прости, что так тебя обидел.
— Но он жив? — спросила она, смаргивая слёзы.
Эмброуз снова придвинулся.
— Как я уже объяснял, не совсем. — Он улыбался, не пытаясь скрыть клыки. — Он вампир, нежить, больше не привязанный к человеческой жизни.
— Проклятье, Эмброуз. — По её лицу текли слёзы. — Ты прекрасно понимаешь, о чём я. Могу я с ним поговорить?
— Конечно. Но для начала мне нужно связаться с Дрейвеном и убедиться, что Матео готов.
Она кивнула, обнимая Эмброуза.
— Спасибо.
Он с радостью притянул её в свои объятия, не веря своему счастью.
— За что ты меня благодаришь? Я думал, ты никогда не простишь меня за то, что я отняла у тебя отца.
— Насколько я понимаю, ты поступил так, как считал нужным, чтобы защитить себя. Признаю, мой отец упорен, и я верю, что он предоставил лишь несколько вариантов сохранить твои секреты. Но благодарна за то, что ты обратил его, потому что теперь я знаю, что с ним всё в порядке и почему он ушёл. — Она помолчала, качая головой. — Ну, что он в порядке для вампира. — Несколько мгновений они стояли молча. Рената откашлялась. — А что ты подразумевал под словами, что судьба не позволила тебе убить моего отца? И под удивлением, что дверь открылась передо мной?
— Ах, это. — Эмброуз провёл пальцами по её спине. Рената не отвернулась от него, узнав, что случилось с её отцом. Сбежит ли она сейчас, узнав, что он считает её своей суженой?
Погружённый в свои мысли, он удивился, когда Рената отстранилась, взяла его рубашку за воротник и пристально посмотрела на него.
— Выкладывай, Эмброуз.
— Или что? — поддразнил он.
Она поджала губы, ткнула пальцем ему в грудь и прижала спиной к стойке.
— Так помоги же мне, Эмброуз. Я всё равно всё узнаю, так что лучше просто рассказать.
Он рассмеялся, не в силах припомнить случая, когда кто-то угрожал ему. Потрясённый взгляд Ренаты вызвал у него новый приступ смеха. Он не мог желать стычки сильнее. Его пара достойный противник
Эта мысль пронзила его, как лесной пожар, и он зарычал, подняв свою пикси, развернув и усадив на прилавок, располагаясь между её ног. Затем провёл пальцами по её лицу, на мгновение коснувшись губами её губ, прежде чем оставить дорожку поцелуев на шее.
— Я не стану отвлекаться, — пробормотала Рената, задыхаясь, когда он прикусил мочку её уха. — Ну, вроде как не стану.
Эмброуз провёл большим пальцем по её губам и заставил её посмотреть ему в глаза.
— Судьба свела нас вместе, Рената. Я твой, а ты моя. Мы — пара, — сказал он, наблюдая за её реакцией.
5
— Пара? — Рената моргнула. Да, она слышала, что у оборотней волков и драконов есть суженые пары, но вампиры? С другой стороны, она считала вампиров мифом, пока не нашла Эмброуза. — Что значит быть парой вампира?
— Это значит, что ты моя единственная пара. На веки вечные.
Она догадалась, что он имел в виду именно это. Жить с этим сексуальным куском вампира, жаждущим её день за днём… она могла бы к этому привыкнуть.
— Это конечно хорошо, но откуда тебе это известно? — спросила она, проводя руками по его груди и поражаясь тому, как под рубашкой перекатываются мускулы. После её приглашения Эмброуз больше не сал сдерживаться. Он осыпал её поцелуями, его прикосновения были нежными и ласковыми. И всё же Рената жаждала большего. — Я не какой-нибудь нежный цветок, — прошептала она, распахивая его дорогую рубашку, а пуговицы отлетели на прилавок и пол.
Его кожа была гладкой и прохладной на ощупь, а мышцы сокращались под её ласками. Он сбросил рубашку, открывая спортивное тело, каким Рената себе его и воображала под сшитой на заказ одеждой.
— Ты мой цветок — орхидея, цветущая, несмотря на трудности. — Очевидно, обладая большей сдержанностью, чем она, Эмброуз медленно расстегнул блузку, снимая вещь с её плеч. — И я намерен наслаждаться каждым твоим дюймом.
Дрожь пробежала по спине Ренаты от его слов или из-за прохладного воздуха? Соски напряглись от холода.
Эмброуз притянул Ренату к себе, провёл ладонями по её бёдрам, а затем обхватил ладонями ягодицы. После чего завладел её губами со страстью, которую Рената никогда не испытывала. Она почувствовала губами острый край одного из его клыков, но он не царапнул её.