Сиротский дом в трущобах (СИ)
Врать ему не хотелось. Совсем не мой уровень.
— Может, вы с дядей при встрече все обсудите?
— А может и не нужна мне эта встреча? — пригрозил деКамп?
Какую же часть правды ему скормить, чтобы не погореть?
— Почему город не занимается стройкой в трущобах? Теперь ведь это безопасно, — ответил я вопросом.
— На ваших строителей сколько раз нападали? — переспросил лорд-наместник, словно мы затеяли игру в вопросы без ответа. Но его вопрос давал мне возможность увести разговор немного в сторону и пройти по той грани, с которой видна не вся правда.
— Точной цифры не скажу, но все нападения были отбиты.
— Потому, что у вас сильная охрана, обеспечение и работники, которые в нее верят. Заметь, не только я медлю, герцог тоже ждет, чтобы посмотреть, что у вас получится. Но я не понимаю, при чем здесь приют.
— Дети трущоб — естественное воспроизведение бандитского поголовья.
ДеКамп глотнул вина, подумал и допил бокал.
— Занятно, но долго и немного наивно. Преступники не перестанут размножаться, если вы уберете молодняк из трущоб. Вы просто создадите вакуум, который заполнят пришлые. — ДеКамп приложился к пустому бокалу, опомнился и поставил его на место. — Не верю, Дункан. Пока существует порт, будет контрабанда, а вокруг нее — вся сопутствующая сфера услуг.
— Возможно, но не на нашей земле. Сейчас преступники позволют себе слишком много, а все, на что мы имеем право — просто щелкать их по носу за наглые выходки.
ДеКамп улыбнулся, щелкнул пальцами и откинулся на спинку стула.
— Так вот чего вы хотите на самом деле! Поставить бандитов на место. Но просто так этого сделать не можете, нужен повод. А еще о благотворительности говорил! — укоризненно покачал головой Лайонел. — Нет, Дункан, я не могу этого позволить.
— Почему?
— Да потому, что Фарнелл не Авок, у нас в десять раз больше жителей, а соответственно и преступников. Они гораздо лучше вооружены, обучены и организованы. Вы будете удивлены тем, какой отпор они могут дать.
— Лайонел, вы забыли, чем славится мой клан? Мы с вас даже денег за это не возьмем.
— Это я с вас деньги брать должен. Ваша же репутация страдает!
ДеКамп замер и совершенно неприлично выругался.
— … я не позволю устраивать в Фарнелле войны ради того, чтобы бреморцы могли реабилитироваться в глазах общественности.
— Прошу прощения. Реабилитироваться?
— После вашего провала с оборотнями.
— Какого провала? — не понял я.
— Весенняя атака на клан. О ней даже в газетах писали.
— Мы перебили тех блохастых.
— Сам факт того, что на бреморцев напали, говорит о том, что вы уже не так страшны.
Честно говоря, я был удивлен слышать такое мнение. В клане и Авоке царили другие настроения. Хотя… за Авок я не поручусь, но все равно мысль была для меня новой. Моя реакция от Лайонела не укрылась.
— Ты что, не знал об этом?
— Нет, никогда не думал о произошедшем в таком ключе.
— Подумай, потому что именно так это и выглядело.
— А как выглядят нападения преступников на клан в Фарнелле?
— Во-первых, не на клан, а на отдельных наемных рабочих; во-вторых — как добровольная каторга. Все знают, что вы заставляете их на стройке отрабатывать. Об этом даже в желтой прессе писали. У вас нет повода развязывать войну, и я не позволю его организовать.
— Повод… Как например попытка захвата племянника главы клана?
— Дункан, если это случится, будет проведено расследование, которое в кратчайшие сроки докажет связи нападавших с кланом.
— Я говорил не о фабрикации.
ДеКамп замер, и впился оценивающим взглядом в мое лицо.
— Когда?
— Несколько часов назад. Они знали, кто я: пулемет с бронебойными, десяток стволов с зачарованными пулями, амулетная защита…
— Ты не выглядишь как человек из боя.
— Запасная одежда из багажника. Поговорите с дядей, Лайонел. Мы можем сделать все красиво, либо в стиле Гарри Кувалды.
— Угрожаешь?
— Предупреждаю как друга. Вы ведь не запретите мне мстить? Это будет совсем не по-дружески.
— А до выборов ты по-дружески подождать не можешь?!
— Каких выборов?
— Моих выборов, Дункан! Осенью.
А я-то думал, чего он так упрямится.
— Стоп, они же в октябре. Полгода еще.
— А вы с бандитами за неделю разобраться хотите?
Глава 7
После встречи с лордом-наместником я был выжат, как лимон. Внешне старался сохранить бодрость, но внутренне был опустошен. Мы ничего не решили, даже согласия на встречу с Брайсом деКамп не дал, но обещал завтра позвонить. Я держал лицо, пока Кастет не вырулил на дорогу, после чего сдулся, как мыльный шарик, и растекся по сиденью.
— Еще квартал, — сказал я Клинту, — и остановись у телефона.
— Там коп торчит, — сообщил водитель.
— Пускай.
Кастет притормозил возле тротуара, я вышел и поздоровался с констеблем:
— Уважаемый, — и отгородился от него красной дверцей будки, набрал номер Эйли. Слава Богу, ответила именно она, а не Гарфилд — шибанутый братец. — Привет, малышка, сегодня встречу отменяем.
— Случилось что?
— Устал. Был на встрече с деКампом, он мне знатно мозги перетряхнул. Я сегодня не настроен на прогулки, чувствую себя куском теста.
— Так приезжай ко мне, я тебя помну…
— Что за неприличные намеки, леди? Неужели вы предлагаете мне массаж? — несколько взбодрился я.
— Массаж, а не то, что ты подумал, пошляк!
— Общественное мнение, знаете ли, не сильно различает эти понятия.
— Дункан, не беси меня! Ты приедешь или нет? — девушка поставила вопрос ребром.
С одной стороны я хотел, с другой…
— У тебя что, дома никого?
— Мама и Маркус. Отец с Гарфилдом на срочном вызове: что-то с пуделем леди Паттисон.
— Нет, — отказался я. В ослабленном ментально состоянии я быстро возбужусь, ничего не получу и буду страдать. Не так: буду СТРАДАТЬ! — Мне еще своим отчитаться надо, это может сильно затянуться, — соврал я. Ненавижу и не умею врать, но назвать истинную причину было стыдно.
— Именно поэтому ты сначала уточнил, кто из моих дома? — спросила Эйли.
Ну вот, обиделась. Я же говорил, что врать не умею.
— Прости, Козочка, ты на меня действуешь… я сегодня…
— Не мямли, говори нормально!
А вот голос на меня повышать не надо!
— Если я к тебе сегодня приеду, то мы будем заниматься тем же, что и Финелла с Саймоном!
— Это кто тебе позволит?! — с вызовом спросила Эйли.
— А я сегодня не в том настроении, чтобы спрашивать разрешение! — рявкнул я в трубку и повесил ее на место, едва не оборвав рычаг. Коза норовистая!
Констебль, который отошел на почтительное расстояние и вроде не должен был меня слышать, недовольно покосился на меня сквозь стекло будки. Я сделал извиняющийся жест, набрал Альберта МакЛала и сообщил, что скоро буду.
Разговор с Эйли меня взбодрил, но это была злая бодрость, и я бы без нее с радостью обошелся. Девчонка явно смотрит на происходящее со своей колокольни и меня не понимает. Но почему не понимает? У нее же отец ветеринар, должна же знать, что влечение природой заложено!
В машину я вернулся злым, как оборотень в полнолуние, даже Кастет говорить что-то поостерегся, но за поездку я успокоился и к разговору с отцом и сыном МакЛалами, подошел уже в чисто деловом стиле. После собирался отправиться домой, но был перехвачен Берком.
— Ты обещал мне знакомство с городом, дорогой дядя, — сказал великовозрастный племянничек.
— Не сегодня, Берк, я с ног валюсь. Даже свидание отменил.
— Брось, только половина десятого. Пара часов в клубе тебя не прикончит, — он похлопал меня по плечу. Дональд одолжил мне свой Мартин на вечер.
Я вздохнул.
— Поедем на моем Купере.
— Мартин быстрее и выглядит круче.
— У меня лобовое стекло пулеметную очередь держит. Бронебойными.