Хранитель вечности (СИ)
Крошечное щекотливое подергивание в уголке его сознания постоянно задавалось вопрос «Что же находилось в этом здоровенном куске льда?». Не прошло и получаса, как он вернулся к ней, чтобы посмотреть. Маленькая лужа под посылкой превратилась в целое соленое озеро. Нижний угол был не то прорван, не то прогрызен. Кто бы ни скрывался во льду, он выбрался наружу. Альбера охватил приступ первобытного страха. Он боялся, что кто-то вцепится ему прямо в ногу или, чего хуже, в горло и отгрызет ему голову. Он взял в руки атомный резак, при помощи которого можно было разве что легко поцарапать противника, и крутился по сторонам, осматривая стеллажи с разным хламом.
За время его работы курьером у него успело накопиться порядком интересных находок и вещей, от которых отказались их отправители. Скажем, кто-то с Антрацеи заказывал посылку на одну из периферийных планет, но не позаботился заранее проверить легитимность подобного отправления. По прибытию оказывалось, что провозить на планету произведения современного искусства было запрещено. В итоге, чтобы не платить за возврат, владелец просто отказывался от посылки, и Альбер забирал ее себе. В конце концов, на полках грузового отсека красовались многочисленные бестолковые вещи, пользы и практического смысла в которых было не больше, чем эстетического наполнения.
Все эти инопланетные статуэтки, картины, поделки ручной работы в его душе не находили никакого отклика. Но он все равно собирал их у себя, чтобы не выбрасывать. Мало ли когда-нибудь пригодится. Он вырос на планете, где полезные ресурсы были строго ограничены, поэтому первую часть своей жизни собирал под своей крышей разный хлам. В какой-то момент эта привычка просто бесследно пропала.
- Чего ты там стоишь и думаешь? Возвращайся скорее в кабину пилота и закрой грузовой отсек на замок, пока то существо до тебя не добралось! – Альбер не мог поверить, что когда-то был настолько беспечным.
Альбер осмотрел все углы, но так и не нашел беглеца. Он принял решение вернуться в кабину пилота.
- Наконец-то тебя посетила здравая мысль! Давай быстрее убирайся оттуда!
Альбер подошел к двери и приложил ладонь к сканеру.
«В доступе отказано», - высветилось системное сообщение.
Глава 17. Неудачи продолжаются
Альбер несколько раз прикладывал руку к сканеру и в недоумении убирал ее обратно, снова и снова видя сообщения об отказе.
Он застучал по двери кулаками:
- Эй! Открой дверь! Я не сделаю тебе ничего плохого!
Но никто не отзывался.
Внезапно Альбера отбросило в сторону и с силой вжало в боковую стенку грузового отсека. По всей видимости, корабль менял курс. Через несколько коротких мгновений давление спало и Альбер отлип от стены. Он пытался еще несколько раз стучать в дверь и кричать, иногда изображая доброго, а иногда и злого полицейского, но ему так никто и не ответил.
Полдня он провел в грузовом отсеке и начал замерзать. Температура там держалась в районе минус 3-5 градусов по Цельсию. Наконец, корабль наклонился вперед и Альбер с разбегу въехал головой в стену. Когда он очнулся он сидел в кресле пилота с болючей шишкой на голове. Корабль находился в аварийном режиме и издавал противные сигнальные завывания. Пока он приходил в себя и пытался понять, что произошло, его окружили полицейские юниты неизвестной планеты.
- Сдавайтесь и мы не будем применять оружие! – объявили они в громкоговоритель.
- Но я ничего не сделал! – пытался оправдать себя Альбер.
- У вас есть 10 секунд, чтобы выйти на поверхность с высоко поднятыми пустыми конечностями. Десять, девять…
- Повторяю еще раз. Я ничего не сделал. Это какая-то ошибка!
Альбер закрыл глаза ладонью. Он предчувствовал, что лучше бы ему было сдаться и не спорить.
- Два, один, ноль. Мы предупреждали, - судя по голосу полицейский был чем-то обрадован.
Снаружи началась какая-то возня, после чего в трюм корабля ворвался пронзительный вой. Он впился в барабанные перепонки и долбил в них без остановки. Альбер закрыл уши руками, но от этого стало как будто только хуже. Из-под его ладоней потекли струи теплой крови. От беспрерывного стодецебельного гула он потерял сознание.
В следующий раз он пришел в себя уже под землей. Его поместили под стражу в какое-то тесное подземелье. Он поджал под себя колени и лежал в позе эмбриона, не имея возможности вытянуться в полный рост. Его вымученные уши нещадно болели. Он бережно прикоснулся к правому уху и тут же услышал писклявый звон. Когда тот прекратился, он щелкнул пальцами и услышал их звук. К счастью, слух он не потерял.
В подземелье он провел еще несколько часов, прежде чем за ним не пришли. Небольшая круглая дверь открылась, и на него уставился большой червь. Единственный его глаз был спрятан прямо во рту. Чтобы смотреть он открывал широкий рот и источал запах мокрой земли из недр своего длинного тела. Он начал что-то говорить, моргая своим темно-красным глазом. Но Альбер слышал один только звон в ушах. Он попытался объяснить, что ничего не слышит, и дверь захлопнулась. Было не понятно, слышал ли его червь и зачем он вообще приходил, если все равно оставил его там. Колени его изнывали, он был голоден и хотел в туалет. От отсыревшего холодного воздуха в помещении у него начался озноб. Он стал стучаться в дверь кулаком. Минут пять или десять, сколько точно никому неизвестно, он стучался в дверь, пока наконец ее не открыли.
Лицо Альбера оказалось прямо напротив открытого нараспашку беззубого рта с глазом в горле.
- Что ты хочешь? – спросил у него это глазастый рот.
- Хочу, чтобы меня освободили. Хочу есть, пить, в туалет, хочу комфортных условий содержания, хочу объяснений.
- Чего сразу не сказал, когда я приходил?
- Я не слышал, у меня уши заложило. И они до сих пор болят.
- Да, новая система проникающего аудиоудара отработала на славу. Можно считать, что испытания прошли успешно.
- Вы что на мне испытывали опытный образец?
- Ну да. А на ком еще испытывать то? На себе что ли?
Червь куда-то отвернулся и вытащил связанную в кольцо веревку. Он набросил ее на кисти Альбера и сказал ему хвататься покрепче. Альбер взялся обеими руками за веревку, и стражник потащил его по подземному тоннелю. Внутри было темно и не менее сыро, чем раньше, и только небольшие светящиеся камушки в его стенках помогали Альберу различать что-либо в темноте.
Ротоглазый выволок его в какое-то подземное помещение треугольной формы. Каждой стенке равнобедренного треугольника примыкал тоннель, а его площадь составляла около пятидесяти квадратных метров. Червь оставил Альбера один на один с болью в коленях и позвоночнике, и отправился в центр комнаты. Там он дернул ртом за какую-то веревку и по тоннелям разлетелись звуковые сигналы. Вскоре после этого в тоннель по одному стали вползать новые черви.
Альбер встал, но во весь рост так и не смог выпрямиться. Высота потолка в самом высоком месте едва превышала полтора метра. Ему приходилось сгибать ноги в коленях и сгибаться под углом в девяносто градусов, лишь бы только оставаться на ногах, и не пасть на колени. Честь превыше всего.
Черви с такого ракурса казались не такими уж большими. Каждый из них был около 2 метров длинной и полуметра толщиной. Они выстроились перед Альбером, разинули рты и смотрели на него своими красными, как помидоры, глазами без склер и различимых зрачков. Весь глаз был одним сплошным зрачком.
Альбер потерял из виду червя, который его сюда притянул. Все выглядели как один.
- Послушайте, дорогие чер… Вы совершили ошибку и задержали не того. Я ничего не совершал, - начал он возвращать себе доброе имя.
- Ну, не знаю, - отозвался один, - Тот, кто начинает с оправданий, обычно виноват по определению.
- Я не оправдываюсь, а просто говорю правду. Мой корабль захватили, я потерял сознание и очнулся на этой планете.
- Кто его захватил?
- Не знаю, я не видел его. Понимаете, мне нужно было доставить посылку. Она начала шевелиться. А потом из куска льда выбралось наружу неизвестное существо и заперло меня в грузовом отсеке.