Веренианские Львы (СИ)
— Но в самом деле! Чего такого в том, что вместо сменяемых правителей-людей у нас один искусственный интеллект? — Джо вглядывался в поворот железной дороги. — Его не подкупить, он принимает эффективные решения, учитывая кучу самых разных факторов, а не только экономические.
— Не всё ли тебе равно?
— Боги, конечно, нет! Мы как бы убиваем друг друга из-за этого. А толковой причины, по сути, и нет. Наши, конечно, зря давили с объединением, но, как по мне, это не повод нападать.
— Думаю, дело как раз в давлении. Господари — это кучка автократов, которые плюют на писанные ими же законы, и каждый пытается сформировать культ собственной личности. Артур бы их всех под суд отправил, вот они и развязали конфликт, чтобы защитить свои задницы.
— Странно, что они не задумались о чём-то кроме своих задниц, — буркнул Джо.
— Война — это одно из древнейших занятий человека. Начавшие эту прекрасно осознавали, что они делают, и всё взвесили, — предположил полковник. — В любом случае мы здесь. Нужно волноваться только об успешном выполнении задачи.
Джошуа знал, что Дорм умел быть хладнокровным. И знал почему. Перед любым командиром стояла большая ответственность. Иногда даже огромная. Не только жизни отряда или других солдат, но и сотен гражданских могли стоять на кону. Несмотря на это, взгляд Дорма на вещи временами раздражал Джо.
— Сколько мы уже знакомы, лет десять?
— Двенадцать. Львов сформировали в двадцать втором.
— Двенадцать лет, Дорм! — Рикс продолжал смотреть на дорогу. — И знаешь что?
— Что? — не отрываясь от монокуляра, спросил полковник.
— Ты ничуть не изменился за эти двенадцать лет.
— Я хотя бы не проиграл кучу денег в азартных играх, — усмехнулся Дорм. — За целых двенадцать лет.
— Не так уж и много я… — Джо заметил, как сквозь лес змеёй тянулось что-то светлое. — Поезд идёт!
— Приготовься.
Джошуа приблизил изображение со своего наводчика и направил винтовку на поворот. Через пару минут из-за крон араукарий показался локомотив с четырьмя вагонами. Выйдя из-за поворота на всю длину, поезд резко остановился, выбивая искры из-под колёс. Джо начал вглядываться в окна вагонов.
— Не стреляй, — сказал Дорм.
Из состава начали выходить вооружённые люди в дейрийской форме. Несколько человек направились к повреждённому мосту, и около сорока разошлись в разные стороны от поезда.
— Парни, у нас проблема, — используя канал внутренней связи, произнёс Дорм. — В поезде полно охраны. План Б. Двигайтесь в сторону нашей позиции, но на восемьсот метров дальше к северу. Если через четыре минуты не услышите выстрел, то отвлеките их внимание, чтобы они не успели понять, где мы.
— Принято, — раздался ответ в наушнике Джо.
Солдаты Дейры подходили всё ближе к склону, на вершине которого сидели стрелки. Кто-то даже указывал наверх. Рикс понимал, что их не заметят с такого расстояния, но инстинкты требовали что-то делать. Палец так и тянулся к крючку.
Несколько человек начали искать наиболее удобный подъём. Трое других уже подходили к середине склона. Джошуа навёл прицел на сержанта. Послышались выстрелы. Где-то справа. Дейрийцы обернулись и бегом направились к месту, откуда Сэм и Ван вели огонь.
— Последний вагон! Середина, — сказал Дорм. — Он смотрит в окно!
Джошуа перевёл взгляд по указаниям командира. За стеклом виднелся увешанный орденами парадный пиджак. Снайпер за долю секунды скорректировал положение оружия. На груди офицера появилась прицельная метка.
— Лишь Боги бессмертны, — Джо нажал на спуск.
Маленькая Анья улыбалась, глядя по сторонам. Когда поезд остановился, большие дяди начали ходить туда-сюда. Все куда-то спешили, чем веселили девочку. Мама хотела что-то спросить у папы, но он был занят. Он объяснял что-то дяде с большим ружьём.
Поездка на поезде оказалась не такой уж и скучной. То, что сперва походило на однообразное сидение на одном месте, начало превращаться в маленькое приключение. Анья смотрела в окно и видела, как по лесу ходят дяди в зелёной одежде. Они все смотрели по сторонам, будто потеряли что-то, а дядя в смешной кепке зачем-то кричал на них. Как будто нельзя объяснить спокойно.
— Что сказал машинист? — услышала Анья мамин голос.
— Ничего. Мы разбираемся, — ответил ей папа. — Сядь, я занят.
Это была правда. Папа был генерал. А генерал очень занят. Он командует батальоном, поэтому у него много работы, как папа сам говорил. Маленькая Анья не совсем понимала, что всё это значит, но, каждый раз слыша что-то подобное, она приподнимала подбородочек, ставила ножки шире и упирала ручки в бока, чтобы выглядеть не менее важной, чем её папа. А может, и чуточку важнее.
Папы часто не было дома, но в этой поездке он постоянно был рядом. До того, как поезд остановился, папа рассказывал Анье сказку.
— Папа! Папа! Дорасскажи сказку, — позвала девочка.
— Не сейчас, милая. Подожди немного.
— Давай я расскажу тебе, — сказала мама, садясь напротив.
— Ты ведь даже не знаешь, где он остановился, — нахмурила бровки Анья.
— Так ты мне расскажи.
— А ты угадай! — хихикнула девочка.
Вдруг мама дёрнулась и обернулась. Все подскочили и начали смотреть в окна. Анье тоже было любопытно, но она ничего не видела из-за спин взрослых.
— Дайте посмотреть, — слезая с кресла, произнесла девочка. — Мама, папа, я тоже хочу посмотреть!
Она потянула папу за край пиджака, и он вздрогнул. Анья увидела трещины на стекле. На спине у папы появилось что-то тёмное. Мама громко закричала. Анья обернулась и случайно увидела своё отражение в стоявшем на столике зеркальце. Всё её лицо было забрызгано чем-то красным. Папа повалился на столик и опрокинул зеркальце.
Глава 13. Дамоклов меч
Планета Верения. Материк Зевс.
Аэропорт 26-го пехотного полка.
3 августа 2234-го. 20:12
Из-за туч небо казалось тёмным, словно стояла глубокая ночь. Отблески заката едва пробивались сквозь мрачную пелену, вдали сверкали молнии, а проливной дождь добрался до базы, словно преследуя команду. К барабанам холодных капель прибавился свист ветра, когда задний трап вертолёта опустился. Дорм сошёл на площадку, держа сумку за плечом.
Несмотря на погоду, в аэропорту стояла оживлённая атмосфера. В разные стороны сновали погрузчики, одни везли снаряды и оборудование, другие грузили ящики с медикаментами и провиантом. Между автономными машинами суетились промокшие до нитки солдаты, одни тащили какие-то ящики, другие выкрикивали срочные донесения, взводы строем покидали транспортные вертолёты. Среди толпы Дорм заметил рядового, бегущего прямо к нему.
— Полковник Арут, генерал Дотс приказал сообщить, что ждёт вашу группу у себя! — перекрикивая шум техники, доложил юноша.
— Спасибо, солдат. — Дорм оглянулся на покинувших вертолёт Львов. — Идём, парни.
— Почему у меня чувство, будто мы пропустили всё веселье? — по интонации Джошуа тяжело было понять, шутит он или нет.
Отряд покинул взлётно-посадочную площадку и направился к мерцающим навигационным огням штаба. Дождевиков с собой никто не брал, так что Львы промокли насквозь, не пройдя и двух сотен метров.
На территории самой базы оказалось значительно спокойнее. На пути отряда попались лишь несколько офицеров, медицинский работник и кто-то из подчинённых Матеиуса. В некоторых казармах даже не горел свет, несмотря на ранний для сна час. Если войска куда-то уводят, значит, происходит что-то серьёзное. Значит, Джо был прав и они пропустили нечто важное.
Добравшись до штаба, Львы оставили рюкзаки, Ласточки, сумки с Хамелеонами и оружие у дежурного, а сами направились к лифтам. Кабинет Дотса был заставлен двумя десятками стульев — верный признак внепланового совещания.
— Где вас Дюжина носит? — не отрываясь от монитора, проворчал генерал.
— Наш вертолёт не мог взлететь из-за шторма, — пояснил Дорм.