Чертова Мельница
– Господин граф прибыл, государь.
– Да, я видел коня на привязи… – рассеянно отозвался Сварог и уверенно распахнул дверь направо.
Гаржак сидел за столом в комнатке с низким потолком, в обществе высокого глиняного кувшина.
– Сидите, – махнул рукой Сварог, шагнул к громоздкому старинному буфету, уверенно распахнул тяжелую дверцу и снял с полки высокий стакан отличного гларморийского стекла, синего в алых прожилках. – Налейте-ка и мне.
Гаржак проворно наклонил кувшин. Как и следовало ожидать, вино было отличным, ничуть не соответствующим непритязательному подворью, где якобы обитал мастер средней руки.
– Как постоялец? – спросил Сварог без особого интереса.
– А что ему сделается… Сидит себе, ест и пьет, только временами ноет о своей тяжкой участи, просит развеять тягостную неизвестность…
– Развею, – кивнул Сварог. – Очень скоро… Всю неизвестность как рукой снимет… – он допил вино, отставил стакан. – Мне хотелось бы вас спросить, граф… Я как-то прежде никогда и не интересовался этим вопросом, а вы должны разбираться… Как у нашей тайной полиции и подобных ей учреждений налажена работа среди крестьян? В деревнях.
– А никак, ваше величество, – нисколько не раздумывая, ответил Гаржак. – Так уж испокон веков повелось, не только у нас, повсюду крестьянами занимаются исключительно начальники полиции провинций. Вот они, точно, держат в деревнях свою осведомительную сеть. Которая занята главным образом тем, что высматривает и вынюхивает, не готовится ли где-нибудь мятеж. Ну, и тем, что касается уголовщины: скупщики краденого, скотокрады, фальшивомонетчики, укрыватели разбойников, содержатели притонов и прочая публика. Но это – главным образом близ больших дорог и трактов. И, конечно, пограничная стража охотится за контрабандистами. Ну, а в глуши, в сонной глубинке, никого нет, кроме обязательных осведомителей. Прочие службы в деревне попросту не работают. Там для них нет ничего интересного. Везде так обстоит, испокон веков.
Вот именно, сердито подумал Сварог. Везде и испокон веков. Вот и получается, что процентов семьдесят населения, обитающего, с точки зрения горожан, в той самой сонной глуши которую тысячу лет не охвачено вниманием спецслужб. Если нет донесений о замышляющемся бунте, никто и не почешется. А потом в захолустной деревушке внезапно обнаруживается компьютер… интересно, на что там можно наткнуться еще, если поискать по-настоящему?
– Интагар мне говорил, что вы трижды переряженным странствовали по деревням…
– Было, ваше величество, – кивнул Гаржак. – Но это никогда не имело отношения к крестьянам. Объектом интереса дважды были провинциальные дворяне, а в третий раз – крупный скототорговец из главного города провинции.
– Он говорил еще, что перевоплощаться вы способны мастерски…
– В кои-то веки он обо мне отозвался хорошо…
Сварог усмехнулся:
– Он вас по-прежнему терпеть не может, хотя давно уже не пристает с просьбами вас повесить или, по крайней мере, отправить за решетку. Однако надо отдать ему должное – он никогда не говорил, что вы плохой работник… Граф, я вас намерен отправить именно что в деревенскую глушь. Дело серьезнейшее и наверняка опасное. Боюсь, если вас раскроют, постараются избавиться так, чтобы и следа не осталось…
– Ну, это мы еще посмотрим… – хищно улыбнулся Гаржак. – Куда следует отправиться?
– Деревня Туарсон в провинции Гартвейн. Редкостная глушь. Не бывали?
– Не доводилось, – сказал Гаржак. – В Гартвейн заносило пару раз… и в похожие уголки, так что примерно я эту редкостную глушь представляю. Что я должен там искать?
Сварог помедлил.
– Честно признаться, я и сам плохо представляю, что именно вам следует там искать, – сказал он. – В детали я вас посвящать не буду – исключительно оттого, что объяснения отнимут много времени, а времени у нас мало. Вам надлежит искать необычное, все, что не соответствует жизни обычной провинциальной деревни. Нечто такое, чего там быть категорически не должно. Понимаете?
– Не до конца, но в основном, ваше величество…
– Это может быть что угодно, – сказал Сварог. – Приспособления, устройства, механизмы, знания, которым не полагается быть в обычной деревне.
– Оно там есть? – серьезно спросил Гаржак.
– Есть, – кивнул Сварог. – Уж в этом-то я уверен. Там живет шестилетняя девочка по имени Эльбетта. Понятия не имею, редкое это имя, или Эльбетт там носится целый выводок. Понятия не имею, как зовут ее родителей и из какой она семьи. Но она там живет. И как раз в ее доме могут отыскаться прелюбопытнейшие вещи… Вам не нужно ничего добывать – только вызнать, что там происходит, что там припрятано по углам… Справитесь?
– Постараюсь…
– Кем вы притворяетесь?
– Первый раз я был мелким приказчиком, – сказал Гаржак. – Но работать оказалось трудновато – для крестьян и подобная личность остается городским чужаком. Поэтому я с тех пор выступаю в роли бродячего точильщика. Вот эту персону в деревнях всегда встречают радушно. В каждом дворе есть самодельные точила, но крестьяне всегда рады мастеру с настоящим станком, точильным кругом. Ножи, топоры, косы, овечьи ножницы, секачи для мяса и капусты, да чего только ни тащат…
– Вы можете, не вызывая подозрений, задержаться там на недельку, а то и подольше?
– Деревня большая?
– Двести с лишним дворов.
– Запросто. В такой деревне раньше и не справишься. И всегда можно придумать благовидный предлог, чтобы задержаться еще на несколько дней. В таком обличье можно часами болтать с местными. Для захолустной деревни любой бродячий ремесленник – источник новостей из большого мира. Двести с лишним дворов… Значит, там непременно есть корчма, а то и не одна. И обязательно найдутся девушки, которые не прочь почесать язык с повидавшим свет городским парнем. Среди них попадаются страшные болтушки… а иногда, говоря по правде, и не особенно строгих нравов особы, что еще более облегчает задачу.
Сварог усмехнулся:
– А нет ли риска, что деревенские парни городскому бока обломают?
– Случается… – сказал Гаржак. – Но я давно научился держаться так, чтобы не давать повода для стычек. У них и на этот случай есть вековые традиции, от которых как-то не отступают, достаточно их знать и не лезть на рожон… Знающий обхождение бойкий парень, умеющий завлекательно рассказать о новостях, поддержать степенную беседу в корчме, позубоскалить с девушками, с парнями на выгоне, местного пойла пригубить, поиграть на том и на сем – а это значит, танцульки устроить с самим собой в роли музыканта… – он кивнул на стоявший в уголке виолон, простой, без лака и украшений, как раз и приличествующий бродячему ремесленнику. – Где танцы, там и бутылочка, языки развяжутся… Знакомое дело. Прикажете изобразить?
– Изобразите, – кивнул Сварог.
Проворно поднявшись, Гаржак взял виолон, устроился на лавке возле буфета и ударил по струнам:
– Сильнее красоты твоеймоя любовь одна,она со мной, пока моряне высохнут до дна.Не высохнут моря, мой друг,не рушится гранит,не пересохнет водопад,а он, как жизнь, бежит…Сварог смотрел на него не без уважения. Перед ним оказался совершенно другой человек – недалекий, но шустрый мастеровой-волокита, с томным, преувеличенным пафосом третьеразрядного актера бросавший пылкие взгляды в пустое пространство, где явно подразумевалась деревенская красотка, то и дело поправлявший усики ногтем большого пальца. Все ухватки и повадки битого жизнью бродячего ремесленника переданы мастерски – в меру вульгарный, в меру нагловатый дешевый кавалер с городской окраины. Сварогу такие не раз попадались во времена прошлых странствий по глухой провинции. Неотразимое впечатление такие молодчики производят на простоватых деревенских красоток, в жизни не бывавших дальше главного города (обычно городка) провинции, а то и просто-напросто близлежащей ярмарки.