Любовь до крови 3
– Благодарю за комплимент, право, не заслуженный, – я внимательно осмотрела темно-синий камзол нежданного гостя, на миг задержалась взглядом на холеных руках и длинных, усыпанных перстнями, пальцах. – Признаюсь, я заинтригована вашим галантным поведением. Должно быть, Ее Величество передала через вас не очень приятную новость.
По тонким губам мужчины скользнула улыбка и исчезла, взгляд потемнел.
– Я надеюсь, что вы ошибаетесь, миледи. – Голос его наполнился сталью, будто мои слова задели капитана. – Ее Величество желает видеть нас парой на Кровавом балу.
Мне будто двинули под дых, в ушах зазвенело, даже перед глазами потемнело на миг. Бал, куда приглашены лишь семейные пары?! Но я справилась с кратковременным шоком и попыталась улыбнуться:
– Ах, вы верно приняли шутку королевы всерьез!
«Асаида не могла так поступить. Она же сама подстроила так, чтобы я оказалась в постели с послами… А теперь я беременна от одного из них! И лорд Вьенн все это знает».
– Я был бы счастлив, – будто прочитав мои мысли, заметил мужчина, – танцевать с вами на Кровавом балу.
Сложив на коленях дрожащие руки, я глянула на капитана исподлобья:
– Ваша семья не одобрит этого.
– Они не против. Более того, считают решение Ее Величества большой милостью. Все знают, что Асаида любит вас, как родную дочь, и желает только самого лучшего.
– Но я не могу выйти за вас! – вскочила я. Беременность сделала меня невоздержанной и эмоциональной. – Забыли, что я жду ребенка от другого мужчины?
– На память не жалуюсь. – Он тоже поднялся и, заложив руки за спину, чуть поклонился мне. – Я буду любить этого малышка, как своего. Более того! Я позволю вам оставить при себе игрушку. Выберите сами, кого именно из лордов, но только одного.
Он еще раз поклонился и направился к выходу.
У меня в голове все перемешалось. Почему королева так поступила? Как никто другой, она знает, что лорд Вьенн – последний вампир, за которого я хотела бы выйти замуж. А как же мое дело? Лаборатория? И ребенок…
– Кстати, – капитан задержался на пороге. – Должен сообщить, что послы Темного и Светлого государств не так давно были арестованы и сейчас находятся в королевской тюрьме.
– Как? – потрясенно ахнула я и, ощутив слабость в коленях, опустилась на диван. Беззвучно шевельнула губами: – За что?
Но отвечать было некому – лорд Вьенн оставил меня одну.
Глава 2
За осыпавшейся панелью открылась узкая ниша, густо заросшая паутиной. И фонила эта ниша так, что маги, переглянувшись, кинулись к ней, и одновременно коснулись чего-то непонятного, твердого, скрытого слоями пыли и дохлых насекомых. Свет и Тьма ударили узкими лучами, отзываясь колкими мурашками и мужчины, сцепив зубы, осели на пол.
– Да что происходит, Вечность побери? – задался вопросом стражник.
– Вам придется доложить ее величеству, – обескровленными губами прошептал лорд Артин, – мы с господином послом привязали к себе древний вампирский артефакт…
– Доложу! – буркнул старший стражник, – а теперь поднимайтесь, лорды! Королева Асаида приказала поместить вас в особое гостевое крыло…
– В тюрьму, что ли? – хмыкнул демонолог, – ну Тьма с вами, только воды пришлите побольше, и лекаря. А то загнемся и не видать вашей повелительнице артефакта как своих ушей. Кстати, трогать эту вещь не рекомендую!
Ворча и ругаясь, вампиры из дворцовой стражи проводили послов в «особое гостевое крыло». В принципе там были устроены обычные, не лишенные роскоши и удобства комнаты. Просто в них не было окон, а двери запирались снаружи. Послов хотели разделить, но Артин воспротивился, показывая все еще сияющую остаточной магией ладонь:
– Лучше не рисковать, господа, кто знает, как отреагирует артефакт.
Стражи покумекали и заперли послов в общих покоях, состоящих из двух спален и гостиной. Вода в комнатах нашлась, лекарь тоже пришел. Осмотрел, покачал головой, выписал микстуру для стабилизации магических потоков, велел больше отдыхать и удалился.
Едва за ним закрылась дверь, маги пришли в гостиную, упали в кресла у огня, и взялись за вино – да, здесь было и вино, и закуски, ее величество действительно принимала послов как гостей, пусть и в особом крыле.
– Ты понял, что это было? – спросил Дэмьен, зябко протягивая руку к огню.
– Что-то квадратное. Я наткнулся на угол. Шкатулка, книга, не разобрать подо всей этой пылью.
– Я нащупал рельеф, – Темный нахмурился, его раздражала слабость, навалившаяся после привязки неведомого артефакта. – То ли герб, то ли название. Ладно, подождем, пока доложат королеве, а потом будем выдвигать условия.
– И что ты хочешь получить от Асаиды? – полюбопытствовал Светлый, делая глоток вина.
– Руку леди Бланш, – упрямо наклонил голову Филлирэйт.
– Вот новость, – хмыкнул Артин, – я тоже! Как будем решать вопрос? Спросим саму леди?
– Никак, – Темный фыркнул, огляделся и щелкнул пальцами, пытаясь наложить полог от прослушивания. У него ничего не получилось. Резерв был практически на нуле, а комнаты были надежно изолированы от магических потоков отделкой из магинейтрального камня. – Леди уже сделала выбор, пригласив нас в свою постель. Ребенок, чей бы он ни был, подтверждает, что магия приняла ее выбор.
– Я вижу в ваших словах несколько сложных моментов, – начал рассуждать Светлый. – Леди Бланш – любимая фрейлина королевы. Асаида не отпустит ее в другую страну. Да ни один правитель не позволит покинуть дворец шкатулке с секретами, а наша леди именно такова.
Дэмьен согласно кивнул. Он и сам понимал, что Ардэль знает слишком много об обитателях Двора.
– К тому же леди Бланш успешный алхимик. Вы ведь тоже отправили депешу своему королю о том, что лекарство от ипликкаруса найдено?
– Отправил, – кивнул Филлирэйт.
– Меня не ждут на родине, – признался Люциус. – Мать и ее супруг будут счастливы, если я никогда не появлюсь в Найроузе. Так что я вполне могу остаться в Инайне.
– Меня тоже… не ждут, – сказал Дэмьен. – Это назначение скорее наказание. Никто не удивится, если я предпочту остаться здесь.
– Если мы оба готовы служить Асаиде, – покачал головой лорд Артин, – стоит сообщить об этом ее величеству и леди Бланш. Нашей леди опасно волноваться. Только… как представить обществу столь необычный союз?
Темный снова напрасно щелкнул пальцами, прерывисто вздохнул и признался:
– Я нашел описание тройственного ритуала. Его иногда проводили побратимы или близкие родственники, чтобы сохранить ребенка от сильного мага…
– Подробности! – потребовал Артин.
– Этот ритуал проводили храмовники, – принялся объяснять Филлирэйт. – В нашем королевстве нередки случаи, когда сильный Темный женится, например, на обычной женщине, или даже на Светлой. Храм такие браки поощряет, чтобы в магическую аристократию вливалась свежая кровь. Однако выносить дитя от сильного мага сложно. Если беременность все же наступала, и ребенок тянул из матери силы, угрожая не только здоровью, но и жизни, глава семьи мог обратиться в храм и провести такой ритуал. Для начала выбирался мужчина из ближнего круга. Маг с хорошим потенциалом, способный поддерживать женщину, компенсируя потерю ее сил. Потом проводилась первая часть ритуала. Мужчины братались, если не были родственниками.
Люциус бросил на Дэмьена колкий взгляд, и тот правильно его понял:
– Это необходимое условие. Тот, кто будет помогать матери, должен являться родичем отца.
Светлый кивнул.
– Потом все трое приходили в храм и соединялись в вечном союзе. Выйти из него нельзя, поэтому заключался еще один брачный договор, по которому леди обязывалась родить наследника и второму супругу. Обычно все заканчивалось благополучными родами, и многочисленным потомством. Однако лет сто назад такие союзы объявили порочными, – в голосе Темного послышалась горечь.
– Вы… кого-то потеряли?
– Мой близкий друг лишился жены, потому что не смог уговорить никого на проведение этого ритуала, – дернул плечом Филлирэйт. – Но я не допущу гибели леди Ардэль!