Ферма "Копперсмита" (ЛП)
— Бен научил меня.
Он фыркнул, прежде чем его грудь начала трястись.
— Что смешного?
— Думаю, Бен усовершенствовал свою методику преподавания между тем, как он учил меня, и тем, как он учил тебя. Ты молодец, детка. Никогда раньше никому не проигрывал. Кроме Бена, — сказал он.
Моя улыбка растянулась на лице.
— Думаю, Бен раньше позволял мне выигрывать, просто чтобы я продолжала играть.
— Возможно, — Джесс ухмыльнулся.
Я скрестила руки на его груди, положив подбородок на костяшки пальцев, чтобы не отрывать взгляда от удивительных голубых глаз Джесса, пока мы разговаривали.
— Знаешь, о чем я думала? Бен сказал в своем письме, что ему здесь нравилось. В Прескотте и в доме. И у него был ты. Зачем ему переезжать в Спокан?
Джесс обхватил ладонями мой затылок, а другой рукой обнял меня за плечи.
О нет. Это был нехороший знак.
— Бен был женат.
Я сделала короткий вдох. Я понятия не имела, что человек, который был мне как дедушка, когда-либо был женат.
— Его жена, Клэр, была великолепна. Милая. Добрая. Любящая. Проводила все время в церкви, готовя еду для бездомных. Она делала одеяла для людей, застрявших в больнице. Всегда готовила мне ужин, если я был на ферме, чтобы я мог взять побольше домой, когда буду уходить. Всегда заботилась о людях. — Он сжал меня в объятиях. — Прямо как ты.
Я приподняла подбородок, чтобы слегка поцеловать его в грудь.
— Однажды я спросил Бена, почему у них нет детей. Я думаю, Клэр не могла их иметь. Всегда думал, что это было одной из причин, по которой он взял меня под свое крыло, — сказал Джесс.
— Хм… вполне возможно, — прошептала я, но знала, что это неправда. У Бена могла быть сотня детей и он все равно бы присматривал за Джессом. Именно таким человеком он был.
— В общем. У Клэр были некоторые проблемы с одной из ее ног. Не могу вспомнить, что именно. Но ей назначили операцию. Помню, как пришел к ней после того, как она вернулась домой, и принес цветы. Она выглядела счастливой, отдохнувшей. Все было хорошо. Затем, два дня спустя, сгусток крови оторвался и попал в ее мозг. Она перенесла обширный инсульт и умерла.
Слезы потекли по моему лицу, падая ему на грудь.
— Бен любил Клэр. Каждой частичкой себя. Она была его миром. Думаю, он не смог вынести пребывание здесь без нее. Итак, примерно через месяц после ее смерти он нашел работу в Спокане и переехал. Почти ничего не взял с собой. Пожертвовал почти все церкви Клэр. И попросил меня взять на себя заботу о ферме.
Мое сердце разбилось из-за истории Бена. Хотела бы я знать, но понимала, почему он мне не сказал. Даже спустя двадцать лет потеря его жены все еще была слишком болезненной, чтобы обсуждать ее.
— Теперь понятно, почему он сохранил это место, — прошептала я, вытирая глаза.
— Да. Клэр похоронена рядом с большой рощей деревьев. Той, что в северном углу участка.
— О боже мой. Там? — прошептала я.
— Да.
Я прижалась лбом к груди Джесса.
— В завещании Бена он попросил, чтобы его кремировали, а останки передали мне. Там было сказано, чтобы я хранила их до тех пор, пока не узнаю, куда их положить. Я не знала, что он имел в виду. Так что я упаковала их, и отнесла на чердак. Теперь мы можем поместить их туда, где им самое место.
Боль в моей груди усилилась, и я поддалась новой порции слез. Слез от потери Бена. Слезы восторга от того, что Бен наконец-то сможет отдохнуть со своей любимой Клэр.
Джесс погладил мои влажные волосы и поцеловал в макушку. Он шептал мне, что все будет в порядке. И он держал меня в своих сильных объятиях, пока мой плач не утих и не превратился в мелкую икоту.
— Ты отведешь меня туда завтра? — спросила я.
— Да.
— Спасибо, милый.
— Все, что угодно, для моей девочки.

Джесс
— Это прекрасное место, — сказала Джорджия.
Мы стояли у белого надгробия Клэр, окруженные высокой рощей деревьев с колышущимися луговыми травами у наших ног, на фоне заснеженных гор.
— Это точно, — согласился я.
Я часто думал о Бене и о том, чему он научил меня, когда я был маленьким. Всему тому, чему отец научил бы сына. Но самый важный урок, который Бен когда-либо преподал мне, был тот, который он преподал без слов. Он был о том, как он любил свою жену.
Бен ни в чем на свете не нуждался, пока у него была его Клэр. Когда он был рядом с ней, он загорался.
Никогда еще не было женщины, которая зажгла бы свет в моей душе. До Джорджии.
Это началось в первую ночь, когда я пришел на ферму, а она стояла на крыльце и поливала меня дерьмом. Копна ее волос была растрепала. Одетая в самый уродливый свитер, который я когда-либо видел в своей жизни. С тех пор я видел, как она надевала его бесчисленное количество раз.
Она была тем светом, который я искал.
Теперь мне просто нужно было убедиться, что она это знает. Что я исправлю весь ущерб, что нанёс ее бывший. И тогда я буду работать над собой, чтобы сделать ее такой же счастливой, как Бен делал Клэр.

— Какого черта, Джесс! — крикнула Джорджия. — Ты говоришь мне об этом только сейчас? Это было несколько недель назад. Ты должен был сказать мне тогда. Как ты мог скрыть это от меня?
Она находилась на кухне, гремя кастрюлями и сковородками, пока готовила ужин.
Я только что рассказал Джорджии о визите Уэса в участок в то воскресенье, когда я накричал на Роуэн.
Уэс просто издевался надо мной, так что я планировал сохранить это в секрете. Я не хотел, чтобы она волновалась.
Но, благодаря Майло, она узнала об этом сегодня вечером.
Просто потому, что я не ожидал, что Уэс сделает шаг, не означало, что я не принял мер предосторожности. Каждый день кто-нибудь со станции присматривал за Куэйл-Холлоу, пока Джорджия забирала Роуэн.
Обычно я старался следить за ними сам. Я парковался в нескольких кварталах оттуда и наблюдал, пока они обе благополучно не доберутся до дома. Но если я не мог этого делать, то просил Сэма или Брайанта занять мое место. Сегодня мы все были заняты, поэтому я просил Майло.
Я быстро проинструктировал его и попросил соблюдать осторожность, что для него означало стоять за дверью Куэйл-Холлоу и сопровождать Джорджию к ее машине. Конечно, когда она спросила его, что происходит, он проболтался.
Гребаный Майло.
Если бы он мне так сильно не нравился, я бы надрал ему задницу.
— Прости, что не сказал тебе раньше. Я просто не хотел, чтобы ты волновалась, — сказал я.
— Ты не можешь принимать такие решения самостоятельно. Ты не можешь продолжать принимать решения за меня, Джесс! Особенно когда дело касается чего-то такого. Когда это касается моей безопасности или безопасности Роуэн, ты не можешь делать что-либо в обход меня.
Черт.
Мои плечи опустились. Она была права.
— Я привык принимать решения без посторонней помощи. На работе. С моей мамой. Я не пыталась делать что-либо в обход тебя.
— Тогда прекрати это, — сказала она. — Ты должен говорить со мной, иначе нам придет конец.
— Я буду говорить с тобой, — пообещал я.
У меня с Джорджией все шло не так, как надо. Она не была похожа на мою мать. Она не хотела, чтобы за нее что-то делали или чтобы ее оставляли в неведении. Если я собирался сохранить ее в своей жизни, сделать ее счастливой, то должен был начать включать ее в процесс принятия решений.
Она перестала расхаживать и уперлась руками в островок, опустив голову к полу.
— Я так больше не могу, — прошептала она.
— Что? — спросил я. — Что ты имеешь в виду?
Она собиралась расстаться со мной только из-за этого? Она чертовски ошибалась, если думала, что я позволю ей это. Она была моей, и я не позволю ей оттолкнуть меня.
— Я недостаточно сильна для тебя, — сказала она. — Тебе нужно быть с женщиной, которая сможет жить с угрозами. Историями о наркоторговцах и… со всем остальным, что попадется под руку. Кто-то, кто не будет психовать.