CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Клиника Вскрытие покажет или Живым вход воспрещён - 2 (СИ)

Часть 7 из 48 Информация о книге

- Я сейчас тебя убью, - нежно сказала ведьма, и Денис невольно отодвинулся в сторонку, - кто такой профессор? Откуда он взялся и что сделал с этим Дареном? Ты сам расскажешь, или применить к тебе запрещённые методы?

- Запрещённые методы? В твоём исполнении это звучит очень многообещающе и соблазнительно, - подмигнул ведьме Денис, но, увидев снова вспыхнувшие зеленью глаза, быстренько ответил, - профессора мне сплавил тот крутой парень, который руководит призраками в чаще возле Ночных ворот. Я, правда, так и остался в неведении по поводу его имени, но это и не важно. Так вот, профессор — призрак какого-то травника — видимо, так достал своё новое руководство, что оно, это руководство, с удовольствием отдало его мне. А потом выяснилось, что одного из вампиров отравили, и я попросил профессора посмотреть. Он и определил, что это синий крольчатник и вместе с Хописом сварганил антидот.

- Хопис кого-то пустил в свою лабораторию?! - изумилась ведьма.

- Он вообще в восторге от профа, именно поэтому я и смог уговорить нашего аптекаря сдать Деле комнату.

- Ты улавливаешь связь? - повернулся к ведьме совершенно ошарашенный Генри. - Хопис в восторге от этого таинственного профессора и поэтому сдал Деле комнату. Как-то я не понимаю, если честно, как одно пересекается с другим.

- Какой-то ты у нас не сообразительный, - сказал Денис, но Генри только мученически закатил глаза. - Я пообещал Хопису общение с профом, но только в том случае, если он пустит пожить Делю. И Хопис согласился, так что все довольны.

- А как зовут твоего профессора? - задумчиво поинтересовалась ведьма. - Вдруг я его знаю? Хороших травников в Ристолии можно по пальцам пересчитать.

- Боюсь, этого он и сам не помнит, - вздохнул Дэн, - у него провалы в памяти в отношении всего, что не связано с травами. Кстати, а он у меня с собой…

- Кто? - кротко спросил Генри, допивая совершенно остывший чай.

- Профессор, - Денис похлопал себя по карманам и вытащил флакончик, - хотите, я его выпущу, и сами у него всё спросите…

- Да! - воскликнула Летиция с несвойственным ей энтузиазмом.

- Нет! - рявкнул Генри, подозрительно шарахнувшись от Дэна с флаконом.

- Прости, дружище, но я выполню желание дамы, так как ты мне друг, а она — гораздо больше, - Денис виновато пожал плечами и вытащил пробку из флакона. Все замерли, глядя на дымок, из которого сформировалась высокая фигура профессора.

- Профессор, доброй ночи! - жизнерадостно поприветствовал его Денис. - Я тут хотел вас познакомить с девушкой, которая сделала ту самую успокоительную настойку, которую вы так высоко оценили. Помните?

- Разумеется, помню, - возмутился профессор, с любопытством оглядывая кухню Летиции, пока она сама, прищурившись, всматривалась в призрачное лицо. - Я ничего не забываю, а вот вы, юноша, ведёте себя не лучшим образом! Вы даже не соизволили представиться, а это невежливо, знаете ли.

- Простите, проф, - повинился Денис, - я доктор Дэн, вы теперь работаете и живёте у меня.

- Да? - профессор неуверенно покачал головой, но тут наконец-то увидел Летицию. - Дорогая, это вы сварили настойку? Прекрасно, замечательная работа! На каком вы курсе?

- Курсе чего? - растерялась Летиция, а Генри хихикнул, но под грозным взглядом тётки постарался придать лицу серьёзное выражение.

- Университета, разумеется, - профессор облетел вокруг ведьмы и взволнованно всплеснул полупрозрачными руками, - как же я мог забыть такую одарённую студентку! Напомните мне, деточка, на каком вы у нас факультете обучаетесь?

- За «деточку» вам, конечно, отдельное моё большое спасибо, - слегка озадаченно откликнулась Летиция, - но у меня, видите ли, природный дар, так сказать, наследственный.

- Ну что вы, моя дорогая, - профессор покровительственно похлопал ведьму по плечику, - наследственные способности к зельеварению бывают исключительно у ведьм, но вы ведь к ним не относитесь, правда?

- Почему вы так решили? Очень даже отношусь, самым непосредственным, так сказать, образом, - Летиция слегка вызывающе взглянула на призрака.

- Вы в том смысле, что любая красивая женщина немножечко ведьма? - понимающе улыбнулся профессор. - В этом смысле, конечно, да! Но всё же давайте поговорим серьёзно. Я ведь точно могу сказать, что сваренная вами настойка прекрасна! Она практически совершенна. Единственное, что я изменил бы: это вместо пяти гран чешуек с правого крыла чёрной летучей мыши взял бы столько же с левого. Что вы об этом думаете, дорогая?

- Интересная мысль, - немного подумав, согласилась Летиция и с интересом посмотрела на профессора, - но тогда, наверное, не пять, а максимум три, вам не кажется? С учётом того, что левое крыло отличается от правого?

- Ах, деточка! - воскликнул проф, приходя в состояние восторженного возбуждения. - Какая же вы умница! Я готов аттестовать вас за весь курс, а не только поставить вам промежуточную аттестацию!

- Благодарю, - удивительно, но Летиция выглядела действительно польщённой, и инспектор с Денисом слегка растерянно переглянулись.

- А скажите, дорогая моя, - профессор полностью переключился на ведьму, - что ещё интересного из сделанного вами вы могли бы мне показать?

Ведьма задумалась и не очень уверенно предложила:

- Может быть, вам было бы интересно посмотреть на зелье, избавляющее от ночных кошмаров?

- Вы хотите сказать, что знаете, как готовить настойку Карпуса?! - воскликнул профессор, и Денис понял, что на какое-то время эти двое полностью потеряны для общества.

- Летти, пожалуйста, отвлекись от, несомненно, интереснейшей беседы, - окликнул он ведьму, - я уже понял, что я со своими поцелуями, увы, не конкурент профу с его знаниями. Тогда я, пожалуй, пойду спать, а тебе оставляю флакончик: как только этот гений тебя достанет, тут же упаковывай его туда. А я завтра утром загляну и заберу его.

- Хорошо, хорошо, - отмахнулась от него Летиция, а Генри злорадно хихикнул.

- И нечего смеяться, - проворчал Дэн, сердито глядя на друга, - я на тебя завтра посмотрю, когда пойдём к Хопису Делю проведать. Так что будет и на моей улице праздник.

При упоминании аптекаря Генри моментально погрустнел и тяжело вздохнул. Денис решил отвлечь друга от печальных размышлений и спросил:

- А как там с трупом дела, кстати? Ничего нового не выяснили?

- Абсолютно! - Генри с удовольствием принял переход на новую тему и, выходя из лавки ведьмы, продолжил. - Все следы ведут за Ночные ворота, скорее всего, там протащили. Но зачем такие сложности — никак не пойму!

Не успел он договорить, как из-за невысокой, аккуратно подстриженной зелёной изгороди, окружавшей домик ведьмы, высунулась голова и совершенно спокойно уточнила:

- То есть вы хотите сказать, инспектор Старк, что госпожу Аделаиду утащили в чащу через Ночные ворота? Ах, какая интересная информация! Я бы сказал, сенсационная! Неужели её любовник — призрак?! Ах, какая сногсшибательная новость!

Денис сразу опознал в «говорящей голове» господина главного редактора, который уже выбрался из-за кустов и теперь восторженно сверкал глазками, потирая пухлые ручки.

- Да вы просто горите на работе, господин Суовинг! - Дэн уважительно покачал головой. - Нужно ведь иногда и отдыхать! Совсем вы себя не бережёте… Я вам как доктор говорю: ступайте спать.

- Не могу, - вздохнул господин редактор, - вот так спать отправишься, а интереснейшая, просто потрясающая информация так мимо и проскользнёт. Читатели мне этого не простят!

- А вы не думаете, что в ином случае вас могу не простить я? - Генри сердито посмотрел на редактора. - Или вас это не беспокоит?

- Честно говоря, - господин редактор сдвинул очки на кончик носа, - не очень. Лояльность читателей — это мой доход, и заинтересовать их — мой долг перед общественностью. А с вами, уважаемый господин инспектор, мы уж как-нибудь договоримся. И вообще, - тут взгляд господина Суовинга сверкнул догадкой, - а почему вас так волнует этот вопрос? Нет ли здесь личной заинтересованности? Ах, как интересно!! А скажите, где вы были вчера, когда госпожа Аделаида исчезла из лавки вашей тётушки, госпожи ведьмы, и не помогла ли вам вышеназванная госпожа Старк похитить дочь мэра? Ох, как же я раньше не догадался! Это же заговор! Какая прелесть! Я и мечтать не смел!

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 60
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 32
    • Управление, подбор персонала 5
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1061
    • Боевики 131
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 87
    • Исторические детективы 203
    • Классические детективы 74
    • Криминальные детективы 75
    • Крутой детектив 51
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 130
    • Прочие Детективы 301
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 537
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 138
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 56
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 65
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 21
  • Детские книги 243
    • Детская фантастика 89
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 72
  • Документальная литература 309
    • Биографии и мемуары 197
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 5
    • Критика 5
    • Научпоп 5
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 98
  • Дом и Семья 65
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 13
    • Кулинария 8
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 33
  • Драматургия 23
    • Драма 22
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 12669
    • Исторические любовные романы 402
    • Короткие любовные романы 1017
    • Любовно-фантастические романы 5824
    • Остросюжетные любовные романы 242
    • Порно 33
    • Прочие любовные романы 27
    • Слеш 243
    • Современные любовные романы 5314
    • Фемслеш 23
    • Эротика 2685
  • Научно-образовательная 147
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 19
    • Литературоведение 11
    • Медицина 16
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 11
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 284
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 143
    • Карьера 4
    • Психология 144
  • Поэзия и драматургия 13
    • Драматургия 5
    • Поэзия 8
  • Приключения 279
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 155
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 65
    • Путешествия и география 23
  • Проза 877
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 42
    • Историческая проза 135
    • Классическая проза 62
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 35
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 57
    • Русская классическая проза 30
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 823
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 554
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 542
  • Религия и духовность 95
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 28
    • Эзотерика 58
  • Справочная литература 25
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 47
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 27
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12266
    • Альтернативная история 1737
    • Боевая фантастика 2599
    • Героическая фантастика 657
    • Городское фэнтези 759
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 309
    • Ироническая фантастика 72
    • Ироническое фэнтези 58
    • Историческое фэнтези 189
    • Киберпанк 116
    • Космическая фантастика 744
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 677
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 215
    • Научная фантастика 455
    • Попаданцы 3714
    • Постапокалипсис 392
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 208
    • Стимпанк 59
    • Технофэнтези 24
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 331
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 117
    • Фэнтези 6112
    • Эпическая фантастика 135
    • Юмористическая фантастика 596
    • Юмористическое фэнтези 461
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 75
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 30
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 39
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен