Драконья страсть (СИ)
Едва волоча ноги, спотыкаясь через каждую пару шагов, девушка постепенно осознавала в какую передрягу вляпалась. Увидев темницу, Далия начала мелко подрагивать от нарастающего ужаса. До девичьих ушей донёсся протяжный вой. Идущий впереди стражник с мерзкой ухмылкой оглянулся назад, посмотрев на девушку.
Тьма радостно поприветствовала вошедших в темницу демонов, обдав троицу ледяным воздухом. Аромат гниения, крови и сырости моментально зашёл в нос мерзкой зловонной волной, вызвав приступ тошноты. Звон цепей и крики узников заглушили даже бешеный стук сердца. Стражница, выглянувшая из комнатки у входа, молча кивнула конвоирам и забрала из рук новобранца пленницу.
— Теперь здесь твой дом, — напоследок бросил мерзкий демон в сторону Далии, которую уже уводили вглубь темницы. — Посмотрим, сколько ты выдержишь, человечка…
***
В маленькой хижине стояла полная тишина, которая слегка нарушалась сопением девушек. Стоило путницам уснуть, и старая ведьма покинула дом, растворившись при свете полной луны прямо на пороге. Наступило время собирать редкие травы и даже наличие в доме посторонних не могло нарушить священный ритуал.
— А-а-а, — ночную дрёму разрезал истерический, надрывный крик. Далия резко села в постели и, не открывая глаз, кричала, обхватив себя руками. Перепуганная Рилай обняла девушку, прижав к груди и стискивая в крепких объятиях. Опустив подбородок на трясущуюся голову Далии, змеица постаралась осторожно выпустить огненную магию. Под грубыми ладонями расходилось согревающее тепло, в безнадёжной попытке успокоить бившуюся в странной истерике полудемоницу.
— Тише, тише, — растерянная Рилай шептала в светлую макушку, не зная как ещё помочь. — Это просто страшный сон. Тише, маленькая.
В ответ слышались только сдавленные всхлипывания, но дрожь под ладонями змеицы постепенно проходила. Далия начала медленно успокаиваться, пока просто не обняла новую подругу, обхватив Рилай и сжимая в руках тонкую ткань рубашки. Чуть зарываясь носом в грудь, полудемоница судорожно выдохнула. Ужас, смешанный с паникой, пришедший вместе со сном, развеивался в лучах восходящего солнца, что просачивались сквозь скрытые лианами окна.
— Темница, — единственное слово, которое смогла вымолвить Далия, и дракон с трудом поняла, что именно сказала девушка. Змеица чуть крепче сжала Далию в объятиях, подумав о месте своего заключения, что отняло её свободу на целых пять лет.
Девица почти незаметно кивнула. Она с трудом, но начинала понимать местную речь, на которой говорила её подруга. Едва попав в этот мир и столкнувшись со странными существами, полудемоница была сбита с толку непонятным языком. Он отличался от родного, ведь даже люди в её мире говорили на более понятном языке. Теперь же Далия чувствовала сильное раздражение, сравнивая себя с маленьким ребёнком, что только учится говорить. Бессильная злость чуть утихала, стоило Рилай появиться рядом.
Для не знавшей родительской любви девушки, она стала настоящей старшей сестрой, какой должна была быть Кая. Находясь рядом с драконом, что поразила своим истинным видом, Далия ощущала странную ауру защиты. Словно это большое огненное создание отдаст свою жизнь, ради спасения никчёмной человечки. Полудемоница впервые искренне радовалась мелочам, стараясь впитать как можно больше внимания своей новой подруги и напарницы по несчастью.
Услышав способ обрести знание местной речи, Далия почти согласилась на него. Но ценна оказалась непомерно высокой — по объяснению Рилай, взамен нужно было отдать младенца. Непозволительная цена, ужасающая по своей природе. В голове девушки не укладывалось — «Как можно отдать своего ребёнка? Он же её плоть и кровь». Уж лучше она полжизни потратит на изучение этого треклятого языка, но она не отдаст своего будущего малыша.
Сидя в тёплых объятиях дракона, Далия подумала о полученном предсказании. Странные и непонятные слова, написанные её родным языком. Задумываясь над возможным смыслом, у девушки начинала болеть голова. Поэтому она приняла решение подумать над этим позже, когда вернутся воспоминания о том, как она вообще попала в этот мир. Ещё и этот сон прибавил вопросов, на которые не было ответов, лишь чувство ужаса, закопанное глубоко в сердце.
— Рилай, — девушка отпрянула от дракона, — пойдём отсюда? Давай уйдём как можно быстрее. Я не соглашусь на предложение этой старухи.
Рилай непонимающе посмотрела на девушку, пытаясь уловить смысл незнакомых слов. Вздохнув, она отрицательно помахала головой, показывая, что ничего не поняла. Далии пришлось изобразить пальцами уходящего человека, указав на дверь хижины. Только после этого змеица встала с кровати и принялась быстро надевать вещи. Спустя минуту, она выжидательно уставилась на всё ещё сидящую на кровати полудемоницу и приподняла бровь.
Когда девушки собрались выйти из хижины, на её пороге материализовалась хранительница хребта, с корзинкой, полной трав. Увидев, что гостьи собирались покинуть её без предупреждения, она лишь укоризненно цокнула языком.
Старуха прошла в глубь хижины, что-то тихо причитая на непонятном языке. Растолкав стоящих у двери подруг, она принялась копаться в стоящем у стены ларце. Не прекращая шептать, ведьма перебирала странные бумаги и периодически подносила дряхлый пергамент к глазам.
— Хранительница, — Далия подошла к старухе и тронула за локоть, привлекая внимание, — нам нужно идти, не можем мы задерживаться у тебя.
— Цыц, адныруд, ен юаминоп я ябет, — хранительница чуть раздражённо посмотрела на расстроенную демонессу, что могла стать её преемницей, сложись судьба благосклонней.
Далия с удивлением наблюдала как старуха вплотную подошла к дракону и стукнула ту по лбу. Рилай щёлкнула зубами от неожиданности и раздражённо принялась тереть лоб. На светлой коже расцветала огненно-красная метка, напоминающая формой звезду. Злобно косясь на ведьму, Рилай выслушала не слишком длинную речь хранительницы.
— Спасибо, — потирая метку на лбу, Рилай искоса посмотрела на старуху, мечтая откусить той голову. Круто развернувшись, змеица обхватила одной рукой Далию за плечи и потащила к выходу. Ей хотелось как можно быстрее начать путь, о котором она мечтала сидя в тёмной клетке нимф.
Уже выйдя из хижины и отойдя на приличное расстояние, Рилай принялась изображать непонятные фигуры пальцами. Видя, что полудемоница ничегошеньки не понимает, она удручённо опустила голову раздумывая над чем-то. Посидев пару минут, вскинула голову и обвела взглядом место, в котором они находились. Небольшая полянка, возле которой протекал узкий ручеёк, имела небольшую полоску песка. Поэтому змеица быстренько нашла палочку и принялась что-то калякать на берегу.
Заинтересовавшись, Далия подошла поближе и с трудом сдержала смех. Хаотические каракули мало напоминали виденные ею раньше рисунки, но она смогла понять, что перекормленная и кривая ящерица с крыльями — это Рилай. Человечек сидящий на ящерице и который с трудом угадывался в палочках и кружочках, это она сама. А вот облака и странные кружочки были совсем непонятными и видя, как сильно старается её подруга, Далия не могла признаться в том, что совершенно не понимает смысл этого художества. Поэтому девушка сделала умный вид и пару раз кивнула в знак согласия, в ответ Рилай обрадовалась и приняла свою драконью форму.
***
Как и обещала старуха, высокие стены Ааронии замаячили на горизонте когда подходил к концу второй день пути. Магия, заключённая в метке хранительницы, перебрасывала летящего дракона сквозь маленькие пространственные дыры, словно создавая мини-порталы. Обрадовавшись, стоило увидеть знакомые места, Рилай ускорилась и сильнее замахала огромными крыльями. Далия крепче ухватилась за рога дракона, чтобы не упасть.
Внизу простирались поля и поселения, маленькими группками разбросанные вдоль главного тракта. Там вовсю кипела простая жизнь, в некоторых тёмных точках можно было рассмотреть выпасаемых коров. Видимо, здесь тоже царил разгар весны, и все крестьяне занимались подготовкой к пахоте. Далия с интересом старалась высматривать происходящее, но даже её острое зрение не давало идеального результата. Увидев быстро приближающийся город, она застыла в предвкушающем ожидании. Наконец-то она увидит родину Рилай и сможет лицезреть счастливую подругу.