Порочный 3 (ЛП)
Мисс Ладмайр продолжала гладить Меган по лысой макушке.
- Должна сказать, я впечатлена. Такого уровня полного психологического доминирования нелегко достичь. Я с самого начала видела в вас что-то особенное, мисс фон Трампе, и это только что подтвердилось.
- Пожалуйста, зовите меня Хельга.
Мисс Ладмайр поднялась с кровати и разгладила невидимые сладки на своей черной юбке.
- То, что я вижу здесь, Хельга, говорит о том, что вы обладаете потенциалом, позволяющим вам далеко продвинуться в организации, на которую мы обе работаем. Именно поэтому я здесь сегодня.
Хельга нахмурилась.
- Я не понимаю. Если только... вы не предлагаете мне другую работу?
Женщина улыбнулась и подошла ближе. Она протянула руку и стянула рукав халата с одного плеча Хельги. Хельга стянула халат до конца, скинув его на пол.
Она спокойно стояла, ожидая, что ее будут лапать. Эта перспектива ее не радовала и не огорчала. Она уже давно смирилась с тем, что ее тело стало разменной монетой. Обладающие властью могли пользоваться теми, кто был ниже их по положению, как им заблагорассудится.
Но мисс Ладмайр не полезла к Хельге в страстном порыве. Вместо этого она бесстрастно оглядела ее с ног до головы. Это было больше похоже осмотр врача, чем на что-то другое. В этом взгляде не было ни желания, ни порочной страсти. Ее оценивали, не более того.
Женщина посмотрела ей в глаза и сказала:
- У вас идеальное тело. Абсолютное совершенство.
- Спасибо, - улыбнулась Хельга.
- Истинно арийское. Вы согласны?
Улыбка Хельги дрогнула.
- Я... полагаю.
Мисс Ладмайр придвинулась на шаг ближе и положила руку на талию Хельги. Как и прежде, в этом жесте не было ничего сексуального, по крайней мере, не явно. Это был скорее способ подчеркнуть то, что она говорила, способ на ощупь оценить ее тело.
- В этом учреждении грядут радикальные перемены, Хельга. После реорганизации останутся лишь несколько избранных сотрудников. Мы бы хотели, чтобы вы стали одной из них. Я бы хотела, чтобы вы были одной из них, - oна отступила на шаг. – Вы бы хотели этого?
- Мне бы очень этого хотелось.
- Я так и думала. Это радует меня, Хельга. У меня на вас большие планы.
Хельга поджала губы, размышляя об этом.
- Вы хотите, чтобы я осталась на должности заместителя начальника тюрьмы или заняла другую должность?
Мисс Ладмайр покачала головой.
- Должность заместителя начальника тюрьмы будет упразднена. Надзирателей тоже не будет, потому что учреждение, известное сейчас как Тюрьма №13, больше не будет тюрьмой. Оно будет служить более великой и важной цели, которая, как мы надеемся, будет способствовать реализации наших самых важных планов. Мы хотели бы, чтобы вы управляли этим перепрофилированным учреждением. Вас это заинтересует?
У Хельги в голове вертелось множество вопросов. Главными среди них были вопросы о новом назначении объекта и о том, что будет с мисс Викман. Если то, что говорила ей мисс Ладмайр, было правдой, а у нее не было причин сомневаться в этом, то со временем она все узнает. Пока же все, что имело значение - это занять свое место в новом мире. Важное место.
Ее кивок был очень выразительным.
- Мне это интересно.
- Отлично.
- Мисс Викман тоже останется?
Выражение лица мисс Ладмайр стало холодным.
- Не останется. Эвелин Викман достойно справлялась со своими обязанностями начальника тюрьмы. Однако многим в организации стало ясно, что она не совсем одна из нас. Она обладает необходимой моральной гибкостью в избытке, но она не верит в наше дело так, как верим мы с вами. Более того, во многих случаях она демонстрировала открытое неуважение к ценностям, которыми мы больше всего дорожим.
Хельга кивнула, как будто все прекрасно поняла. На самом деле все было наоборот. Она была совершенно сбита с толку.
Мисс Ладмайр улыбнулась, видимо, поняв это.
- Орден Дракона - это многоголовая гидра, Хельга. Он известен под разными именами, и существует множество фракций, работающих для достижения, казалось бы, разных целей. Часто мужчины и женщины, работающие на эти противоборствующие фракции, не знают, что у них один и тот же хозяин. Некоторые из наших самых сокровенных секретов хранятся от тех, кто занимает властные позиции, пока мы не убедимся, что они действительно достойны. В случае с мисс Викман... - oна сделала паузу, грустно улыбнувшись. - Ну, скажем так, она была признана недостойной.
Хельги вопросительно подняла бровь.
- А меня признали... достойной?
- Да, - кивнула мисс Ладмайр.
Хельга почувствовала прилив гордости.
Мисс Ладмайр обошла ее и направилась к двери. Там она приостановилась и снова обернулась, чтобы сказать:
- И еще, Хельга?
- Да, мисс Ладмайр?
- Я ожидаю от вас предельной секретности. Ни с кем не обсуждайте то, что я вам сказала. Вы поняли?
- Я понимаю, - кивнула Хельга.
- Отлично. Мы скоро снова увидимся.
Мисс Ладмайр открыла дверь и выскользнула в коридор, тихо закрыв за собой дверь.
Хельга выдохнула, даже не заметив, что задерживала дыхание, и почувствовала, как ее охватила дрожь возбуждения. Она стояла на пороге обретения великой власти. Ее уже нервировала перспектива продолжать подчиняться мисс Викман. Придется приложить немало усилий, чтобы сохранить прежнее отношение к этой женщине, зная, что та уже, считай, здесь никто.
Но я, черт возьми, сделаю это, - думала она. - Я сделаю это, и скоро у меня будет все.
Меган уже проснулась и сидела на кровати, когда Хельга повернулась в ее сторону. Она совершенно не выглядела сонной. Хельга сразу поняла, что маленькая сучка не спала и слушала почти весь ее разговор с мисс Ладмайр.
Хельга приняла решение.
Грядут большие перемены. Пришло время отпустить прошлое.
Меган в ужасе отпрянула назад, когда Хельга бросилась на нее. Ее рот задвигался, и она издала несколько нечленораздельных звуков. Хельга схватила ее за одну из тонких рук и стащила с кровати. Затем взяла с тумбочки пистолет и приставила дуло ко лбу дрожащей женщины. По лицу Меган потекли слезы, изо рта у нее лился поток невнятных умоляющих звуков.
Хельга улыбнулась.
- Я бы спросила, есть ли у тебя последнее слово, но, в общем, это невозможно.
И рассмеялась.
Меган опустилась на колени и начала осыпать слюнявыми поцелуями босые ноги Хельги. Хельга позволила ей унижаться пару минут, наслаждаясь дрожью и плачем своей бывшей партнерши.
Это насыщало ее силой.
А потом выстрелила своей пленнице в голову.
Глава 24
Шонда Дэннинг ждала утром Джессику в коридоре, пока та не вышла из душевой блока "D". Женщина укрылась за дверью, заняв стратегически нужное место, чтобы та, кого она ждет, сразу не увидела ее. Эта тактика сработала бы против любого другого человека, но не против Джессики Слоан.
Инстинкты подсказали Джессики, что кто-то находится у нее за спиной, когда дверь в душевую за ней закрылась, и тут же нанесла быстрый удар ногой, который застал женщину на пол пути к ней. Сила удара выбила у Шонды воздух из легких и отбросила назад. Что-то выпало из руки женщины и упало на скользкий кафельный пол. Джессика подняла предмет. Это была классическая тюремная заточка, грубая штука, сделанная из лезвия бритвы, прикрепленного к расплавленному концу ручки зубной щетки.
Надзиратель стоял со скрещенными на груди руками у противоположной стены. Шонда знала о его присутствии и рассчитывала на его невмешательство. То, что между ними была какая-то связь, было очевидным. Что было не так очевидно, так это глубина их отношений. Будет ли он стоять в стороне и смотреть, как Джессика разбирается с Шондой, или попытается вмешаться?
Ответ пришел мгновением позже, когда он бесстрастно отвернулся от них и пошел по коридору в противоположном направлении.
Шонда все еще лежала на спине и стонала, хватаясь за живот и слабо извиваясь на полу. Ей было слишком больно, чтобы она попыталась сделать что-либо еще против Джессики. Стандартным тюремным ходом здесь было бы перерезать ей горло, выбросить заточку и вернуться в блок. И Джессика могла бы поступить именно так, если бы в этот момент из душевой не вышла другая женщина.