CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

"Фантастика 2023-125". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)

Часть 533 из 1591 Информация о книге

— Лаэр, эта проблема решается просто: будь моим другом, и бояться не придется. Кстати, что с пленными?

— Я отправил их в лучший мир. Даже враги не заслуживают таких страданий!

— Прикажи бойцам утопить трупы, нам нельзя оставлять следов, а пока я пойду проверю метатель.

Время приближалось к полуночи, и мы с Лаэром, забрав метатель и веревку, сели в лодку и поплыли в сторону разрушенной башни. Темень стояла хоть глаз выколи, и я перешел на магическое зрение. Минут через двадцать мы были на месте, и я, матерясь, полез по скользким развалинам наверх. Дождь практически прекратился, но камни все равно были словно намазанные маслом. Пару раз я чудом не свалился, но все-таки добрался до верхней площадки. Усевшись верхом на балке перекрытия, я сбросил вниз конец веревки, и гвельф привязал к ней метатель. Мне осталось только поднять его наверх и установить между зубцами башни. Лаэр занял позицию на первом этаже и страховал меня от внезапного нападения.

Время шло, дождь моросил, а из таверны раздавалась музыка, в окнах горел яркий свет, и очень вкусно пахло. Через полчаса из дверей «Старого якоря» вышла группа людей, которая села на лошадей, выведенных прислугой из конюшни, и ускакала в темноту. Подождав десять минут, я приготовил метатель и начал выцеливать большое окно на втором этаже.

Первый выстрел не достиг своей цели, и файербол взорвался на стене немного левее окна, я внес поправку в прицел и продолжил огонь, методично всаживая файерболы в здание таверны. После пятого выстрела стены рухнули, а таверна превратилась в огромный пылающий костер. Выживших не было, по крайней мере я не заметил, чтобы из огня кто-нибудь спасся. Выпустив для страховки еще один огненный шар в сарай на въезде во двор «Старого якоря», я завернул метатель в кусок парусины и спустился с ним по веревке вниз. Лаэр отвязал конец веревки и сдернул ее на землю.

Через полчаса мы уже стояли на палубе дракара и смотрели за начавшейся в городе суетой. Операция прошла как по нотам, и можно было ложиться спать со спокойной совестью, если она у меня осталась, эта совесть.

Глава 28

СМЕРТЬ ФАРХАДА

Утро встретило нас хорошей погодой, и после водных процедур мы с Лаэром сели завтракать. Ветер дул со стороны сгоревшей таверны, и в воздухе стоял сильный запах гари, смешанный со сладковатой вонью горелого человеческого жира. Скорее всего, подсознание просто примешивало этот запах к запахам пожара, но еда все равно не лезла в горло. Лаэр с пониманием смотрел на мои мучения и не приставал с ненужными вопросами. Так и не закончив есть, я бросил ложку в недоеденную кашу и поднялся из-за стола. Лаэр тоже отставил завтрак, и мы, озадачив экипаж работами на день, сошли на берег.

По дороге к замку нас перехватил посыльный из мэрии и передал письмо от капитана Кида. В этом послании пират уведомлял меня о том, что прошедшей ночью люди Фархада расстреляли из метателя файерболов таверну «Старый якорь», в которой погибли капитаны, входившие в городской совет Кайтона, а он спасся только чудом. В «Старом якоре» погибла практически вся верхушка пиратской вольницы и более шестидесяти пиратов, проводивших в таверне время. В данный момент усадьба Фархада окружена отрядами пиратов, но сил для штурма не хватает, потому что Фархад, отстреливаясь из метателя, сжег еще около тридцати бойцов. Капитан Кид просил меня помочь — поучаствовать в штурме усадьбы и разделаться с Фархадом.

Я ответил посыльному, что мы согласны помочь капитану и мои воины примут участие в штурме. Еще раз, уточнив место сбора, я отправил Лаэра в замок, а сам направился на окраину Кайтона в лагерь хуманов. Через час мои бойцы, построившись в боевую колонну, вошли в город. Впереди отряда двигалась разведка, а я сканировал окрестности на предмет засады или какой-нибудь другой пакости. Ингур, радостный, как дорвавшийся до сладкого пацан, шел рядом со мной и задавал идиотские вопросы. В его крови бурлил юношеский задор, парень еще не наигрался в кровавые игры.

Разведка доложила о встрече с дозором пиратов, и я выдвинулся в голову колонны. Капитан Кид устроил себе наблюдательный пост на чердаке каменного сарая, одна из стен которого выходила к усадьбе, в которой занял оборону Фархад. Я поздоровался с капитаном и расспросил его о сложившейся обстановке. Кид сразу ввел меня в курс дела и начал обрисовывать ситуацию:

— Фархад забаррикадировался в усадьбе арбского торгового представительства. Здание крепкое, не хуже гвельфийского замка. За стенами с полсотни воинов и человек тридцать прислуги, вооружены очень хорошо, и на нашу беду у Фархада есть метатель файерболов. Сколько у него зарядов к метателю, нам неизвестно, но ребята, без разведки бросившиеся на штурм, напоролись на два файербола и легли почти все. Что делать будем?

— Пока не знаю, нужно осмотреться, — ответил я.

Обзор с чердака сарая открывался отличный, до стены усадьбы было не более двухсот метров, и поле боя просматривалось как на ладони. Торговое представительство арбов располагалось сразу за чертой города, в котловине, окруженной с трех сторон скалами. От стены усадьбы до скал было метров сто свободного пространства, но скалы были невысокими, на пару метров ниже стены, окружающей усадьбу. Единственная подходящая скала, с которой можно заглянуть за стену, возвышалась метров на триста пятьдесят левее усадьбы. Всю площадь перед воротами усадьбы устилали обугленные трупы людей и куски горелого человеческого мяса. Запашок стоял еще тот, и меня чуть не вывернуло наизнанку, но я с огромным трудом удержался.

— Что, князь, не нравится аромат жареного мяса? — ехидно спросил Кид, увидев мое перекошенное лицо. — Повар, который жарил человечину, похоже, перестарался?

— Кид, мне здешние ароматы стоят поперек горла, давай лучше займемся делом, а шутки оставим на потом!

— И что ты предлагаешь, князь?

— Скалу видишь? Оттуда открывается хороший обзор во внутренний двор усадьбы и на стену. Я залезу на скалу и оттуда выбью прислугу метателя и бойцов на стенах. Когда подам сигнал, вы пойдете на штурм.

— Князь, а ты, оказывается, клоун! — прорычал разозленный капитан. — Ты и на скалу-то хрен залезешь, а из лука сможешь только до стены добить, да и то от натуги в портки наложишь! Власть он в городе захватить собрался! Чеши отсюда, балабол, сами без тебя разберемся!

Этот пассаж капитана очень меня расстроил, и я от обиды легонько придавил пирата магически. Через минуту обмочившийся капитан тихонько скулил в углу и с ужасом смотрел на меня.

— Кид, я сделал тебе предложение возглавить Кайтон не потому, что ты единственный такой на свете, любой другой на твоем месте повел бы себя точно так же, как и ты. Просто ты контролируешь Кайтон, а мне некогда менять власть в городе. Мне плевать на то, веришь ли ты мне или нет, но заруби себе на носу: если я сказал, что залезу на скалу и перестреляю оттуда всех, кто появится во дворе усадьбы, так оно и будет! Я не желаю портить с тобой отношения и постоянно демонстрировать свои магические возможности. Единственное, чего я от тебя добиваюсь, — это чтобы ты доверял своему партнеру, а не устраивал постоянно истерики и проверки на вшивость! А сейчас иди замени штаны и прикажи своим людям готовиться к штурму. Соберите все лестницы, что есть в округе, и подготовь бойцов с абордажными кошками. Выдели десяток самых опытных, они должны будут открыть ворота изнутри. Успокой людей, обстрела из метателя не будет. Сигналом к штурму станет моя стрела, воткнувшаяся вот в это бревно над окном, — закончил я и спустился вниз с чердака.

Инструктаж Ингура и расстановка бойцов заняли еще полчаса, за которые капитан Кид успел привести себя и свои нервы в порядок. Мой урок явно пошел ему на пользу, и он больше не стал возникать. Правда, чтобы выпустить пар, капитан прирезал попавшего под горячую руку пирата, решившего сдуру качать права. Диспозиция на предстоящий бой была простой как три копейки: по моему сигналу пираты бросаются на штурм, а наши воины их подгоняют с тыла и в случае чего рубят на куски к чертовой матери, главное — захватить метатель. Ингур меня понял с полуслова, а Кида в свои планы мы посвящать не стали.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 68
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 12
    • О бизнесе популярно 37
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1157
    • Боевики 143
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 89
    • Исторические детективы 211
    • Классические детективы 83
    • Криминальные детективы 83
    • Крутой детектив 57
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 139
    • Прочие Детективы 334
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 570
    • Шпионские детективы 35
  • Детские 151
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 61
    • Детские остросюжетные 21
    • Детские приключения 72
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 25
  • Детские книги 262
    • Детская фантастика 98
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 83
  • Документальная литература 344
    • Биографии и мемуары 216
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 28
    • Публицистика 112
  • Дом и Семья 74
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 11
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 36
  • Драматургия 27
    • Драма 26
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13480
    • Исторические любовные романы 432
    • Короткие любовные романы 1115
    • Любовно-фантастические романы 6138
    • Остросюжетные любовные романы 293
    • Порно 40
    • Прочие любовные романы 31
    • Слеш 256
    • Современные любовные романы 5624
    • Фемслеш 26
    • Эротика 2885
  • Научно-образовательная 157
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 14
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 3
    • Зоология 2
    • Культурология 24
    • Литературоведение 12
    • Медицина 18
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 14
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 299
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 151
    • Карьера 4
    • Психология 151
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 311
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 175
    • Морские приключения 36
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 73
    • Путешествия и география 25
  • Проза 971
    • Антисоветская литература 3
    • Военная проза 44
    • Историческая проза 146
    • Классическая проза 64
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 39
    • Новелла 5
    • Повесть 15
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 41
    • Роман 59
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 31
    • Современная проза 887
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 617
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 604
  • Религия и духовность 109
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 35
    • Эзотерика 66
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 51
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 31
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13200
    • Альтернативная история 1852
    • Боевая фантастика 2746
    • Героическая фантастика 691
    • Городское фэнтези 842
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 328
    • Ироническая фантастика 74
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 217
    • Киберпанк 127
    • Космическая фантастика 801
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 719
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 231
    • Научная фантастика 476
    • Попаданцы 4032
    • Постапокалипсис 418
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 229
    • Стимпанк 65
    • Технофэнтези 29
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 355
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 125
    • Фэнтези 6445
    • Эпическая фантастика 141
    • Юмористическая фантастика 620
    • Юмористическое фэнтези 529
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 86
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 32
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 48
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен