Следуя за тенью (СИ)
Дериан Лоу и Силия продолжали смотреть на нее, словно ожидали ее реакции, а Ида подумала о том, что больше всего сейчас хотела бы остаться одна. Всего несколько минут, в течение которых можно было бы не беспокоиться о выражении лица. Несколько минут наедине лишь с собственными мыслями… Она не станет спрашивать, зачем тапа-арам понадобился азрак. Но, когда она вновь лицом к лицу встретится с Оуэном Вейдом и заглянет в глаза этому человеку, она задаст ему вопрос: понимал ли он, что продавал? Не пустые драгоценные камни — оружие, настолько страшное, что много веков назад о нем запретили даже вспоминать! А еще она спросит его о разнице между двумя титулами: «правящий герцог» — «владетельный герцог». По-прежнему ли Оуэн Вейд считает, что собственная земля того стоила? Хотя, вполне возможно, она все упрощает, и Вейд хотел не просто денег или власти — ему нужна была свобода. Ничего не стоящая и до поры кажущаяся такой пустячной возможность не быть ничьим слугой, не исполнять ничьи приказы, не зависеть ни от чьей воли… Если так, то, кажется, она даже понимает Оуэна Вейда. Но это отнюдь не значит, что она позволит ему уйти живым!
Ида позволила последней мысли отразиться в глазах и посмотрела на Силию Осару:
— Я полагаю, ты уже связалась с генералом Хотином? Или тебе требуется мое одобрение?
На всегда таком невозмутимом лице придворной дамы на секунду промелькнуло выражение искреннего изумления. Ида мысленно усмехнулось: только ради него стоило бы затевать весь этот разговор. Жаль только: Осару почти сразу справилась с собой.
— Я рада, что ты уже знаешь, и мне не придется объяснять тебе, но все же откуда?..
— Инженер Раф, Силия. Я видела его меньше суток назад. Он на альфа-шахте, он пленник Оуэна Вейда, и он ранен, — Ида невольно поморщилась: эти воспоминания не доставляли ей удовольствия. Дочь императора по-прежнему не чувствовала себя спокойно из-за того, что оставила человека без помощи. И то, что лучшего варианта, чем бездействие, не существовало, еще не значит, что он ее устраивал. — И все же, — Ида заставила себя продолжить, — инженер помог мне, наконец рассказав о том, что ему удалось найти. Он, Силия, был очень удивлен, узнав, что мне совершенно ничего не известно о генерале Хотине и флоте, висящем на рейде в системе Кориута. О флоте моего отца. О моем флоте, Силия! — Ида искренне не собиралась переходить на крик, но ее раздражение на какое-то мгновение просто вышло из-под контроля. Осару вздрогнула: она тоже нечасто видела дочь императора, взбешенной до такой степени. А может быть, дело было в том, что на этот раз у Иды были все основания для подобных эмоций?
— Надеюсь, ты не ждешь, что я буду оправдываться перед тобой? — Силия встала так, что между ней и дочерью императора осталось не больше полуметра — слишком маленькое расстояние, чтобы можно было не смотреть в глаза своему собеседнику. — Я выполняла приказ твоего отца. И я полагаю, ты не хуже меня знаешь: он не тот человек, прямые указания которого оспариваются или хотя бы подвергаются сомнению.
— Я понимаю, — Ида заставила себя кивнуть. Ее придворная дама очень умело повернула разговор (что, впрочем, у нее всегда отлично получалось!). В такой формулировке вопрос действительно не подлежал обсуждению, а Иде оставалось лишь отступить. И соврать. Нет, она понимала, почему Силия, получив код связи из рук императора, не рассказала ей об этом сразу же. Но почему она не сделала этого и тогда, когда им обеим стало понятно: Оуэн Вейд не будет играть честно и иначе, как силой, с ним не справиться?! Ида еще помнила, как рушилось здание вокруг нее. И нет, она не понимала. — Так ты не ответила на мой вопрос, Силия, — проговорила она, постаравшись вложить в эти слова все бушующие в ее душе эмоции, — ты уже связалась с Хотином или по-прежнему полагаешь, что время для этого еще не наступило?
Похоже, удар пришелся в цель, потому что лицо первой придворной дамы под, как всегда, безупречно наложенным макияжем слегка побледнело.
— Я отправила ему сообщение, Ида. Они смогут высадиться на Эспенансо примерно через четыре часа. Нам осталось только указать генералу цель.
Иде показалось, что она пропустила часть разговора, потому что в какой-то момент вновь перестала понимать, о чем идет речь.
— Мы должны задержать Оуэна Вейда! Какая еще цель нужна Хотину? Герцогский замок…
— Вейда там нет!
Пока дочь императора и ее первая придворная дама мерили друг друга взглядами, Дериан Лоу начал рассказывать:
— На рассвете герцог, не взяв с собой почти никого из свиты и не сделав никакой отметки в навигационных журналах, улетел из дворца. Благодаря этому мы сами смогли уехать, не опасаясь выдать ему вас, Ваше императорское высочество. Но, к сожалению, нам теперь не известно, где состоится встреча Вейда с тапа-арами.
Ида поверх плеча Силии посмотрела на придворного. На лице Лоу читалось искреннее сожаление. В глазах же Осару была злость — то же, что чувствовала и сама дочь императора! Неужели теперь, когда они точно знают, кто их враг, и когда у них достаточно сил, чтобы помешать ему, они проиграют лишь оттого, что у них нет необходимой информации?! Всего лишь место. Точка на карте!..
— Простите, что позволяю себе вмешиваться…
Три дворянина практически одновременно обернулись на приблизившегося к ним человека — Кайрена. Все время их разговора поводырь простоял возле своего катера, ничем не привлекая к себе их внимания и изображая тень настолько успешно, что… Впрочем, нет, Ида не забыла о нем. Хотя, возможно, лучше бы забыла. Этот человек был из другого мира — из того, где она провела семь дней, который очень много дал ей, и где она, вероятно, даже была счастлива. Но этот мир разлетелся на осколки, как только с борта роскошной яхты навстречу Иде спустилась Силия Осару. Больше не было места ни для демонов, ни для Заграни, ни для Гильдии. И сама она больше не была поводырем — лишь дочерью императора… Два абсолютно разных мира, не просто не существующие рядом друг с другом, но даже не имеющие возможности соприкоснуться. И только Кайрен никуда не исчез, оставшись рядом с ней. Но не было ли это больше, чем могла себе позволить наследная принцесса Рассономской империи?..
Поводырь стоял в шести шагах от нее, не поднимая взгляда на дочь императора, — безупречный подданный, полный почтения к столь высоким особам. Если бы Ида не знала, каким Кайрен бывает в действительности, она бы ни за что не усомнилась в реальности этого образа. Она уже давно поняла, насколько великолепным актером может быть шпион Гильдии, но, кажется, в первый раз наблюдать за его игрой не доставляло ей удовольствия.
— Я слушаю, — впрочем, голос прозвучал ровно, именно так, как и полагалось голосу наследной принцессы.
— Я позволю себе напомнить, что сегодня рано утром мы видели корабль без опознавательных знаков, направлявшийся к альфа-шахте. Конечно, это вряд ли был Его высочество герцог Вейд. Но что, если на нем на встречу с ним летели тапа-ары?
— Как он выглядел? — Дериан Лоу взволновано подался навстречу. Ида мысленно качнула головой: задай он такой вопрос ей, все, о чем она могла бы рассказать — это о непривычно светлом корпусе и свернутом космическом парусе, но Кайрен уверенно начал описывать:
— У него две трети закрылков были двояковогнутой линии; сопла не стандартной цилиндрической, а конусообразной формы; а антигравитационные атмосферные двигатели идут двумя рядами вдоль всего корпуса, а не только в хвостовой части.
— Это тапа-ары! — уверенно кивнул Дериан, дочь императора же подумала, что, наверное, нужно быть мужчиной, чтобы не только замечать подобные особенности и быть в состоянии описать их, но еще и суметь сделать на их основе какие-либо выводы. То, что Лоу знает, как выглядят космические корабли тапа-аров, удивляло ее значительно меньше: в конце концов, Эспенансо располагалась на самой окраине империи, и до звезды Текондэрога отсюда было гораздо ближе, чем до метрополии.
Не став озвучивать ни первую, ни вторую свою мысль вслух, Ида просто кивнула: