Ледащий (СИ)
— Как убийца суметь войти в квартира? — набычился начальник группы магов. — Где быть ваш часовой?
— Осмелюсь доложить, убийца проник в квартиру не с лестничной площадки, — торопливо выпалил майор. — В пентхаус он пробрался через крышу, где нет поста. Там на снегу следы остались. Идемте, покажу.
Фон дер Фюрстенберг кивнул, и майор повел его на крышу. По пути он прихватил ботинок одного из магов. Офицеры поднялись по лестнице в беседку и вышли на площадку.
— Вот, видите! — майор ткнул пальцем в следы у ограждения. — Отпечаток четкий, рисунок подошвы не совпадает с обувью у магов. — Сличите! — он протянул ботинок оберсту.
Фон дер Фюрстенберг проверил — слав не врал.
— Как он сюда забраться?
— Непонятно, — майор развел руками. — На крыше нет других следов. И, судя по следам, убийца был один.
Догадка была острой и мгновенной.
— Шайзе! Это волхв! — фон дер Фюрстенберг швырнул ботинок на площадку. — В город прибыть диверсанты из Царицыно. Среди них есть волхв, он прилететь на крыша. Немедленно поднять весь гарнизон, проверить каждый дом! Они готовить здесь диверсия, поэтому убить моих камрад. Маг им мешать. Шнель! Мы предотвратить…
Он не закончил: в воздухе раздался свист и шорох, как будто бы над домом летел реактивный самолет, а следом грохнул взрыв, затем другой и третий… Дом задрожал, взрывной волной обоих офицеров сбило с ног. В беседке зазвенели и осыпались на крышу стекла. Майору с немцем повезло — в них не прилетело.
Когда разрывы стихли, оберст встал, подобрал и нахлобучил на голову фуражку. Ее не унесло — застряла между прутьев ограждения. Майору меньше посчастливилось — его об эти прутья приложило. Весь изгвазданный в снегу, он поднялся и поморщился от боли в ушибленной спине.
— Мы опоздать, — с тоскою произнес фон дер Фюрстенберг, глядя на встающие над городом пожары. — Диверсанты нас опередить, — он посмотрел на слава. — Майор, вы жить хотеть?
— Так точно! — выпалил союзник, мгновенно позабывший про боль в спине.
— Я дать вам час. Потом вы мне сказать, где есть диверсант. Я быть в особняке и ждать. Если не успеть, я вас стрелять. Вы понять?
— Так точно! — вытянулся слав.
— Шнель!..
В особняке фон дер Фюрстенберг первым делом по спутниковому телефону связался с фон Леебом. Генерал откликнулся не сразу. Наконец в наушнике раздался голос:
— Слушаю вас, Фридрих.
— Герр генерал, — зачастил оберст. — Плохие новости. Противник атаковал Петровск крылатыми ракетами. Ущерб пока что неизвестен, но я видел разрушенный штаб армии, гостиницу, где проживали офицеры.
— Знаю, — вздохнул фон Лееб. — Мне доложили. Помимо пунктов управления, уничтожен дивизион наших самоходок и артиллерийский полк союзников. Это не случайность. Противник начал наступление. Сейчас он бьет из артиллерии по укрепленным пунктам славов, ей помогает авиация империи. К фронту выдвигаются колонны танков. Остановить их нечем. Что случилось, Фридрих? Почему удар по городу оказался столь точным и внезапным?
— Герр генерал… — фон дер Фюрстемберг ощутил, как у него похолодели ноги. — В Петровск проникли диверсанты, среди них имелся волхв. Возможно, не один. Предполагаю, они установили на крышах зданий маяки, по которым и навелись крылатые ракеты.
— А где же были ваши маги? Я ведь приказал, чтобы они закрыли небо над Петровском.
— Их всех убили этой ночью — расстреляли в квартире, где они остановились и откуда осуществляли вылет на дежурство. И это тоже сделал волхв.
На эту весть фон Лееб откликнулся не сразу. Немного помолчал, а когда заговорил, голос генерала был сух и холоден.
— Оберст, понимаете, что вас ждет суд? Я хорошо к вам относился, но за такой провал и невыполнение приказа наказание последует суровое. Возвращайтесь в Борисфен, не заставляя меня велеть арестовать вас.
— Я своей вины не умаляю и приму любой вердикт суда, — поспешил начальник уже бывшей группы магов. — Но у меня есть просьба, последняя. Не откажите в ней, герр генерал!
— Говорите.
— Позвольте мне найти и обезвредить диверсантов. Отомстить за смерть камрадов. После чего я сам прибуду в Борисфен.
— Разрешаю, — после непродолжительной паузы ответил генерал. — Даю два дня. По истечении их жду вас у себя. Не справитесь — вас привезет конвой.
— Данке, герр генерал! — сказал фон дер Фюрстенберг и отключился. Аккуратно закрыл коробку с телефоном и спустился в холл особняка. Сидевшие на стульях и диване охранники при виде офицера дружно встали.
— Солдаты! — обратился к подчиненным оберст. — Как вы, наверно, знаете, сегодня коварный враг убил немецких офицеров. Волхв унтерменшей проник в квартиру, где они располагались, и подло расстрелял их спящими. Генерал фон Лееб приказал мне найти и ликвидировать проклятых диверсантов. Сейчас их ищут. Приготовьте оружие и снаряжение. Наденьте каски и кирасы. Выполняйте! Унтер-офицер, ко мне!
Старший группы подошел к начальнику.
— Меркель, у солдат есть зачарованные боеприпасы?
— Нет, герр оберст, — ответил унтер-офицер. — Нам их не выдавали. Специальные патроны к пистолетам имелись лишь у магов.
«Черт!» — мысленно выругался фон дер Фюрстенберг. Сам же приказал. Зачем вводить кого-то в искушение? Зачарованные патроны стоят дорого, и их могли продать. И ничего не сделаешь: других таких в Петровске не найти, а оберст их зачаровать не сможет — в группе этим занимался Йохан.
— Один из диверсантов — волхв, у них имеется защитный полог. Обычной пулей не пробьешь.
— На бронетранспортере установлена автоматическая пушка, — пожал плечами Меркель. — Ее снаряду полог не помеха. Так мне говорили наши маги.
— Отлично! — воспрял духом фон дер Фюрстенберг. — Готовьте его к выезду. И подайте мне кирасу с каской…
Майор из комендатуры прибыл на исходе отведенного ему часа. Прилетел в автомобиле и подбежал к фону дер Фюрстенбергу.
— Герр оберст! — доложил, запыхавшись. — Нашли!
— Садиться в бронетранспортер и показать водителю дорога, — приказал начальник бывшей группы магов. — Где есть тот дом.
— Диверсанты покинули Петровск, — замялся комендантский. — Но вы не беспокойтесь — мы их обязательно догоним. Командование выделило вертолет. Он, правда, маленький, а из оружия — обычный пулемет у члена экипажа, но, чтобы остановить автомобиль, на котором скрылись диверсанты, достаточно. А мы потом подъедем и разберемся с ними.
«Шайзе!» — выругался про себя фон дер Фюрстенберг. Но делать было нечего — время поджимало.
— Садиться в бронетранспортер и по дороге рассказать мне все, — велел майору. — И помнить: если не догнать противник, я вас расстрелять.
Спустя минуту бронетранспортер с солдатами, фон дер Фюрстенбергом и майором мчался к выезду из города. Пост миновали, лишь слегка притормозив — часовые не посмели остановить бронетранспортер с крестами на броне. По пути майор по рации связался с вертолетом и, когда они помчались по шоссе, крылатая машина догнала их и ушла вперед.
— В комендатуру поступила жалоба от офицера добробата на недостойное поведение сотрудников Службы безопасности, — по пути рассказывал майор. — Один из них угрожал оружием офицеру. Поначалу на жалобу внимания не обратили — такое между безопасниками и прочими военными случается нередко. Но после того, как по городу ударили ракетами, нашли бумагу. В ней лейтенант писал: подполковник Службы безопасности Гайворон ввез в город трех разведчиков без документов — якобы забрал их после рейда в тыл противника. Что ж, бывает. Но один из тех, кого везли без документов, был с восточной внешностью: узкие глаза и скулы, нехарактерные для славов. Это и насторожило лейтенанта. Он попросил подозрительного заговорить на славском языке, в ответ услышал лишь ругательства. Из-за чего и произошел конфликт: другой разведчик вынул пистолет и угрожал им лейтенанту. Мы решили информацию проверить, отправив усиленный патруль к особняку, где остановился подполковник, и обнаружили его пустым. Внутри следы поспешных сборов. Позвонили на пост на выезде из города, там сообщили, что машина с подполковником и тремя разведчиками только что проехала…