Заложница двух боссов (СИ)
— Конечно, — нагло улыбнулся он. — Будешь мне помогать.
— Мне ты тоже будешь помогать, — ещё наглее заявил Асад. — Пока мы готовимся, сделай-ка нам кофе. За это получишь свой первый подарочек. Что я тебе купи-ил, — протянул он.
Кажется, на Асада невозможно злиться.
— Ладно, — буркнула я, высвободилась из рук Сердара и направилась на кухню.
Пока варился кофе на плите, я успела вымыть посуду и сложить всю заказанную еду в холодильник. Затем разлила кофе по чашечкам, налила молоко в молочник, а после поставила чашки, молочник и сахарницу на поднос.
— Эм… парни? — выкрикнула я, нерешительно выйдя из кухни.
Куда они подевались?
Направившись вперёд по бесконечной квартире, я наткнулась на первую запертую комнату.
Нажав на ручку, я оказалась внутри красной проявочной. Здесь было все по классике. Раковина, большой стол с красной подсветкой, реактивы в лотках и бесконечные бельевые веревки, на которых прищепками были прикреплены фотографии.
Во всем этом беспорядке хозяйничал Асад. Сам он сидел за ноутбуком и читал информацию сразу с нескольких сайтов, переключаясь между окнами и словно сравнивая их.
— Камушек, я пока занимаюсь скучными делами: читаю всю информацию по второму клиенту. Так что можешь пока часик поработать с нашим моджахедом, — серьезным голосом сообщил он.
Наверное, он действительно целиком погрузился в работу, что даже воздержался от очередного подкола в мою сторону.
— Ладно, — я пожала плечами, — тебе в кофе что добавить?
— Ничего, я пью черный крепкий и без сахара. Моджахед тоже, — все тем же серьезным голосом ответил он. — Твой подарок на столе возле реактивов. Только молча возьми его.
Ого! Он действительно может быть серьезным.
Я подошла к столику и взяла маленький пакетик с набором из трёх кружевных трусиков: черных, красных и белых.
Вот это действительно то, что нужно.
Я быстро юркнула за дверь, надела белые трусики и отправилась к Сердару. Теперь я чувствовала себя намного спокойнее и увереннее. Подумать только, что такой малюсенький элемент одежды может так сильно влиять на жизнь в целом.
Едва же я открыла дверь в комнату Сердара, то тут же остолбенела от увиденного.
Он точно маньяк. Совершенно точно…
Глава 9.
Это был не кабинет, а целый склад разной раздолбанной техники. Мне кажется, здесь можно было найти не только гаджеты, но и бытовую и кухонную технику, и даже какие-нибудь раритеты со времён динозавров.
Все это выглядело не просто разобранным, а выпотрошенным. Вывернутым наизнанку. У меня даже закралось необъяснимое сочувствие, словно техника раньше была живым существом.
— Ваш кофе, — дрогнувшим голосом сообщила я и поставила чашку на стол.
— Твой, — поправил меня Сердар. — Мы же на "ты". Хочешь мне помочь?
Я машинально кивнула — уже ведь и так вызвалась.
— Садись, — мужчина указал взглядом на стул рядом с собой. — Начнем?
Я снова кивнула, понимая, что мой телефон скоро будет выглядеть также.
— Обработай руки, — он поставил передо мной бутылочку с антисептиком.
Я попрыскала себе на ладони и хорошенько растерла.
— Я немного подправлю твой внешний вид, — сообщил мне Сердар, пока я обрабатывала руки.
Первым делом мужчина заплел мне косу, чтобы ни один волосок не выбивался из прически. Затем он расстегнул мне манжеты и закатал рукава до локтей. Далее он расстегнул мне почти все пуговицы на рубашке, оставив только две на груди, а затем завел полы рубашки назад и завязал их на спине в узел.
Теперь у меня было открыто декольте, живот и ноги полностью.
— Это нужно, чтобы ни одна частичка не упала с тебя на рабочую поверхность, — объяснил он. — Ну и чтобы жарко не было. Мелкая работа часто способствует этому.
Я была заинтригована процессом, поэтому ничему не сопротивлялась.
Затем мы тщательно обработали спиртом телефон и чехол. Сердар специальной иголочкой раскрыл отделение для SIM-карты и извлёк ее оттуда.
— Обработай очень осторожно, — он положил ее в плоскую стеклянную чашечку. — Руками не трогай — только пинцетом. Протри разбавленным спиртом, чтобы не навредить контактам.
Я принялась выполнять задание, Сердар же работал только инструментами. Он раскрыл корпус телефона и извлёк аккумулятор.
— Его тоже очень осторожно, — сообщил он и положил его в ту же чашечку.
— Все детали складывай по порядку вот здесь, — показал он на сложенную ткань. Очень мягкую. Из такой обычно делают тряпочки для полировки машин. — Одну за другой, чтобы потом ты могла собрать их в том же порядке.
Я кивнула и сложила чехол, затем симку, заднюю стенку телефона и аккумулятор. Ни до чего я не должна была дотрагиваться пальцами — только стерильными инструментами.
Это было жутко неудобно, но я старалась.
Дальше Сердар обзвонил тестером мой телефон. Тестер постоянно издавал какие-то сигналы, но мужчина отлично разбирался в них.
— Здесь может быть защита от извлечения жучка, — объяснил он. — Все, что угодно: капелька кислоты, которая разъест плату и руки; токсичная краска, которая брызнет тебе в лицо, если нажать на жучок; или даже маленькое взрывчатое устройство. Большого взрыва не будет, но лицо и руки обжечь — это запросто. Поэтому с этой минуты, мы с тобой наденем специальные очки.
Сердар передал мне огромные пластиковые очки, похожие на лыжные. Они закрывали почти все лицо, от середины лба до середины щек.
Он тоже надел такие очки, хотя по-прежнему работал с голым торсом.
Мужчина принялся разбирать мой телефон дальше, передавая мне детальки, а я их обрабатывала и складывала по порядку на тряпочке.
Сердар разобрал телефон до основания, дойдя до матрицы экрана, как вдруг раздался глухой хлопок и сразу мерзко запахло палёной пластмассой.
— Черт, — выругался он.
— Что-то не так? — испугалась я.
— Да нет, — Сердар внимательно оглядел место поражения, — сработало самоуничижение жучка. Теперь по нему невозможно будет считать информацию о владельце, но зато я не угробил твой телефон. На матрице повреждений нет.
— Значит, в телефоне действительно был жучок? — я не могла поверить, что слежка за мной была настолько серьезная.
— Да, возможно, не один, — сообщил Сердар и показал мне плоский расплавленный кружочек пластмассы. — Этот показывает только местоположение. Так что поищем ещё.
Еще через пять минут Сердар нашел жучок и в динамике телефона. Это был совсем крошечный проводок, ловко сплетённый с другими заводскими. Этот уже не самоуничтожился.
— Отлично, все чисто, — сообщил Сердар. — Теперь собираем телефон в обратном порядке.
Передавая все детальки одну за другой, я наблюдала за чуткими пальцами мужчины, пока он не собрал все как было.
Мне очень понравился этот опыт, и я увидела Сердара с другой стороны. Он действительно большой профессионал, и быть полезной ему оказалось приятным.
— Дальше я справлюсь в одиночку, а ты можешь помочь Асаду, — сказал он, и я наконец сняла очки.
Вернувшись к Асаду, я обнаружила его точно в таком же положении, как и оставила. Мужчина сосредоточенно работал за ноутбуком, но теперь уже не читал информацию, а смотрел какие-то странные видео.
— Что ты делаешь? — с искренним любопытством спросила я.
— О, камушек, — обрадовался Асад. — Садись, сейчас будем проверять твою логику. Не зря же тебя назвали в честь детективной писательницы, а?
— Давай проверим, — я задорно пожала плечами.
После работы с Сердаром у меня было отличное настроение.
— Вот смотри, — начал Асад, — представь, что ты некий человек, назовем тебя по-простому оборотень в погонах. Тебя всюду ищут: и друзья, и враги, но тебе нельзя показываться им на глаза. Куда бы ты спряталась?
— Ну-у, — задумалась я. — Первые два варианта, которые приходят на ум — это либо спрятаться очень хорошо, где-то совсем далеко, возможно даже в другой стране, либо спрятаться совсем близко. Во втором варианте больше риска, но зато меньше хлопот.