Любовница Черного Дракона (СИ)
Она провела пальцем по лепесткам розы и, грустно усмехнувшись своим мыслям, проговорила:
— Красивые. Леди Блекхарт понравятся, — Нарцисса поднялась из-за стола и направилась к выходу. Но, остановившись возле самых дверей, вдруг обернулась и потрясла указательным пальцем. — Думаю, ты не это хотел услышать, но… Я не слышала о Карле уже много лет. Так что извини, мне нечем тебе помочь.
Когда в кабинет постучали, и высокий вихрастый полисмен сообщил, что прибыл господин начальник тайной полиции, Натаниэль, не отрывая взгляда от папки, негромко отозвался:
— Проси.
Вигельм ауф Кройц старался выглядеть уверенным, как человек, которому сама королева не указ. Он нарочито медленно расположился в предложенном кресле, стараясь не выдавать робость, овладевшую им под тяжелым внимательным взглядом лорда Валлори.
— До меня дошли слухи, что вы, ваша светлость, суете нос не в свои дела.
Острый дразнящий шлейф страха, пробирающий начальника тайной полиции, заставил Дракона заурчать от удовольствия. От него не ускользнуло и то, как ауф Кройц едва заметно вздрогнул и напрягся, когда скрипнула дверь, — вошел все тот же вихрастый полисмен с подносом, на котором стояли две фарфоровые чашки и кофейник.
— Отчего же не мои? — Дрейк отхлебнул кофе, и чашка с тихим звоном опустилась на блюдце. — Во-первых, взрыв произошел на моей земле. Во-вторых, обвиняемый, в чьей вине я сомневаюсь, является жителем Эрвендейла. В-третьих, виконт Дрейвен пропал. И, в-четвертых, мне очень интересно узнать, как “громобой” попал в Эрвендейл в обход службы военной безопасности. Я назвал достаточно причин?
— Вы забыли указать еще одну причину.
Натаниэль удивленно вскинул брови и доброжелательно улыбнулся.
— Карл фон Майер. Революционер. Кажется, ваша подопечная его отлично знает?
— Я рассчитывал, что вы куда более дальновидный, господин ауф Кройц, — Дрейк демонстративно подавил зевок и откинулся на спинку кресла. — Нарцисса не имеет понятия о том, где сейчас находится фон Майер. Я навел кое-какие справки, — он подцепил пальцем папку, выудил оттуда желтоватый лист с синими печатями и протянул начальнику тайной полиции. — Читайте.
Вигельма растерял остатки уверенности. Рука потянулась к воротнику и нервным жестом чуть ослабила шейный платок.
Натаниэль почувствовал острое злорадство, глядя как спесь слетает со сморщенного, как урюк из компота, лица. Приезд следственной группы был ничем иным, как отвлекающим маневром. Но он и подумать не мог, что они окажутся столь неподготовленными.
— Как видите, — равнодушно проговорил Дрейк, — господин фон Майер скоропостижно скончался примерно за три дня до взрыва. Его тело нашли в реке Арлис, что протекает неподалеку от столицы. По всем признакам, его сначала задушили, а тело сбросили, не удосужившись даже как следует спрятать. А о Эдварде Линсе известно только то, что ваш горе-революционер сбежал на восток, в Капту. Еще три года назад. У меня складывается впечатление, что тайная полиция вместо того, чтобы работать, лишь щеголяет своими званиями. Чтобы раздобыть информацию, мне потребовалось меньше суток, Вигельм. Интересно знать, чем вы занимались неделю в мое отсутствие?
Слова прозвучали, как удар хлыста. Ауф Кройц побагровел от злости, но взял себя в руки.
— Мне нужны ответы, Вигельм, — вкрадчиво проговорил Натаниэль. — Кто заказал взрыв? Кто исполнитель? Как “громобой” попал в Эрвендейл? И что на самом деле вы здесь делаете?
Начальник тайной полиции задумчиво почесал подбородок.
— Что вы знаете о “Гласе Народа”?
— Кучка фанатиков, стремящаяся уравнять всех в правах. Кроме того, требующих узаконить права ведьморожденных наравне с обычными людьми.
Допив остатки кофе одним глотком, Вигельм подался вперед.
— Есть некоторые данные, что главари “Гласа” намереваются подорвать авторитет Ее Величества королевы Виттории. Раньше они действовали тихо: листовки, подпольные собрания. Пара забастовок, которые очень быстро закончились. Но в последние полгода нам стали поступать сведения о взрывах, готовящихся в столице. Три из них нам удалось ликвидировать еще до того, как они произошли…
— И поэтому вы решили, что взрыв в Эрвендейле с ними связан, — закончил за него Натаниэль. От тревоги стало мерзко до горечи во рту, будто он наелся полыни. — Кому-то выгодно развязать войну между Драконьим Чертогом и Велирией.
Начальник тайной полиции шумно выдохнул и согласно качнул головой.
— Именно, ваша светлость. Мы прибыли сразу, как только стало известно, что во взорвавшемся экипаже находился “громобой”. Из той же партии, что был обнаружен на складах, которые революционеры использовали для своих нужд. Мы думаем, что виконт Дрейвен мог быть причастен ко взрыву. И явно не из-за личных мотивов.
Когда Марси сообщила, что лорд Валлори уехал еще до завтрака, Нарцисса испытала невероятное облегчение. Ей не хотелось случайно пересечься с Натаниэлем ни в коридоре, ни, тем более, за одним обеденным столом. Ведьма ловила себя на мысли, что даже его молчаливого присутствия хватило бы для того, чтобы кусок не полез в горло.
— Вы слышали последние новости? — щебетала горничная, заплетая длинные каштановые волосы в тяжелые косы. — Будто взрыв устроил покойник с того света!
— Да будет тебе, Марси, — Нарцисса с равнодушием разглядывала собственное отражение в зеркале. Взгляд поблек и потяжелел, под глазами залегли темные круги усталости. Глубокая печаль оттянула уголки губ книзу. Темное-синие платье придавало лицу некую трагичность — один-в-один, как вдова, скорбящая по своему давно почившему мужу. — Уж не веришь ли ты в сказки про воскресших мертвецов?
Пухлые пальчики на мгновение замерли, как будто Марси задумалась о возможности возвращения с того света. Нахмурилась и продолжила заплетать волосы дальше.
— Я-то нет, а вот другие… — она наклонилась почти к самому уху Нарциссы и заговорщицки прошептала. — Другие говорят, что будто объявился в Эрвендейле объявился колдун, который поднял недавно умершего революционера, чтобы вершить свои черные дела. Мол, все сходится на этом революционере, да только как мертвеца судить-то? Он же ну того… уже все.
Сделалось тревожно. Одно дело изредка видеть мертвых во сне, и совершенно другое — слушать, как какой-то психопат кощунствует над покойным.
— Глупости, Марси. Кому в голову придет поднимать мертвого? За это можно и в особый отдел угодить.
— Так-то оно так. Но не в Драконьем Чертоге. Всем же известно, что ведьморожденные могут найти себе приют здесь.
— А зачем тогда взрыв устраивать? — удивилась Нарцисса.
— А Боги их знают, этих малахольных, — пожала плечами горничная. — Знамо только одно — неместный тот колдун. Свои никогда бы ни стали подобного учинять во владениях Черного Дракона. И умертвий тоже был неместный.
Отойдя на пару шагов, она полюбовалась своей работой и улыбнулась отражению ведьмы.
— Зря приехали сюда эти господа в красных мундирах. Все одно здесь они никого не найдут. Даже если и найдут, то только по частям. У здешних краев свои законы.
Фраза прозвучала зловеще. Но Марси, казалось, совершенно не обратила внимания на то, как невольно поежилась Нарцисса. Горничная ловко убрала принадлежности в шкатулку и встала рядом с туалетным столиком, ожидая дальнейших указаний.
— Мне нужно в город, — проговорила Нарцисса. — Так что к обеду меня не ждите.
Помнится, тетушка всегда говорила ей, что появляться барышне без сопровождения в обществе — неприлично. Но верх неприличия — появляться одной в утренние часы. Благовоспитанные девицы встают не раньше, чем подадут обед. А ранний подъем — для служанок.
Впрочем, когда Нарциссе приходилось работать самой, у нее не было ни времени, ни возможности соблюдать подобные правила. Будешь тут думать, когда голова забить на что купить еду и чем расплатиться с хозяйкой квартиры. Теперь же можно было не задумываться ни о пропитании, ни о жилье, а вот привычка рано вставать и решать с утра все самые неприятные вопросы — осталась.