CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Любовница Черного Дракона (СИ)

Часть 17 из 49 Информация о книге

— А ты думала, что я утащу в пещеру, вокруг которой лежат скелеты благородных рыцарей?

В голосе Натаниэля проскользнули веселые нотки. Он от души забавлялся ее изумлением. Она трогательно дернула бровями, стараясь взять себя в руки, и залилась краской.

— Я? Нет. Нет, ничего подобного не было даже в мыслях. Я просто никогда прежде не видела подобной красоты.

Вдоль главной дорожки выстроились две шеренги слуг в бело-золотых одеждах. Среди них Нарцисса увидела Стивена и Марси. Сердце радостно дрогнуло, словно она увидела старых друзей.

— Добро пожаловать в Драконьи Чертоги, ваша светлость! — радостно поприветствовал дворецкий. — Надеюсь, дорога оказалась без трудностей.

— Даже легче, чем я ожидал, — отозвался Натаниэль и подозвал к себе Марси. — Покажи госпоже Ливингстон ее комнаты. И да, Стивен, распорядись, чтобы ужин подали через полчаса.

— Как прикажете, ваша светлость, — дворецкий почтительно наклонил голову и подал знак слугам вернуться к своим обязанностям.

“Ну что ж,” — подумала Нарцисса и направилась вслед за Марси. — “Добро пожаловать в новую жизнь, госпожа Ливингстон”.

К новой жизни Нарцисса привыкала долго: целых три дня. И дело было даже не в перемене места жительства, не в новых людях, которые теперь ее окружали, а в самом спокойствии, которое казалось чуждым и неестественным. Привыкшая к стесненным обстоятельствам и постоянному бегу за выживание, Нарцисса чувствовала себя растеряно и подавлено. В душе зрела глухая тревога, как в летнее затишье зреет свирепая буря.

Здесь все было по-другому, не так, как в столице. Воздух пах экзотическими цветами и плодами. Люди казались более приветливыми, хотя исподволь Нарциссу терзали подозрения, что эта угодливость только потому, что она является официальной подопечной лорда Валлори. Которого, к слову сказать, она не видела все минувшие три дня.

Впрочем, какими бы ни были шикарными отдельные покои, в них не спрячешься от жизни. Нужно было приспосабливаться к новым условиям и двигаться вперед. “Нельзя забывать о цели”, - напомнила себе Нарцисса, разглядывая свое отражение в огромном зеркале в раме из слоновой кости.

Лучи раннего утра скользили по белоснежному мрамору, отражался от полированных стен и колон. Воздушные шелковые шторы колыхал по-летнему теплый ветерок, и Нарцисса подумала, что наверняка замерзла бы сидеть в одном пеньюаре, если бы сейчас находилась в своей крохотной квартире в столице.

— Вы не представляете, какое это счастье, что его светлость наконец-то вернулся, — словоохотливая Марси ловко подхватила выбившуюся прядь волос и вплела ее в косу. — Сейчас в Эрвендейле только и разговоров о его приезде. Наконец-то он наведет порядок в Драконьем Чертоге.

— Вот как, — негромко отозвалась Нарцисса, поддерживая разговор скорее из вежливости, нежели из-за интереса. — А кто же следил за порядком в то время, пока его светлость отсутствовал?

— Ну, сначала Сидни Хардинг, виконт Дрэйвен. А потом как не стало старика, то его сын Николас. Хардинг-старший отличался крутым нравом, да к тому же был консерватором до мозга костей. Знаете, поначалу все обрадовались, когда во главе стал сэр Николас. Но, увы, пороки всегда преследуют власть имущих. Чем больше власть, тем глубже пороки. Так мой покойный дед говорил.

— А у его светлости, значит, нет пороков? — Нарцисса не удержалась от язвительного замечания.

Марси на мгновение застыла с поднятой расческой, явно не ожидая, что дедовская мудрость может быть направлена на ее хозяина. Горничная торопливо вернулась к прическе. Когда она заговорила, в голосе зазвенела неприкрытая обида:

— Знаете, миледи, я не имею права обсуждать его светлость. Но скажу только одно: более лучшего хозяина эти места еще не видели. Он сделал очень много для Драконьего Чертога, и люди, что живут здесь встанут горой за его светлость, если надо. Никто из нас не без греха, но лорда Валлори здесь очень любят и уважают. А вот сэр Николас… Он спустил все деньги, которые ему перечислял его светлость. Впрочем, это неудивительно. Сэр Николас хоть и знатный красавец, но им владеет карточная страсть. Он уже проиграл фамильное поместье и довел свою жену до смерти. Это мне Мэйси рассказала. Да-да, она работает в доме сэра Николаса. Говорит, того застали в объятиях некой девицы. Вроде как местная певичка. Ох и устроил же разгром его светлость! А вчера вечером сэр Николас покинул Эрвендейл. И судя по багажу навсегда.

— У его светлости крутой нрав.

— Ну крутой — не круто, но он за справедливость. Хотя, конечно же, бывает, что и свои же получают взбучку. А как еще по-другому? Иной раз без хорошего нагоняя ленятся работать…

— А еще и говорят лишнее, — раздался полный холодного ехидства голос Натаниэля.

От неожиданности Марси тихонько пискнула, больно дернула Нарциссу за волосы и тут же принялась извиняться.

— Все в порядке, Марси, — поспешно отмахнулась та. — Можешь идти.

— Но как…

— Все в порядке. Иди.

Горничная неслышно выскользнула за дверь, коря себя за несдержанность языка.

Стараясь не смотреть на отражение Дрейка в зеркале, Нарцисса подхватила косу и принялась подкалывать ее шпильками.

— Разве вам не говорили, что подслушивать нехорошо? — язвительно заметила она, стараясь унять дрожь в пальцах. — Вам должно быть стыдно.

— Как странно — сплетничаете вы, а стыдно должно быть мне.

Нарцисса повернулась и окинула Натаниэля чуть насмешливым взглядом. Тот стоял, небрежно привалившись к стене, и рассматривал ее с таким пристальным вниманием, что щеки женщины невольно окрасил румянец. Сердце бешено забилось в груди, будто намеревалось пробить ребра.

— Так что вы хотели, ваша светлость?

Взгляд скользнул по губам ниже, и Нарциссе показалось, что она чувствует едва уловимое прикосновение к шее, как будто невидимые пальцы погладили кожу. Натаниэль иронично приподнял левую бровь, и драконьи глаза полыхнули синим пламенем.

— Решил напомнить об условии.

Подопечная невольно напоминала Натаниэлю котенка, подобранного на улице: такая же робкая, пугливая, и также старающаяся спрятаться подальше при первых звуках шагов. Отчасти он понимал ее. К своему удивлению, даже обнаружил в глубине души нечто похожее на сочувствие, хотя полагал, что давно лишился подобных чувств. Не каждый мужчин оказался бы готов к подобному повороту судьбы: в одночасье потерять семью, друзей, стать объектом пристального внимания со стороны ненормального артефактора и бежать в неизвестность с человеком, отправившим ее в руки мастера пыточных дел.

Впрочем, последний шаг был частично оправдан. Не поступи так, и Нарцисса, а заодно и сам Дрейк коротали бы время в камере предварительного заключения. Она — как подозреваемая в злонамеренном колдовстве, он — как пособник. Предугадать исход не составит труда: госпожу Ливингстон забрал бы барон де Виньи на опыты, а самого Натаниэля отправили бы обратно на Черные Болота до скончания веков.

Рассудив, что стоит дать ей время привыкнуть с новым местом и ролью, Дрейк погрузился в дела Драконьего Чертога. Бумаги хлынули, едва Натаниэль успел переступить порог своего замка. Годы отсутствия не прошли бесследно: махинации с документами, введение новых внутренних налогов, о которых предпочли умолчать главы городов, жалобы на притеснения со стороны власть имущих, не говоря сотни доносов на незаконный вывоз ценных ресурсов. Три дня Дрейк провел в Эрвендейле, напрочь забыв о существовании всего остального мира. Лишь утром четвертого дня осознал, что сидит в пустой столовой и бессмысленно смотрит на чашку с недопитым кофе.

— А где госпожа Ливингстон? — поинтересовался Натаниэль, глядя на как Стивен убирает со стола опустевшую тарелку и приборы. Надо же, он даже не заметил, когда успел съесть завтрак.

— Госпожа Ливингстон обычно завтракает у себя, — деликатно отозвался дворецкий. — Еще кофе, ваша светлость?

Дрейк нахмурился. В тоне Стивена ему послышался скрытый упрек. Однако чисто выбритое лицо дворецкого светилось благожелательностью, и мысли об упреке показались неуместными. Да и вряд ли бы прислуга стала осуждать своего хозяина. Даже за спиной. Но то, что он напрочь забыл о своей подопечной, неприятно царапнули Натаниэля. Забыть о гостье — верх неприличия. Недостойный поступок ни для простого смертного, ни тем более для представителя Дома Черного Дракона.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 41
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 6
    • Маркетинг, PR, реклама 8
    • О бизнесе популярно 20
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 3
  • Детективы и триллеры 773
    • Боевики 107
    • Дамский детективный роман 10
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 72
    • Исторические детективы 152
    • Классические детективы 50
    • Криминальные детективы 58
    • Крутой детектив 38
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 20
    • Полицейские детективы 117
    • Прочие Детективы 212
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 437
    • Шпионские детективы 28
  • Детские 95
    • Детская образовательная литература 3
    • Детская проза 38
    • Детские остросюжетные 14
    • Детские приключения 43
    • Детские стихи 3
    • Прочая детская литература 12
  • Детские книги 210
    • Детская фантастика 73
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 54
  • Документальная литература 231
    • Биографии и мемуары 152
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 2
    • Научпоп 2
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 70
  • Дом и Семья 43
    • Домашние животные 3
    • Здоровье и красота 9
    • Кулинария 5
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 2
    • Эротика и секс 21
  • Драматургия 11
    • Драма 11
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 1
    • Базы данных 1
  • Любовные романы 10413
    • Исторические любовные романы 318
    • Короткие любовные романы 809
    • Любовно-фантастические романы 4858
    • Остросюжетные любовные романы 152
    • Порно 29
    • Прочие любовные романы 20
    • Слеш 202
    • Современные любовные романы 4452
    • Фемслеш 15
    • Эротика 2075
  • Научно-образовательная 113
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 2
    • Биология 12
    • Биофизика 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 9
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 2
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 22
    • Психотерапия и консультирование 3
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 4
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 244
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 115
    • Карьера 4
    • Психология 131
  • Поэзия и драматургия 11
    • Драматургия 5
    • Поэзия 6
  • Приключения 207
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 114
    • Морские приключения 29
    • Природа и животные 13
    • Прочие приключения 46
    • Путешествия и география 13
  • Проза 666
    • Антисоветская литература 1
    • Военная проза 31
    • Историческая проза 105
    • Классическая проза 58
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 29
    • Новелла 4
    • Повесть 12
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 35
    • Роман 45
    • Русская классическая проза 21
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 24
    • Современная проза 690
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 372
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 1
    • Музыка 1
    • Фанфик 364
  • Религия и духовность 62
    • Буддизм 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 16
    • Эзотерика 39
  • Справочная литература 17
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 4
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 2
  • Старинная литература 32
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 10
    • Прочая старинная литература 18
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 9585
    • Альтернативная история 1314
    • Боевая фантастика 2158
    • Героическая фантастика 518
    • Городское фэнтези 542
    • Готический роман 1
    • Детективная фантастика 236
    • Ироническая фантастика 64
    • Ироническое фэнтези 52
    • Историческое фэнтези 148
    • Киберпанк 86
    • Космическая фантастика 576
    • Космоопера 11
    • ЛитРПГ 557
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 158
    • Научная фантастика 378
    • Попаданцы 2762
    • Постапокалипсис 306
    • Сказочная фантастика 2
    • Социально-философская фантастика 159
    • Стимпанк 43
    • Технофэнтези 14
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 261
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 88
    • Фэнтези 5098
    • Эпическая фантастика 106
    • Юмористическая фантастика 505
    • Юмористическое фэнтези 310
  • Фольклор 1
    • Народные сказки 1
  • Юмор 63
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 25
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 31
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен