CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Сиреневая госпожа поместья Лундун. Том 2 (СИ)

Часть 70 из 76 Информация о книге

– И чем бы моя смерть или смерть Эльзира помогла бы вашей деревне? – озвучил мой вопрос Мэйбидос.

– Новый бэкхран проявил бы твёрдость и либо присвоил деревню себе, либо отдал её соседу, – непреклонно заявил Иетиу. – И наши страдания бы прекратились.

– О, да, мой тринадцатилетний сын или девятилетний Красный господин, вынужденно возглавившие клан в столь нежном возрасте, наверняка бы первым делом озаботились судьбой какой-то захолустной деревушки, – саркастично бросил Мэйбидос. – Просто восхитительная наивность и глупость, в которые я вполне могу поверить относительно женщины, потерявшей всю семью, но которые никак не могут быть свойственны воину, дослужившемуся до звания личного телохранителя наследника.

Мэйбидос поднялся со своего кресла, медленно спустился с помоста и неспешно подошёл к пленнику, брезгливо глядя на него сверху вниз, как на жалкую букашку, случайно угодившую под сапог.

– Ты, очевидно, полагаешь, что сможешь растрогать всех присутствующих своей слезливой историей о несчастной деревушке и её бедных, незаслуженно страдающих жителях. Уверен, на юных сердобольных дев вроде Сиреневой госпожи или наследниц долины Тайшу это и подействует. Только вот ни я, ни остальные бэкхраны не являемся невинными девицами и видим твоё гнилое нутро насквозь.

– Бэкхран Мэйбидос уже давно заметил, что кто-то мутит воду в его клане, старательно пытаясь стравить долину Цэгнус и поместье Лундун, – поддержал коллегу Эльзир, глядя на пленника равнодушными глазами. – Нападение, организованное на него незадолго до начала Большого Совета с использованием яда из растения, растущего преимущественно на территории поместья Лундун, только укрепило его в уверенности: среди воинов долины Цэгнус затесался предатель.

– Так что, если ты считаешь себя самым умным и хитрым, спешу тебя огорчить, – холодно проговорил Мэйбидос. – Мы с Эльзиром с самого начала просто подыграли тебе, чтобы вывести на чистую воду, а заодно определить сообщников, если таковые имеются.

– Что ж, вы пожертвовали тремя жизнями, чтобы найти меня, – Иетиу даже не дрогнул, напротив, гордо вскинул подбородок, разговаривая с бэкхраном. – Оно того стоило?

Мэйбидос проигнорировал его вопрос и повернулся ко мне.

– Сиреневая госпожа, поведайте нам о том, как этот жалкий червяк проник в ваш дом и чего хотел.

Я равнодушно пересказала события минувшей ночи, следом слово взял вихо Таофэн, – всё ещё немного бледный, с перебинтованной головой и правой рукой на перевязи, – поведавший о том, как сразу после ужина Иетиу пришёл к нему в дом якобы с просьбой от наследников долины Цэгнус провести им экскурсию по хранилищу артефактов и вероломно напавшего, как только вихо повернулся к нему спиной.

– Итак, мне кажется, мы услышали достаточно, – подытожил Мэйбидос, как только Таофэн закончил говорить. – Многоуважаемые бэкхраны, я ходатайствую о передаче пленника в руки долины Цэгнус для свершения справедливого суда и назначения наказания.

Лицемерие и искренность

– Учитывая, что поместье Лундун пострадало от действий Иетиу намного сильней, чем долина Цэгнус, разве не разумней будет отдать право суда бэкхрану Эльзиру? – подал голос Фэрдэйс, при этом сохраняя на лице настолько невинное выражение, что лично мне стало очевидно – он намеренно лезет не в своё дело, провоцируя новый виток конфликта между двумя кланами.

– Это не тот случай, когда стоит мериться, чья рана глубже, – категорично отрезал Эльзир. – Я верю в справедливость бэкхрана Мэйбидоса и доверяю ему вершить суд.

– А вот я не нахожу подобное справедливым, – елейным голосом сообщил Фэрдэйс. – Разве не ваше с Мэйбидосом многолетнее бездействие привело к нынешней трагедии? Иетиу, так же как и бедняжка, напавшая на Второго наследника долины Цэгнус, лишь невинные жертвы вашей безалаберности, господа. Если бы вы ещё пятнадцать лет назад определили, к какому клану относится их деревня, и не игнорировали все эти годы призывы о помощи, разве была бы у них причина мстить?

– И что же предлагает многоуважаемый бэкхран Фэйрдэйс? – холодно спросил Альсаф, явно собиравшийся встать на защиту своих друзей, тем более, насколько я могла судить, он питал личную неприязнь к бэкхрану озера Байлузэ и тот отвечал ему полной взаимностью. – Пожалеть бедолагу, хладнокровно убившего трёх человек, и отпустить?

– Разумеется, Иетиу должен понести наказание, – заверил его Фэйрдэйс. – Но оно должно быть соразмерным преступлению и учитывать смягчающие обстоятельства. Очевидно, что и Мэйбидос, и Эльзир, как пострадавшие стороны, не могут быть непредвзяты. Следовательно, и доверять суд им нельзя.

Я ощутила, как к горлу подступила тошнота от разворачивающейся передо мной сцены. Я не понимала, чего сейчас пытается добиться бэкхран озера Байлузэ этим спектаклем. Однако я хорошо помнила, как и ему, и остальным бэкхранам было глубоко наплевать на судьбу Улата, за которого заступалась и я, и Дэджун, и Мартнэйт – тогда справедливый суд никого не волновал. А ведь что Улат, что Иетиу – всего лишь простые воины из числа заклинателей. Почему же к ним такое разное отношение? Что такого есть в Иетиу – или чего его помилованием пытается добиться Фэрдэйс, – раз он заслуживает больше «справедливости», чем Улат?

Я внезапно осознала, что не желаю получить ответ на этот вопрос. Этот парад лицемерия был мне омерзителен, и я не хотела больше в нём участвовать.

Я резко поднялась со своего места. Спор бэкхранов тут же стих, и множество глаз обратились ко мне.

– Приношу свои извинения, – с трудом выдавила я и, сложив руки под грудью летучей мышью, склонилась в поклоне. – Если моё присутствие больше не требуется, я прошу у бэкхранов позволение вернуться в кэа.

– Разумеется, – моментально отозвался Эльзир, и я заметила тень беспокойства, пробежавшую по его лицу. – Чатьен Васт, – бэкхран поместья Лундун повернулся к толпе, из которой тут же вышел мой наставник. – Позаботьтесь о Сиреневой госпоже.

Получив разрешение, я ещё раз поклонилась собравшимся, после чего поспешно покинула мэн, однако двинулась не в сторону дома, а прямиком в сад, ощущая острую потребность в движении и свежем воздухе.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил Васт, нагнавший меня практически сразу, однако не сделавший ни малейшей попытки меня остановить.

– Так, словно мне на голову вылили ведро с помоями, – честно ответила я.

– Политика не самая приятная вещь, – признал он, и Ордет, как обычно не отходивший от меня ни на шаг, согласно угукнул, явно разделяя его мнение.

– Никогда не интересовалась политикой, – сообщила я хмуро, чуть замедляя шаг. – Ненавижу лицемеров. – Я тяжело вздохнула, остановилась и, прикрыв глаза, запрокинула голову, подставляя лицо слабым, едва ощутимым солнечным лучам и лёгкому ветерку.

Васт с Ордетом и Чалой встали полукругом возле меня, выказывая молчаливую поддержку – подобное поведение приятно грело душу, напоминая, что мир полон хороших людей. Просто мерзавцы в глаза бросаются сильней.

– Почему Фэрдэйс так настаивает на том, чтобы кто-то другой, а не поместье Лундун или долина Цэгнус, провели суд над Иетиу? – немного совладав с эмоциями, спросила я, внимательно посмотрев на Васта, резонно предположив, что, будучи сыном бэкхрана Ангэтара, он хотя бы немного разбирается в расстановке сил на политической карте этого мира.

– Не могу судить наверняка о его мотивах, – ответил тот. – Возможно, он таким образом пытается повысить свой авторитет в Большом Совете. А возможно у него есть какие-то личные цели, мне неизвестные.

– Или он просто пытается поднасрать Мэйбидосу и Эльзиру, – широко ухмыльнувшись, перейдя на простонародную речь, выдвинул свою версию Ордет, за что был награждён укоризненным взглядом чатьена. – Что? Разве я не прав?

– Прав, – нехотя согласился Васт. – Но стоило облечь мысль в более приличные слова. С нами всё-таки дамы.

– Я точно знаю, что Чала использует словечки и похлеще, – хитро подмигнув моей служанке, заявил Ордет, явно намекая на позапрошлую ночь, когда он через окно пробрался в кэа и до смерти напугал нас с Чалой и Ришаном. Девушка тогда действительно выдала довольно экспрессивный спич, большую часть которого я не поняла. – Да и Сиреневая госпожа наверняка тоже.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 54
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 29
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 981
    • Боевики 120
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 83
    • Исторические детективы 194
    • Классические детективы 68
    • Криминальные детективы 68
    • Крутой детектив 46
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 125
    • Прочие Детективы 276
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 508
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 124
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 54
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 53
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 16
  • Детские книги 235
    • Детская фантастика 84
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 69
  • Документальная литература 294
    • Биографии и мемуары 187
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 5
    • Научпоп 4
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 94
  • Дом и Семья 59
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 12
    • Кулинария 7
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 29
  • Драматургия 18
    • Драма 17
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 12100
    • Исторические любовные романы 385
    • Короткие любовные романы 961
    • Любовно-фантастические романы 5582
    • Остросюжетные любовные романы 220
    • Порно 31
    • Прочие любовные романы 26
    • Слеш 232
    • Современные любовные романы 5107
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2517
  • Научно-образовательная 138
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 18
    • Литературоведение 11
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 6
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 11
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 273
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 137
    • Карьера 4
    • Психология 139
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 262
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 150
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 57
    • Путешествия и география 18
  • Проза 818
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 37
    • Историческая проза 123
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 33
    • Новелла 4
    • Повесть 14
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 53
    • Русская классическая проза 27
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 790
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 509
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 497
  • Религия и духовность 81
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 21
    • Эзотерика 51
  • Справочная литература 24
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 41
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 14
    • Прочая старинная литература 23
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11580
    • Альтернативная история 1626
    • Боевая фантастика 2498
    • Героическая фантастика 621
    • Городское фэнтези 702
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 279
    • Ироническая фантастика 71
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 175
    • Киберпанк 110
    • Космическая фантастика 711
    • Космоопера 15
    • ЛитРПГ 651
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 196
    • Научная фантастика 437
    • Попаданцы 3487
    • Постапокалипсис 368
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 195
    • Стимпанк 58
    • Технофэнтези 24
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 301
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 110
    • Фэнтези 5876
    • Эпическая фантастика 130
    • Юмористическая фантастика 576
    • Юмористическое фэнтези 419
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен