Очень драконий отбор (СИ)
— Настолько просто, что даже неинтересно… господин Кио не любит Отборы.
— Почему?
— Это унизительно, — просто ответила она. — Родители господина Кио были истинной парой, сложившейся в шестом мире. Они были категорически против участия детей в этом фарсе. И их влияния на Императора хватало, чтобы оградить сыновей от этого.
— Но господина Кида, кажется, это не заботит, — отметила я, внимательно наблюдая за реакцией. Увы, К-каролина отлично умела играть в эти игры: лицо её осталось непроницаемым до безмятежности.
— Не то чтобы совсем не заботит, на самом деле. Но да, господин Кио более категоричен на этот счёт. Так уж сложилось, что ему довелось с самого начала заниматься безопасностью Отборов. И, скажем так, созерцать всё это изнутри. Некоторые вещи оказали на него поистине неизгладимое впечатление; он очень не хотел становиться товаром на этой дурацкой ярмарке.
— Мне казалось, что товары — это скорее девушки.
— О, как наивно с твоей стороны, — рассмеялась К-каролина. — Но на самом деле любой Отбор — это рынок для обеих сторон. Мужчина знает, что женщина пришла сюда не за ним самим, а за его статусом. Женщина знает, что не единственная, и соглашается на заведомое унижение. Разве это не мерзко?
— Зато честно.
— Тут я бы поспорила.
Я покачала головой и чуть подалась вперёд.
— Ладно, — сказала вкрадчиво. — Мы выяснили, что господин Кио не любит Отборы. А что он в таком случае любит?
К-каролина тоже подалась вперёд, так что лица наши оказались очень близко.
— Он любит загадки, — проворковала она. — И опасность. Ему нравится всё красивое, необычное, яркое. Настоящее. А ещё он любит интересные игры… и выигрывать, разумеется.
Я усмехнулась, принимая ответ, и провела пальцем по щеке К-каролины.
— Поразительно качественная иллюзия, — сказала ей доверительным шёпотом. — Ощущается, как настоящая кожа.
— М-м… мне нравится тоже, — очень по-змеиному улыбнулась она. — Долго работала над этим обличьем.
— Получилось отлично, — похвалила я. — Не хочешь снять его?
— Зачем? Так было бы неинтересно. Какая же леди раздевается так быстро, право слово? — и она мимолётом прикоснулась губами к моему запястью.
По коже пробежал жар. Я не отняла руки и демонстративно облизала губы.
— А ведь я могу оказаться кем угодно, — заметила она вкрадчиво.
— Как и любой из нас, — я медленно, так, чтобы это не показалось бегством, отодвинулась.
Ох, по какому же краю мы тут ходим...
— Людей обычно смущают подобные игры, — она склонила голову набок.
— Но мы продолжаем в них играть, — мило улыбнулась я. — Стыд, если разобраться — одна из лучших приправ. Что манит сильнее, чем запретное?
Пару мгновений мы смотрели друг другу в глаза.
Потом она рассмеялась, откидываясь на подушки.
— Вы можете безо всякой магии заворожить даже камень, леди. Браво. Я в восхищении. Неудивительно, что Кио настолько очарован.
Ну, камень-не камень, но пол и возраст объекта для меня, как и для большинства сидов, редко играют решающую роль.
— Ты мне льстишь, К-каролина, — улыбнулась я. — И потом, я пришла сюда очаровывать одного конкретного дракона. Он занимает все мои мысли... Так, как будто наши с ним жизни тесно связаны. Понимаешь?
— Ох. Это любовь с первого взгляда, Лайлин?
Туше.
— Как могу я раскрыть сердце? А вдруг ты всё ему передашь?
— Ах, Лайлин, будь уверена: я никому не скажу, — К-каролина сделала очень честные глаза.
Нет, ну уже совсем за гранью добра и зла!
— Ну, если ты настаиваешь… Я думаю, сама судьба привела меня сюда, в его любимый сад, — сказала я доверительно. — И однажды точно так же судьба приведёт меня в его покои. И к его сердцу…
... в которое я, если повезёт, вгоню зачарованный кинжал.
— Вот как. Ну, до покоев ты, можно сказать, уже почти добралась: они примыкают к этому саду.
— О, господин Кио выбрал просто отличное место! Поразительно, насколько у нас с ним совпадают вкусы…
… поразительно, насколько точно ты отвечаешь на мои незаданные вопросы, К-каролина. Ловушка ли это? Или таким образом ты просто пытаешься подложить меня под Кио? Или тут что-то ещё?
Всё происходящее всё больше напоминало мне игру между двумя отчаянно мухлюющими шулерами. Но, боюсь, мои карты куда хуже…
— Да, мне тоже так кажется, — она мило улыбнулась. — И я поговорила бы с тобой ещё, но — ты ведь хочешь узнать, кто победил в конкурсе вышивок? Ведь ты, как говорят, очень искусная мастерица…
Убейте меня.
*
— Некоторые готовы на всё, только бы привлечь внимание! — прошипела призовая курица.
— Благодарю за комплимент, леди! — я изобразила вежливо-насмешливый реверанс. — При случае могу дать вам пару уроков привлечения внимания. Простите мою откровенность, но они вам не повредят.
Вокруг мышиными топотками прошелестели едва слышные смешки. Судя по всему, остальные девушки, избранные Кио, довольно скоро начнут делать на нас с призовой особой ставки.
Ну а что, чем не развлечение?
— Когда мы были знакомы раньше, леди Лайлин, вы не были такой… смелой, — отметила призовая курица. — Да и внешне…
Опасная дорожка. Очень опасная. Особенно с учётом того, что я ничего на самом деле не знаю о настоящей Лайлин.
Я видела её мельком: испуганная хрупкая блондинка, она дрожала, но всё равно пыталась кутаться в аристократическое достоинство, будто в плащ. Она ещё не понимала, куда попала. И едва ли осознавала, что с ней будет дальше. Бедная, невезучая девчонка… как много таких мне доводилось видеть? Не посчитать.
Никто не оказывается среди теневиков от хорошей жизни, что уж там.
Мы были с ней похожи внешне, пусть и очень условно. Обе светловолосые, стройные, светлоглазые и узколицые. Выглядели на один возраст — Лайлин было около восемнадцати, если не того меньше. Мне уже стукнуло семьдесят, но с учётом относительной продолжительности жизни сидов я не настолько старше её, как могло бы показаться на первый взгляд.
В общем, для меня не было проблемы в том, чтобы притвориться ею — тут затворнический образ жизни девушки играл нам на руку. Промыть волосы настоем из семнадцати моровых трав, чтобы они утратили мистический блеск; в очередной раз купировать уши и прижечь так, чтобы регенерация не вернула их в норму раньше времени; несколько раз умыться водой, настоянной на камнях хави, чтобы обесцветить ресницы и брови; закапать глаза специальным составом, чтобы сделать радужку более тусклой — вот, по сути, и все приготовления, которые требовались с моей стороны. Ну и, быть может, ещё немного косметики, чтобы подкорректировать черты лица. Ничего серьёзного, ничего такого, что может быть сочтено обманом — просто лёгкие, но многое меняющие штрихи.
Но ведь внешность — это ещё не всё, верно? Будь это операция Владеша… впрочем, начать стоит с того, что Безносый Владеш вообще бы не взялся за подобный заказ. Бывший военный офицер из знатной семьи, осуждённый на каторгу за восстание, он многое повидал в своей жизни, а потому умел ходить по грани и просчитывать последствия. Втягиваться в политические разборки, да ещё и такие откровенно дурно пахнущие, он в жизни не стал бы. Потому что имел мозги.
Только вот Ловкач — не Владеш. Молодой, нахальный и озверевший щенок, охочий до крови... Он собрал вокруг себя таких же и смог-таки сдвинуть ненавистного “дедулю”, не позволявшего развернуться и державшего эту свору отморозков в ежовых рукавицах.
Я не знаю, как он сумел достать Владеша, честно. Кто в Вел-Лерии мог взяться за подобный заказ? Кто мог его выполнить настолько чисто? У меня не было времени разобраться: новый Глава Гильдии вызвал меня к себе на следующее утро. У него были регалии Владеша, все необходимые бумаги и артефакты...
Я не имела права не подчиниться. И уйти, не выполнив последнего задания.
Так или иначе, но, будь это операция Владеша, мне бы позволили пообщаться с Лайлин. Мы с девушкой провели бы вместе несколько дней, я бы вытащила из неё сведения о прошлом, увлечениях, друзьях и врагах, считала бы основные ментальные ритмы и прочее. Просто потому что именно так работают профессионалы.