Жена опального лорда (СИ)
Ну да, и тут те же сюжеты. Люди везде и всегда, по сути, одинаковы.
От чтения меня оторвал звук открываемой двери. Не знаю, кого я ожидала увидеть, но это оказалась заплаканная Айли с подносом.
- Ваш обед, госпожа, - шмыгнув носом, доложила она.
- Благодарю, - кивнула я и поспешила к столу, даже не надев башмаки. – Тебя оставили со мной?
- Да, госпожа. Но я не знаю, что делать. Господин Громмер требует, чтобы я докладывала ему о каждом вашем шаге. И после свадьбы тоже.
- Ничего, что-нибудь придумаем. Свадьба еще не скоро, - ответила я, надеясь подтолкнуть ее к нужному ответу. И провокация вполне удалась.
- Не скоро? – тяжело вздохнула Айли. – Не знаю, госпожа. Мне кажется, что неделя пролетит очень быстро.
Вот как, значит, дело обстоит. Свадьба уже через неделю. И, похоже, жениха я увижу только там.
Странно, но почему-то эта мысль не вызвала у меня ни ужаса, ни отчаяния. Наверно, когда окажешься в миллиметро-секунде от гибели и чудом выживешь, все остальные драмы кажутся по сравнению с этим такими мелкими. Как будто попала в середку компьютерной игры. А может, так и есть?
Зато кормят здесь вкусно.
Аппетит на нервной почве разыгрался не на шутку, но столовые приборы никак не способствовали компульсивному обжорству. И маленькая узкая ложечка, чуть больше нашей чайной, и двухзубцовая вилка, на которую удавалось наколоть лишь крохотные кусочки, явно были предназначены для вдумчивой, неспешной трапезы. Острый суп с овощами и сладковатым белым мясом, что-то жареное, вкусом и запахом напоминающее рыбу, темный пряный хлеб – все оказалось таким, что просто ум отъешь.
- Знаешь что, Айли… - я отложила вилку, и служанка немедленно подала мне белую салфетку.
Это для чего? Руки вытереть? Или рот? Наверно, все-таки рот, я же не ела руками.
Едва я промокнула губы, Айли схватила тарелку с недоеденной условно рыбой и поставила на поднос.
- Подожди, я же не закончила, - возмутилась я.
- Но вы же вытерли губы! – она вытаращила глаза.
Ага, все ясно. Отложил ложку или вилку – значит, гамовер. Вытер губы – можно убирать посуду. Вот так и набираются знания. Жаль, что слишком медленно.
- Это случайно, - вернув тарелку на стол, я подцепила вилкой еще кусочек. – Задумалась. Я хотела сказать, что, наверно, не имеет смысла пытаться сбежать сейчас. Возможно, после свадьбы, из дома Келлина, сделать это будет легче.
- После свадьбы?! Госпожа… - Айли посмотрела на меня с таким ужасом, словно я собиралась убить своего будущего мужа, расчленить и приготовить из него шашлык. – Но как же господин Огрис? Если бы господин Келлин был стариком, еще можно было бы подождать, пока вы станете богатой вдовой, вы ведь еще так молоды. Но ему нет и тридцати. А надеяться на случай не слишком благоразумно.
Ага, прекрасно. Все как я предполагала. Келлин богат и сравнительно молод, но у Лорен был возлюбленный по имени Огрис, к которому она и пыталась удрать. Хотя, конечно, ничего прекрасного. Все еще сложнее, чем если бы Келлин был стариком.
- Я не знаю, что можно сделать, Айли, - доев рыбу, я снова вытерла рот платком. – Ты же сама сказала, теперь меня будут сторожить так, что мышь не проскочит незамеченной. Если только притвориться мертвой, чтобы похоронили, и выбраться из гроба?
- Не шутите так, госпожа, - испугалась служанка. - Духи смерти все слышат, они не терпят непочтительности. К тому же лекарь сразу поймет, что вы живы, когда сделает разрез.
Понятно. Покойников здесь вскрывают. Или хотя бы надрезают – для верности, чтобы уточнить, действительно умер или нет.
- Скажи, сколько ты уже у меня служишь, Айли? – я пересела от стола в кресло. – Я же чуть не сорвалась с крыши, все теперь все в голове путается – так испугалась. Хорошо хоть имя свое не забыла.
- Еще бы, госпожа! Как вы только решились на такое? Ведь там целых шесть этажей! Даже смотреть вниз страшно, не то что спускаться по веревке. А служу я у вас уже три года, с тех пор как вам исполнилось шестнадцать.
Значит, Лорен девятнадцать, я почти угадала. Ребенок. Только в юности можно решиться на такую авантюру: спуститься по веревке с шестого этажа, да еще в длинном платье. Наверняка ведь разбилась бы, если бы Громмер ее не застукал. Кстати, забавное совпадение, Верой я тоже жила на шестом этаже. Оттуда и выпала. Или это не совпадение?
- А сейчас тебе восемнадцать?
- Семнадцать, госпожа.
- Скажи, а зачем Громмер хочет, чтобы ты наблюдала за мной? Или он что-то подозревает – насчет Огриса?
- Но госпожа, - Айли аккуратно составила все тарелки на поднос и теперь топталась у стола, ожидая, когда я отпущу ее, – с чего вдруг ему подозревать, если он и так все знает? Особенно после того как вы заявили во всеуслышание, что не выйдете замуж ни за кого, кроме господина Огриса. Или вы имеете в виду побег? Ну так и это очевидно – что вы не в лес к волкам собрались бежать. Ваш дядя кто угодно, но точно не дурак.
Чуть не прокололась, но зато добыла ценную информацию: Громмер – дядя. Видимо, Лорен сирота, а он ее опекун. Выяснить бы еще, зачем ему так нужен этот брак. Просто сбыть племянницу с рук? Вряд ли, иначе сбагрил бы ее этому самому Огрису, даже если тот распоследний голодранец. Келлин богат – но что Громмеру с того богатства? Не забота же о племяннице им движет. Скорее, наоборот: Келлин хочет во что бы то ни стало жениться на Лорен, а Громмер ищет в этом какую-то для себя выгоду.
- Иди, Айли, - я махнула рукой. – Мне что-то спать захотелось. Прилягу.
Служанка подхватила поднос, подошла к двери и постучала. Замок открыли снаружи, она вышла, дверь снова захлопнулась. Я прилегла с книгой и прочитала еще пару страниц, но мысли то и дело убегали от страданий несчастной Ирты к собственным проблемам.
Пожалуй, самой сложной из них на данный момент было по-настоящему проникнуться тем, что это не книга, не фильм, не игра, а моя реальная жизнь. Все происходит со мной. Я никогда не вернусь туда, где прожила двадцать семь лет, где моя квартира, работа, подруги. А интернет, телефон, тампоны, таблетки от головной боли и унитаз со смывом – все это и многое другое появится здесь еще очень и очень не скоро.
Добро пожаловать в новую реальность, госпожа попаданка. Ты конкретно попала!
Глава 3
Глава 3
Время тянулось изжеванной жвачкой, которую наматываешь на палец. Я ждала вечера. И в исторических романах, и в фэнтези аристократы завтракали и обедали обычно у себя в комнатах, а на ужин собирались все вместе, а то еще и с гостями. Хоть какой-то новый источник информации. Правда, существовала опасность, что там будут танцы, которые я не умею танцевать, но можно и отказаться, сославшись на недомогание – тем более колени и правда зверски саднило. Не погонят ведь насильно.
Однако ни опасения, ни ожидания не оправдались. То ли в этом мире или в отдельно взятом замке коллективные трапезы не практиковали, то ли я находилась на положении узницы, которую не выпускали за порог комнаты. Причем второе – вероятнее.
Когда за окном стемнело, я взяла из кучки у камина щепку, подпалила и после нескольких неудачных попыток зажгла масляный светильник. Руки свои рядом с ним видела, но читать не рискнула. Вряд ли здесь уже научились делать хорошие очки.
Айли принесла подсвечник с тремя горящими свечами и ужин: мелкую запеченную птичку с миллионом костей, отварные овощи, хлеб и бледно-розовый напиток, похожий то ли на забродивший сок, то ли на очень молодое вино.
- Завтра утром привезут ваше свадебное платье, госпожа, - уныло сказала она, держа наготове платок. – Мне запрещено выходить за ворота замка. Представляю, как волнуется господин Огрис, не дождавшись вас в условленном месте. И даже записку не передать.
Волнующийся господин Огрис не волновал меня от слова совсем – хотя бы уже потому, что это был какой-то виртуальный персонаж, о котором я не имела ни малейшего представления. Даже о женихе сведений было больше: тот богат и не старше тридцати. Уже кое-что. Впрочем, если подумать, Огрис от отчаяния вполне мог наделать каких-нибудь глупостей, которые сильно осложнили бы мое существование. Например, ворваться в церковь – или где там у них заключают браки? – и похитить меня. И что тогда делать?