Сайберия. Том 2 (СИ)
И всё равно, картинка начала потихоньку вырисовываться.
— Кучно натыканы, — хмыкнул Велесов. — Похоже, её логово где-то здесь, в серёдке. Сидит там, как паучиха в паутине.
—А Путилин не знает, — вздохнул я. — Он-то решил, что тварь обосновалась вот здесь, южнее, в секции ботсада.
— И тут промашка. Мельчает что-то Священная Дружина, — криво усмехнулся вампир.
— Да он и сам говорит, что их контора переживает не лучшие времена… Ну, что ж, выходит, логово где-то здесь. Может, даже в каком-то из этих зданий. Вот это вот Медицинский институт. А это что-то помельче… Блин, жалко, что не подписано.
Я постучал карандашом по двум прямоугольникам — один побольше, второй совсем маленький, обозначающий, судя по масштабу, домик размером меньше нашего.
— О, а я знаю! — вдруг подался вперёд Жак. — Это же общага! Женская! А это рядом домик комендантши, Гретты!
— Точно?
— Я ведь там был! Ходил вчера с Варей. Но Гретта меня выгнала взашей. Жуткая мегера…
— Да-да, помню. Ты ещё жаловался, что старуха непонятно как вас засекла… — я запнулся, и продолжил уже медленнее, будто боясь спугнуть мысль. — И подкралась ещё так незаметно… будто из-под земли выскочила…
По спине пробежал озноб, мысли, на секунду замершие, будто на стоп-кадре, снова понеслись вскачь. Мы с Полиньяком пересеклись взглядами и хором, не сговариваясь, с ужасом выдохнули:
— Варвара!
Глава 11
По ночам Академический парк был, пожалуй, одним из самых тёмных пятен на карте городе. Если бы я мог сейчас взлететь и оглядеть его с высоты птичьего полёта, то наверняка увидел бы только несколько больших островов света вокруг главных зданий и на аллеях, соединяющих их. Но остальные тропинки освещались лишь небольшими эмберитовыми фонарями, а отдалённые участки и вовсе, по сути, мало чем отличались от обычного леса.
К главным воротам мы подъезжать не стали, да и вообще отпустили извозчика за несколько кварталов от места назначения, а дальше шли пешком. Это было как раз кстати — по пути была возможность ещё раз всё обсудить и разработать хоть какой-то план. Потому что из дома мы выбежали, как ошпаренные, толком не подготовившись.
Впрочем, а как тут подготовишься? Действовали мы на голых эмоциях, особенно Полиньяк. У того, когда он понял, что таинственное чудовище может скрываться прямо в соседнем здании от Варвары, вообще крышу снесло. И это он ещё не догадывается, что девушка — Одарённая, и потому представляет для албыс особый интерес.
Я был более уравновешен. Пытался успокоить себя тем, что наша версия про то, что албыс скрывается под личиной Гретты — это всего лишь догадка. И даже если она верна…В конце концов, за все эти дни тварь не добралась до Варвары, хотя и наверняка заприметила её. Может, просто следует правилу «не ешь там, где живёшь»? Не хочет привлечь лишнее внимание к своему логову?
Утешение слабое, конечно. Особенно если вспомнить слова Путилина о том, что промежутки между убийствами становятся всё короче. Да и судя по рассказу Велесова, албыс, распробовав человеческой крови, со временем только наращивает аппетиты. К тому же наверняка монстр заметил, что в парке началась какая-то движуха. И это тоже может сподвигнуть его на резкие действия.
В общем, сидеть дома и дожидаться следующего дня нам бы точно терпения не хватило. Варвару нужно было вытаскивать прямо сейчас. Под эвакуацию Одарённых, организованную администрацией университета, она точно не попала, потому что скрывает свой Дар. И из-за этого она сейчас рискует ещё больше.
Поначалу была мысль попробовать передать предупреждение Путилину. Но я её отмел. Разыскивать сыщика через контору обер-полицмейстера сейчас бесполезно. Скорее всего, он на территории университета. Пробиться напрямую к нему? Придётся отвечать на массу неудобных вопросов. О своём чудесном исцелении. О том, откуда я узнал новые подробности про албыс. О том, почему я вообще так беспокоюсь за некую Варвару Колыванову. Чёрт побери, да я и так перед Путилиным слишком уж засветился!
Нет, действовать придётся самим, скрытно и как можно быстрее. Вот вытащим Варю в безопасное место — тогда и подумаем, как помочь Путилину устранить эту неуловимую таёжную ведьму.
Вот только с Полиньяком что делать? Оставаться дома он ни в какую не согласился. По дороге я попытался уговорить его на отвлекающий манёвр.
— Прикинешься, что заблудился. Попросишься обратно в общагу. Какой-нибудь скандальчик устроишь, шумиху, чтобы побольше охранников на себя оттянуть. А мы пока проскользнём к общежитию.
— Мне не нравится эта затея, Богдан. Не будь ты моим другом, я бы решил, что ты просто хочешь от меня избавиться, чтобы под ногами не мешался.
Демьян возмущённо фыркнул и открыл было рот, явно намереваясь сказать, что вообще-то так и есть. Но я вовремя его одёрнул.
— Я просто за тебя беспокоюсь, Жак. Там может быть опасно. Нам Варвару надо вытащить. А тут ещё и за тобой придётся приглядывать.
— Не надо за мной приглядывать! Я не ребёнок! И вообще — я ведь вам нужен! Я же был там. Знаю, где находится комната Вари. Знаю, обходной путь, чтобы пройти туда незаметно…
— Так просто расскажи, мы найдём.
— На словах это… В общем, так не объяснить, нужно показывать.
Ага, как же! Вот ведь хитрющий тип.
— Ладно, давайте-ка остановимся, сверимся с картой. Кажется, дальше уже соваться не стоит.
Мы шли вдоль высокого кованого забора, ограждающего территорию Академического парка. Эта часть улицы была безлюдна — освещённая фонарями мостовая была чуть поодаль, там проезжали редкие коляски извозчиков или автомобили. Пешеходов было и того меньше. Оно и понятно — на дворе уже давно за полночь.
Развернув лист с планом, мы с Демьяном прикинули, где мы сейчас находимся. Жак тоже пытался что-то разглядеть, но безуспешно. С его обычным человеческим зрением он сейчас вообще был как полуслепой — шагал за нами, как привязанный, то и дело спотыкаясь и умоляя не торопиться.
— Да, если зайдем здесь — то можно будет обойти вот здесь и окажемся у женской общаги, к западу от неё.
— Крюк же изрядный выйдет? — с сомнением поскрёб бороду Демьян. — Почему бы здесь не срезать?
— Это ботсад, где Вяземскую нашли. Наверняка там в округе сейчас больше всего наблюдателей. Лучше уж обойдём от греха подальше. Что, прямо здесь перелезем?
Я окинул взглядом забор. Секции из решеток с толстыми вертикальными прутьями, листовидные пики поверху, кирпичные столбы, тоже с острыми штырями поверху. Пока я примерялся, как это препятствие перелезть, Демьян, взяв короткий разбег, оттолкнулся от земли, потом от столба, потом от верхней кромки забора. Не успел я и опомниться, как он уже был на другой стороне.
Впрочем, я и сам тут же повторил его трюк, но действовал медленнее и аккуратнее, опасаясь зацепиться за пики наверху. Полиньяк, оставшийся за забором, растерянно окликнул нас:
— Эй! А как же я?
— Может, оставим его снаружи, от греха подальше? — проворчал Демьян. — Ведь правда же, без него быстрее обернёмся…
Я вздохнул, действительно задумавшись об этом на секунду. Но всё же решил, что Полиньяк прав — без него мы можем заплутать в окрестностях общаги.
— Надо бы ему как-то помочь…
Велесов, поворчав немного, всё же согласился. Подошёл к забору и, ухватившись за два соседних прута, потянул в стороны, тихо зарычав от натуги. Прутья подались, под изумлённым взглядом Полиньяка расходясь в стороны.
— Давай, пробуй. Ты вроде тощий, пролезешь.
На француза образовавшегося лаза и правда хватило с избытком. Протиснувшись между прутьями, он ненадолго задержался, сам пробуя их на прочность. Попыхтел, пытаясь согнуть один из них, но быстро сдался.
— Oh mon Dieu, ну и силища… Эй! Подождите меня, не так быстро! Тут слишком темно…
Шурша палой листвой, он бросился за нами. Споткнулся о торчащий из земли корень и едва не упал — я вовремя успел ухватить его за плечо.
— А ты давай потише… — проворчал Велесов, искоса зыркнув на него зелёными глазищами, блеснувшими в полутьме, как у огромного кота.