CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Альфа и Альфа (СИ)

Часть 73 из 85 Информация о книге

— Папа, теперь всё в порядке.

Глава 42. Всё только начинается

— Папа, теперь всё в порядке.

Слова Лексы не сразу достигли моего сознания. Я смотрел на Дерека Маккартера и от удивления у меня всё шире раскрывались глаза. Как можно было не замечать, что они так  похожи? Эти глаза, запах.  Перехватив одной рукой рубашку Дерека, накинул её на плечи своей пары и ревностно посмотрел по сторонам. Представление, устроенное мной на радость публике, оценили. Резко выдохнул и нехотя отстранил Лексу от себя.

— Позаботься о ней, — сделав шаг в сторону Дерека, передал девушку ему в руки. Она не сразу разомкнула объятия, но судорожно вдохнула и отпустила меня, тут же обессиленно заваливаясь на руки Маккартеру. Видеть мою пару в чужих руках было неприятно, и собственник во мне требовал: «Отобрать немедленно и не отпускать!» Но я всё ещё был в Круге. Собираясь с мыслями, потёр руками лицо и нашёл взглядом тело деда. Он дышал. Дышал?! Я бросился к нему: ощупал и зажал большую рану, из которой продолжала течь кровь.

— Скорую. Срочно! — от моего рявка все притихли. Ко мне сзади подошёл отец и положил горячую ладонь на плечо.

— Ты уверен? — на грани слышимости спросил он. Я лишь кивнул, хмурясь и разглядывая, как мертвенная бледность разливается по лицу Грегора Блеквуда. — Они уже приехали, — чуть громче добавил он и указал рукой в сторону входа, куда заходили медики с носилками. Им понадобилось минут десять, чтобы принять экстренные меры и оказать неотложную помощь. Деда унесли на носилках, Винсент последовал за ними. Мне же предстояло решить ещё несколько дел. 

— Распорядитель! Не слышу объявления своей победы! — стоя рядом с лужей крови Грегора Блеквуда, испытывающим взглядом посмотрел на претендентов. Хватит ли им смелости или, скорее, дурости, чтобы бросить мне вызов? Я мог сомневаться, «казнить или помиловать», только в случае с дедом. Для других такой дилеммы не было.

— По-победил Эдвард Ви-Винсент Блеквуд, — заикаясь и страшась поднять на меня глаза, произнёс бета. Кто же его назначил на эту должность? Парень же боится собственной тени, не то что Алекс Стайл. Споткнувшись о воспоминание об этом парнишке-бете, который остался где-то в Орланде под отеческим боком Патрика, я глазами нашёл ложе Маккартера. Лекса, закутанная в красный плед, прислонила голову к плечу Дерека и неотрывно следила за мной. Её глаза сверкали яркими звёздами на бледном лице. Пора было заканчивать этот балаган. Моей паре требовалось моё присутствие, чтобы восстановиться.

— Есть ли претенденты, готовые оспорить мое право на власть?! — я сам громко спросил присутствующих, избавляя бету от жалких потуг вымолвить положенные слова. — Моё право по рождению?! Право сильнейшего среди возможных претендентов стать альфой Клана Блеквудов после поражения Грегора Блеквуда сегодня в Круге?

Красноречивое молчание было мне ответом.

— Если желающих нет, то я обращаюсь к свидетелям поединка. — Первым был Дерек Маккартер. — Глава Клана Маккартеров, Ваше слово: был ли поединок честным?

Желваки на лице мужчины ходили ходуном. Мне даже показалось, что я слышу скрип его зубов. Тем не менее, он чуть отстранил Лексу и поднялся на ноги, вытягивая правую руку с зажатым кулаком вперёд.

— Запрещённых приёмов не зафиксировал. Признаю победу Эдварда Блеквуда, — кулак развернулся и поднятый вверх большой палец подтвердил его слова.

Ещё два Главы в точности повторили за Маккартером и слова, и движение оттопыренного большого пальца.

— Спасибо, что были судьями на нашем семейном поединке, — в завершение поблагодарил их.

Больше мне на арене делать было нечего, и я направился к ложе Маккартеров. Не я один. Главы Кланов Андервудов и Фергюсонов не менее активно пробирались к Дереку Маккартеру. Он же проигнорировал всех. Подхватил Лексу на руки и стремительно направился к выходу. В три прыжка я догнал его и, ухватив за плечо, развернул к себе. Мужчина неприязненно и холодно посмотрел на меня. 

— Убери руки, Эдвард, или я за себя не ручаюсь, — рычащим шёпотом зло высказался он, а я только сейчас заметил, что девушка на его руках была без сознания.

— Отдай, — порывисто качнулся перехватить её. — Она моя пара.

— И это тебя не оправдывает, Эдвард Блеквуд, — рыкнул Маккартер и не позволил забрать Лексу. — У меня ещё будет с тобой разговор. Ты довёл до слёз двух моих дочерей!

— Камила… хэх… — выдохнул и, собравшись духом, спросил у разгневанного отца: — С ней всё в порядке? — где-то глубоко кольнуло виной. Я совершенно забыл о девчонке.

— Не твоими стараниями, — фыркнул оборотень и тяжело вздохнул. —  Что застыл, как сурикат на посту? Веди. Лексе нужен покой.

***

— Эдвард! — мой собственный крик стоял в ушах, когда я подскочила на кровати с бешено колотящимся сердцем и, запутавшись в одеяле, свалилась на пол, больно приложившись локтём об угол прикроватной тумбочки. Неуклюже перекатилась на бок и, плохо соображая, где я и что со мной, с трудом выпуталась из плена одеяла. Руки и ноги дрожали, когда я, опираясь о кровать, поднялась и огляделась по сторонам. Это была чья-то спальня. Скорее всего, гостевая — безликая. Я не чувствовала конкретного запаха, который свидетельствовал бы о хозяине.

Чуть осмотревшись, встала на нетвёрдых ногах. Я чувствовала себя грязной и всё ещё была обнажена после оборота. В видимом радиусе никакой одежды не наблюдалось.  Зато наблюдались две двери. Одна из них привела меня в ванную, где мне на радость  обнаружился белый банный халат. Меня всё ещё потряхивало от пережитых эмоций. Дрожь и свинцовая тяжесть в теле раздражали. Физическая слабость тяжело переносилась психологически. Не владеть собственным телом — подобное состояние у меня было, когда я свалилась в гостиничном номере у Астаховых.

Отрегулировав температуру воды, влезла под упругие струи душа и, опёршись двумя руками о стену, свесила голову на грудь, пережидая, пока отступит очередной приступ слабости. Вода била по плечам, стекала по спине. Запрокинув голову назад, крепко зажмурилась и задержала дыхание на какое-то время.

Шум воды напомнил недавние события. Так шумели зрители, глядя на зрелище, которое разворачивалось на арене Круга. Мы с отцом не успели к началу. Подозреваю, что он намеренно оттягивал момент нашего прихода, подгадав так, чтобы бой уже начался и противники были сосредоточены друг на друге. Такая тактика отца была понятна. И я даже восхитилась его предусмотрительностью. На нашу ложу не посмотрел разве что ленивый. Кто-то с удивлением, кто-то с любопытством. Могу представить, какие вопросы рождались в умах присутствующих.

Бегло осмотрев ряды зрителей, я прикипела взглядом к действу, разворачивающемуся на арене. Две чёрные пантеры кружили в смертоносном танце. Грация и мощь гибких тел завораживали. Я видела поединки оборотней, но то, что происходило на арене, не шло ни в какое сравнение с увиденным ранее.

Равнодушно наблюдать за атаками и контратаками зверя моего мужчины не получалось. Чем дольше шёл бой, тем больше я погружалась в состояние, близкое к панике. Вся моя выдержка трещала по швам. Моя пантера из шкуры вон лезла, сводя меня с ума беспокойством за жизнь своего самца. Я же чувствовала Эдварда сейчас иначе. Объёмнее и ярче. Визуальный контакт и запах, бьющий по рецепторам, — гремучая смесь, подцепившая меня на крючок и притягивающая к себе.

Наша с ним связь в последние сутки не так меня беспокоила благодаря присутствию отца и формированию клановой связи, но сейчас всё стало меняться. Мой самец был в шаге от смертельной опасности и это послужило катализатором. Ни я, ни моя пантера не смогли усидеть на месте. Когти сами вылезли, раздирая обивку кресла. Мышцы свело судорогой от того, что я насильно удерживала себя на месте. Только благодаря силе воли не бросилась при первой же опасности для Эдварда к нему. Права вмешиваться в подобный поединок у меня не было. И отвлекать его нельзя, чтобы не сделать хуже. Но за меня всё решила пантера в тот момент, когда кровь моего мужчины окрасила белый песок. Это сорвало тормоза. Оборот перевернул мир, раздробил его на осколки. Эдвард в опасности! Он же может погибнуть на моих глазах, а я буду на это просто смотреть? Включился инстинкт — защитить своё.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 60
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 32
    • Управление, подбор персонала 5
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1066
    • Боевики 132
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 87
    • Исторические детективы 203
    • Классические детективы 74
    • Криминальные детективы 76
    • Крутой детектив 52
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 131
    • Прочие Детективы 302
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 540
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 138
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 56
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 65
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 21
  • Детские книги 243
    • Детская фантастика 89
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 72
  • Документальная литература 312
    • Биографии и мемуары 198
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 5
    • Критика 5
    • Научпоп 5
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 100
  • Дом и Семья 65
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 13
    • Кулинария 8
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 33
  • Драматургия 24
    • Драма 23
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 12727
    • Исторические любовные романы 404
    • Короткие любовные романы 1024
    • Любовно-фантастические романы 5851
    • Остросюжетные любовные романы 245
    • Порно 33
    • Прочие любовные романы 27
    • Слеш 244
    • Современные любовные романы 5332
    • Фемслеш 23
    • Эротика 2693
  • Научно-образовательная 147
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 19
    • Литературоведение 11
    • Медицина 16
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 11
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 285
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 144
    • Карьера 4
    • Психология 144
  • Поэзия и драматургия 13
    • Драматургия 5
    • Поэзия 8
  • Приключения 280
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 156
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 65
    • Путешествия и география 23
  • Проза 881
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 42
    • Историческая проза 135
    • Классическая проза 62
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 35
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 57
    • Русская классическая проза 30
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 827
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 558
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 546
  • Религия и духовность 95
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 28
    • Эзотерика 58
  • Справочная литература 25
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 48
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 28
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12321
    • Альтернативная история 1744
    • Боевая фантастика 2605
    • Героическая фантастика 657
    • Городское фэнтези 765
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 310
    • Ироническая фантастика 72
    • Ироническое фэнтези 58
    • Историческое фэнтези 191
    • Киберпанк 117
    • Космическая фантастика 745
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 680
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 215
    • Научная фантастика 457
    • Попаданцы 3729
    • Постапокалипсис 394
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 210
    • Стимпанк 59
    • Технофэнтези 24
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 333
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 117
    • Фэнтези 6134
    • Эпическая фантастика 135
    • Юмористическая фантастика 598
    • Юмористическое фэнтези 464
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 75
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 30
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 39
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен