Идеальный мир для Лекаря 7 (СИ)
Где-то в небе над бескрайними лесами Тверского княжества
Комфортабельный частный самолет
Снегирёва сидела в роскошном кресле, и в руках у нее был бокал красного вина. Она медленно потягивая изысканный напиток, смотрела в окно и улыбалась.
А как не улыбаться, если даже в такой безвыходной, казалось, ситуации она нашла наилучший для нее выход?
Сын пристроен, и ему ничего не угрожает. Учеба его проплачена до самого совершеннолетия, есть жилье, и переживать за него нет никакого смысла. А сама женщина продала все свои земли, что и так перешли бы к врагам, в любом случае, и отправилась покорять столицу. С ее красотой найти нового мужа не составит никакого труда. Вопрос только, что делать с волосатой спиной. Да и усы нет-нет, но начинают проклевываться. Но в остальном всё в ней прекрасно. А это — мелочи, с которыми легко можно справиться и без магии.
Курчатов, конечно, дурак, что не согласился разделить с ней постель. По крайней мере, так думала сама виконтесса. Но теперь это уже не столь важно. Впереди покупка нового небольшого имения и счастливая жизнь в столице среди самых настоящих элит. Жаль только, что Булатов всё еще жив-здоров, но с этим должен справиться герцог Хорьков. Он мужчина серьезный, врагов никогда не жалеет. А если и он не справится, к этому Булатову всегда можно вернуться потом.
— Алло? — с довольной ухмылкой виконтесса ответила на вызов. Как-никак, а стоило вспомнить про Булатова, так он тут как тут. Сам позвонил, как бы это ни было унизительно для него. — Как дела? — издевательски спросила она, вспомнив, что он сам так очень любит делать.
— Неплохо. Зря ты это сделала, — от его слов она улыбнулась еще шире, представляя, в каком он сейчас должен быть отчаянии. — А ведь я оставлял тебя в живых только потому, что эти земли принадлежали тебе.
— Да что ты говоришь, — рассмеялась женщина. — А не потому, что твой Род практически сдох, и сам ты ничего не мог с этим поделать? Нет? Но хочу сказать тебе, что Хорьков знает свое дело. Тебе попросту нечего ему противопоставить.
— Ну, посмотрим, — усмехнулся Михаил, — Я чего звоню-то… Ты там что делаешь?
— Да вот, вино пью, лечу в новую жизнь… — с улыбкой на лице проговорила Снегирёва.
— И как, вкусно?
— Очень! — оскалилась виконтесса. — Со вкусом победы! — Она ликовала, но всё равно в душу закрались какие-то сомнения. Потому женщина тут же активировала артефакт проверки пищи и он показал, что вино отравлено. — Хорошая попытка, но ты не знал, что у меня Дар яда. Меня невозможно отравить!
— Ого, — как-то безэмоционально сделал вид, что удивился, Михаил. — Ничего себе, ты обвела меня вокруг пальца, — на пару секунд повисла тишина. — А у пилота, кстати, тоже есть Дар яда? И отравление не подействует на него?
* * *А вино, и правда, вкусное. Не знаю, как у виконтессы, а вот у меня так точно. Специально держал эту бутылочку на подобный случай. Как-никак, а одним врагом сегодня стало меньше. Причем, я приказывал голубю отравить только воду, ведь пилоты вряд ли будут пить, находясь на работе. Но пернатый, судя по его отчетам, немного перестраховался. Он отравил вообще всё, а потом для верности нагадил на приборную панель, замкнув там всю электронику своей кислотой.
И пусть одной проблемой стало меньше, но на ее месте появилась другая. Удивительно, насколько хорошо у виконтессы получилось сломать мои планы. Просто взяла и продала все свои родовые земли! Никогда бы не подумал, что аристократ сможет так легко отказаться от своего наследия.
Но она любила статус и деньги куда больше, чем земли, подчиненных и память о заслугах своих предков. Так что ей интереснее устроиться поближе к столице, и там в удовольствие прожить свою жизнь.
Кстати, интересный момент. Я не мог ее убить раньше только потому, что в случае ее смерти все ее имущество должно было отойти Курчатову, что являлся сюзереном рода Снегирёвых. Теперь она развязала мне руки, но… Интересно, что сейчас чувствует сам Курчатов, которого просто обвели вокруг пальца и кинули на земли?
От таких мыслей на моем лице невольно появилась улыбка. И плевать, что теперь у меня под боком какой-то немного больной на голову герцог. Можно было подумать, что надо бежать в ужасе и спасаться. Герцог, как-никак, второго ранга, матерый воин и сильный управленец, Патриарх богатого древнего Рода. Но эти земли явно не его уровня, и потому, скорее всего, он поставит сюда управленца, что и будет разбираться с неудобным соседом, то есть, со мной. А я, в свою очередь, точно смогу извлечь из этого выгоду.
Рабочий кабинет Курчатова
То же время
— Найти! — орал не своим голосом граф. — Прямо сейчас найти тварь! Убить! — командир гвардии встал, как вкопанный, боясь пошевелиться. Как-никак, а в таком состоянии его господин бывает крайне редко. Можно было сказать, что никогда, но вот, сейчас Курчатов кричит, рвет и мечет. — Нет! Не убивать! Притащить ее живой!
В наушнике командира что-то сказали, после чего он облегченно вздохнул. Но всё равно кожа его была бледна, а по лбу стекал липкий холодный пот.
— Господин, она уже мертва, — спокойно проговорил тот, а граф на пару секунд застыл в изумлении.
— Ничего себе вы шустрые, — растерянно проговорил он.
— Так это не мы, — пожал плечами командир и почувствовал, что напряжение начало спадать.
— А кто тогда? — окончательно удивился граф, затем сел в свое кресло и поправил пиджак.
— Не могу знать, — пожал плечами командир. — И… Что нам теперь делать?
— А ничего, — Курчатов несколько раз вдохнул носом и выдохнул ртом. — Пусть сынок Хорькова дерется с Булатовым, а мы просто посмотрим. А когда граф сдохнет,,мы придем и убьем Хорькова. Вот и всё! Потом скажем, что они сами друг друга поубивали.
* * *— Виллсон, ты тут как? Гляжу, освоился? — без поиска по биению сердца никогда бы его не нашел. Хитрый артефактор специально устроил свое рабочее место так, чтобы никто не мог его потревожить.
А я вот смог. Потому теперь явно недовольный этим мужчина оторвался от работы и посмотрел на меня, ожидая, когда я озвучу, что мне от него надо.
— Чего хотел? — первым не выдержал он.
— Так заказ, — пожал плечами. — Ты же выполнил мой заказ, верно?
— Заказы, заказы… — устало вздохнул артефактор. — Всем только и надо, что просить заказы. А я что? Я делаю заказы, да и только…
— Вилли, не беси! — прервал я его причитания. — Ты сделал, что я просил?
— Да, сделал, почему не сделать? — он открыл ящик стола и выложил на него мешочек.
— А чего тогда такой недовольный? — заглянул внутрь. Всё как и договаривались, отлично. Только как-то мало…
— Просто не могу понять кое-что. Зачем в мире, где есть бомбы, мины, снаряды, динамит, взрывчатка и прочее заказывать взрывные амулеты? — недоумевал мужчина.
— Потому что мин, взрывчатки, снарядов и динамита у нас нет, — открыл ящик стола пошире. — А ты есть. Давай сюда всё, что есть.
Не стал ему говорить, что взрывчатка здесь взрывается не так сильно, как грамотно созданный артефакт. То есть, взорвать можно, что угодно, но для этого придется потратить больше взрывчатки. А она занимает много места и довольно тяжелая. Мне же сейчас нужны компактные размеры. Так что, отобрав у Виллсона всё, что у него было, отправился в кабинет, где меня уже ждал верный боец.
— Готов? — рыкнул я, а голубь, что сидел на столе, выпятил грудь.
— Ур! — грозно уркнул он и приставил к голове крыло, отдав честь.
— Кто ты?
— Ур!
— Зачем ты здесь?
— Ур урур!
— Ты машина!
— Ур урурур! — повторил за мной возбужденный до предела пернатый воин.
— Вот и славненько! — улыбнулся я и нацепил ему на грудь специальный ремешок.
Крепление для камеры, чтобы я мог удаленно наблюдать за действиями Курлыка. Также, помимо камеры, я вручил ему две связки артефактов, по одной в каждую лапку.