CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

День жёлтых цветов (СИ)

Часть 27 из 56 Информация о книге

— Похоже на что-то из страшноватых сказок, — кивнула в ту сторону Дарайя.

— М-да? Не замечал… — взглянул в окно Дан. — В детстве мне было совсем не страшно.

Поняв, что именно туда они и направлялись, девушка смущенно взглянула на мужчину:

— Ой, извини! Я думала, твоя мама живет в этом городе.

— Ну, сперва появился замок Финерай, а потом уже местные деревеньки расширились и образовавшийся поблизости городишко назвали Финерайбан.

— Подожди, но ведь твоя фамилия… — удивленно протянула Дарайя, полагавшая, что общается с обычным человеком, уж точно не наследником какого-то древнего рода, к которому ещё и замок прилагается.

— Ну да, — кивнул тот. — Я не афишировал в Академии… Зачем?

— Хм… А зачем остальные всячески демонстрировали свою родовитость и богатство?

— Ну, богатство, может быть… — задумчиво произнес Дан. — А вот про кичащихся происхождением аристократов я что-то не припомню. Воспитание, знаешь ли…

— Возможно, — напряглась девушка, судорожно пытаясь воскресить в памяти этикет и принятые в подобном обществе темы разговоров.

Да уж, она надеялась отсидеться несколько дней недолгих зимних каникул в маленьком домике с простой и милой женщиной, какой ей представлялась мама Дана. Но теперь… Теперь же ей предстояло сложное общение с леди, которая наверняка заметит и отсутствие идеальных манер, и далеко не роскошный гардероб девушки, которая взяла с собой только пару простых платьев, решив, что в случае расставания с Эйдириком, она позже заберет остальные свои вещи… Но об этом думать было очень больно, почти невозможно. "Если бы не эти его секреты…" — с горечью размышляла пригорюнившаяся Дарайя.

Вскоре возникшие перед экипажем въездные ворота замка как будто отсекли собой волнения, связанные с нелепой ссорой, выпустив на волю совсем другие переживания, что было даже неплохо, учитывая, как она рассталась с любимым, что успела сказать сами, и что услышала в ответ. Нет, он не успел ей наговорить ничего такого уж страшного, но ведь и не попытался удержать, дал уйти, а это даже красноречивее слов.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 31

Родовое гнездо семейства Финерай оказалось настоящей крепостью, со рвом, наполненным чуть застоявшейся и потому источавшей на самые приятные ароматы водой, через который можно было перебраться только по узкому, всего на одну повозку, мостику, упиравшемуся в высокую арку с подъемной решеткой. В данный момент единственный вход в замок был гостеприимно открыт, решетка чуть нависала сверху, ощетинившись торчащими в сторону чужаков острыми коническими шипами. К счастью, внутри крепость была намного светлее, часть стен была увита карабкающимися вверх плетистыми розами, которые уже начали формировать бутоны в преддверии довольно близкой весны. Да и сам особняк, расположившийся внутри большого двора, окруженного крепостными стенами, оказался симпатичным зданием из розоватого камня. А высокие окна были застеклены разноцветными витражами, по всей видимости, изображавшими славные деяния предков Данкура.

— Мальчик мой! — к остановившейся повозке быстрым шагом устремилась ещё не старая женщина, внешность которой сразу указывала на явное родство с юношей. — Ах, я и не рассчитывала увидеть тебя до лета!

— Добрый день, — смущенно пробормотала Дарайя, как только мать выпустила сына из объятий.

— И вам доброго дня, — внимательно оглядела девушку Ниттайя Финерай. — Полагаю, вы родом из Лурбии?

Дарайя провела рукой по не успевшим достаточно отрасти с лета волосам, в очередной раз выдавшим её происхождение.

— Да, мои родители живут недалеко от столицы. А я уже четвертый год учусь в Тербийской Академии. Меня зовут Дарайя Нелурис.

— Её наставник сам Мерлинат! — вмешался в разговор Данкур. — Дари, познакомься, это моя мама, Ниттайя Финерай.

— Прелестно, прелестно… — проговорила его родительница, улыбнувшись одними губами, и приглашающе повернулась в сторону дома. — Вам покажут ваши покои, милочка. А через полчаса ждем к обеду. Надеюсь, вы успеете привести себя в порядок к этому времени.

Дарайя вспыхнула, поняв намёк на запылившееся и помятое платье, не уложенные в затейливую, как у хозяйки, прическу волосы. Да и вообще, почувствовала себя какой-то самозванкой, тайком пробравшейся в приличный дом и пойманной с поличным.

— Мама, нам пришлось срочно выехать, Дари не успела захватить достаточное количество вещей с собой. Да и вообще, как-то всё спонтанно вышло… Может, ты подберешь что-нибудь из одежды? Я виноват, не дал ей времени собраться, практически похитил из Академии.

— Ну что же… — скептически оглядела девушку Ниттайя. — Я пришлю к вам свою горничную с нарядами, милочка.

Это “милочка” снова резануло слух, как и довольно фамильярное “Дари” от Данкура. Но Дарайя решила, что просто не привыкла к местным особенностям. Возможно, это проявление Нербийского радушия. Хотя общий тон родительницы Даны сложно было назвать радушным, в нём чувствовалась снисходительная нотка, которой аристократка сразу обозначала разницу в положении своей семьи и нежданной гостьи.

Присланные наряды однозначно шились для яркой брюнетки, каковой и была мать Данкура. Все эти темно-красные, насыщенно-синие и зеленые платья не слишком подходили к нежной внешности Дарайи. Но выбирать не из чего, девушка отложила в сторону слишком уж яркие и расшитые золотом варианты, остановившись на синем платье с серебристой отделкой.

Обед оказался настоящим испытанием. Хоть девушку и обучали этикету, но в повседневной жизни, особенно в Академии, она редко встречалась с идеальной сервировкой и таким количеством столовых приборов. Приходилось вспоминать заученное когда-то, иногда тайком подсматривая за Данкуром, который без малейших затруднений вёл себя за столом, как и положено настоящему наследнику славного древнего рода. Его мать пару раз поймала взгляд девушки и чуть заметно усмехнулась, глядя ей в глаза, заставив ту вспыхнуть и потерять остатки аппетита. “К счастью, это ненадолго” — подумала Дарайя, поднимаясь из-за стола вслед за хозяйкой, наконец-то прекратившей эту пытку, называемую обедом.

— Твой дядя обещал заехать завтра. Возможно, даже на пару дней задержится, — сообщила Данкуру мать перед тем, как тот отправился знакомить с замком свою гостью.

— Прекрасно! — ответил юноша. — Я хотел познакомить его с Дари.

— Кхм… — чуть скривилась Ниттайя. — Ты уверен, что у твоего очень занятого дяди…

— Уверен, — перебил её Данкур. — Я уже говорил с ним по этому поводу.

— Прелестно, прелестно… — пробормотала его мама.

А Дарайя подумала, что эта присказка — ”прелестно” — звучит в её отношении уже не в первый раз. И очень похоже, что общий смысл выражения слегка отличается от общепринятого. Ей показалось даже, что за вежливыми словами спряталось завуалированное оскорбление, тем более неприятное, что формально и придраться не к чему, но сам тон… да и общий контекст применения…

В общем, девушка порадовалась, что давно не влюблена в Данкура и общение с его мамой не так сильно ранит её, как это могло бы быть всего год назад. А сам юноша не обратил внимания на напряженную атмосферу, сгущавшуюся между двумя женщинами. Он предвкушал одобрение, которым дядя точно наградит его завтра, увидев, как быстро умудрился племянник выполнить поручение. И хоть пока отношения с Дарайей не вернулись к прежним, но и соперник, Эйдирик, практически устранён. Осталось только не допустить откровенного разговора этого Рика с девушкой, способного всё прояснить между ними и создать новые трудности Данкуру. А вот с этим как раз дядя и поможет, что-нибудь посоветует наверняка.

Задумчивый Дан водил такую же задумчивую Дарайю по крепости, привычно рассказывая легенды о своих предках. Та кивала, не особенно вслушиваясь. А наблюдавшая за ними издалека Ниттайя пыталась понять, кем же приходится сыну эта нахалка, посмевшая нагрянуть так внезапно, без приличного гардероба и украшений. И ведь на искательницу богатого и родовитого мужа не похожа, даже не пытается изобразить восхищение Данкуром, как большинство подобного рода девиц. Ну что же, вполне возможно, что она умнее, чем кажется, а значит, опаснее для мальчика. Эти мысли заставили женщину нахмуриться. “Хорошо, что брат завтра приедет, он поможет защитить мальчика от наглой и ушлой девицы” — подумала Ниттайя и складка между бровей разгладилась, возвращая женщине прежний моложавый вид.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 54
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 29
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 972
    • Боевики 120
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 82
    • Исторические детективы 193
    • Классические детективы 67
    • Криминальные детективы 68
    • Крутой детектив 46
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 125
    • Прочие Детективы 274
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 502
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 122
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 52
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 53
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 16
  • Детские книги 235
    • Детская фантастика 84
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 69
  • Документальная литература 293
    • Биографии и мемуары 186
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 5
    • Научпоп 4
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 94
  • Дом и Семья 59
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 12
    • Кулинария 7
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 29
  • Драматургия 18
    • Драма 17
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 12063
    • Исторические любовные романы 384
    • Короткие любовные романы 958
    • Любовно-фантастические романы 5565
    • Остросюжетные любовные романы 218
    • Порно 31
    • Прочие любовные романы 26
    • Слеш 232
    • Современные любовные романы 5095
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2510
  • Научно-образовательная 138
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 18
    • Литературоведение 11
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 6
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 11
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 273
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 137
    • Карьера 4
    • Психология 139
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 262
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 150
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 57
    • Путешествия и география 18
  • Проза 814
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 37
    • Историческая проза 122
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 33
    • Новелла 4
    • Повесть 14
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 53
    • Русская классическая проза 27
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 787
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 506
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 494
  • Религия и духовность 81
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 21
    • Эзотерика 51
  • Справочная литература 24
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 41
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 14
    • Прочая старинная литература 23
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11548
    • Альтернативная история 1625
    • Боевая фантастика 2495
    • Героическая фантастика 617
    • Городское фэнтези 701
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 278
    • Ироническая фантастика 71
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 172
    • Киберпанк 110
    • Космическая фантастика 709
    • Космоопера 15
    • ЛитРПГ 651
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 195
    • Научная фантастика 434
    • Попаданцы 3476
    • Постапокалипсис 367
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 195
    • Стимпанк 57
    • Технофэнтези 23
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 300
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 109
    • Фэнтези 5863
    • Эпическая фантастика 130
    • Юмористическая фантастика 575
    • Юмористическое фэнтези 419
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен