Системная отладка (СИ)
Даже не поворачиваясь я почувствовал, что Демиург очень удивился. Неужели такое поведение абсолютно не свойственно для Владыки демонов? Но ведь это просто забота о подчинённых.
— Но… Господин, извольте… — начал говорить Демиург, но я его перебил. Нужно как-то выкрутиться.
— Отправляйся отдыхать и ни слова больше. Я прекрасно слышу по твоему голосу, что ты устал. В скором времени ты будешь нужен мне, так что набирайся сил. — спокойно ответил я и повернулся к Демиургу лицом, окинув его властным взглядом. — К слову, наш гость — Сол, уже отбыл обратно в свой мир.
— Спасибо, Владыка. — Демиург изогнулся в низком поклоне, прижав руку к груди.
— Ступай. — ответил я. — Но сначала приведи сюда князей.
Демиург испарился. Вот как они все это делают? Неужели у них есть способности телепортации? Притом они делают это без порталов. Или же они просто двигаются на огромной скорости.
Ждать долго не пришлось, уже буквально через две минуты в тронном зале появилось шесть демонов. Все они были не похожи друг на друга и даже были одеты в разную одежду. Кто-то носил чёрный балахон из под которого выглядывали два закрученных, крепких на вид рога. У одного был красный камзол с редкими, чёрными вкраплениями. Но у всех у них было одно сходство, все они носили на голове подобие короны. Правда, она была не полная, скорее походила на полумесяц.
— Мой Владыка. — хором проговорили они, низко поклонились и двинулись в центр зала.
Спустя мгновение прямо по центру зала из пола выехал стол и семь кресел. Во главе стола стояло самое большое кресло, выполненное на манер тронного зала. Остальные же кресла были чёрно-красными, словно специально созданы для князей. Всё же, белый цвет здесь любить только Вельзерув, в этом я убедился.
Я подошёл к столу и стал ждать, когда князья рассядутся по своим местам, чтобы не оплошать. Вдруг этот стул всё же не мой? Хоть всё и указывает на то, что он принадлежит именно мне, но лучше перестраховаться. Да и не знаю я, как у них принято, вдруг я сажусь после всех? Мы молча стояли около минуты. Я оглядывал князей суровым взглядом, стараясь подмечать все мелкие детали в их поведении. Первым со мной заговорил хилый на вид демон, одетый в самую невзрачную одежду.
— Мой Владыка, мы так и будем стоять? — спросил он и тут же опустил свою голову, видимо боясь взглянуть на меня.
Понятно, значит они не станут садиться, пока этого не сделаю я. С этим разобрались. Тогда нужно выдержать марку.
— Постоим. — ответил я и вновь оглядел всех присутствующих. — Поднимите свои глаза.
Демоны начали переглядываться, и не стали сразу же выполнять мой приказ. Первым свой взгляд поднял всё тот же демон, который обратился ко мне.
Чёрт, а я ведь совсем не представляю, как себя вести в подобной ситуации. Каким вообще Вельзерув был правителем? Почему мне никто ничего не сказал?! Я даже не знаю, как к ним обращаться. Неужели наш мир настолько вскружил ему голову, что он готов бросить всё на самотёк? Вот же старый баран…
— Сядь. — произнёс я, глядя на хилого демона.
Он продолжал смотреть мне в глаза, прожигая меня взглядом.
— Что именно тебе непонятно в моих словах? — спросил я, немного повысив голос.
Демон тут же плюхнулся на стул. Я сел вслед за ним. Князья так же захотели сесть, но я остановил их движением руки.
— Кто дозволял вам садиться? — спросил я.
— Владыка… Но… — попытался что-то сказать демон, находящийся ближе всех ко мне, по правую сторону.
— Замолчи. Вы проявляете слабость, боясь посмотреть мне в глаза. Я не хочу, чтобы мои князья имели подобные изъяны. Сейчас вы по очереди будете произносить свои имена, титулы и то, зачем вы пришли. А я буду решать, что именно у вас из этого отнять, если найду на то причину. — произнёс я и откинулся на спинку стула. — Начинай.
Стоящий рядом со мной демон встрепенулся и начал что-то нерешительно мямлить.
— Я не слышу. — произнёс я.
Если мой план сработает, то я смогу узнать всё, что мне нужно и при этом не покажусь им слабым правителем. Надеюсь, они не вызовут меня в круг из-за подобных действий. Хотя, вот тот, что сидит на стуле — точно вызовет. Не зря я провёл подобный тест на сильных духом.
— Руфиус, верноподданный великого Владыки демонов Вельзерува. Заведую армией Теранта. — произнёс демон и опустил свой взгляд.
Я махнул рукой и указал на стул. Демон выдохнул и сел. Я посмотрел на следующего за ним демона. Тот встрепенулся и вытянулся по струнке. Выглядел он ужасно страшно. Длинное и тонкое тело, слегка прикрытое разноцветными обрывками одежды, такие же длинные руки и ноги. Когти на руках почти касались пола, а из пасти непроизвольно вытекла ядовито-зелёная слюна.
— Мой Владыка. — вместе него заговорил стоящий прямо за ним демон. — Вы же знаете, он не умеет разговаривать.
— Знаю, но вдруг научился. — ответил я и махнул тому рукой.
Страшный демон тут же сел за стул, начав довольно похрюкивать. Теперь мне это во снах будет сниться…
Следующий за ним демон выглядел намного опрятней. Он больше всех здесь походил на человека. Демона в нём выдавали лишь рога и слишком вычурные скулы, выпирающие из лица неестественным образом. Заговорил он без команды.
— Гаргадот, верноподданный великого Владыки демонов Вельзерува. Заведую дальними землями. Как раз ради моего вопроса мы все здесь и собрались. — произнёс он.
— Садись. — ответил я. — Вопрос озвучишь позже.
Следующие демоны так же представились, но особого внимания они не привлекали. Весьма обычные, даже и не знаю, как они умудрились занять такую высокую должность. Что-то в иерархии демонов явно не так. Хотя, вполне вероятно, что я просто не вижу их истинной силы.
— И так. Я вас всех услышал. На сегодня ничего отбирать ни у кого не буду. Но если ещё раз я увижу в ваших глазах слабость, то вас будет ждать серьёзная кара. — произнёс я и посмотрела на Гаргадота. — Озвучивай свой вопрос.
Гаргадот встал со стула и достал из-за пазухи какой-то пергамент.
— Владыка, у нас большие проблемы. — произнёс он и развернул пергамент.
Глава 20. Огнеплоды
Перед нами оказался не обычный пергамент, а весьма подробная карта местности.
— Это…? — я указал на карту, но не успел закончить, Гаргардот меня перебил.
— Всё верно, это карта дальних земель. Но суть не в этом. Помните, вы говорили докладывать обо всём, что у нас происходит? — Гаргадот вопросительно посмотрел на меня.
— Что-то такое припоминаю. — ответил я и покрутил рукой. — Ближе к делу.
— Как вы знаете, инфраструктура дальних земель оставляет желать лучшего. Поставки провизии из Теранта идут очень долго, а свои посевы мы только недавно научились сажать. Почва слишком неподатливая для огнеплода. Население голодает, в городах уже все беснуются и готовы чуть-ли не поднять восстание. — произнёс Гаргадот и сглотнул слюну. — Ну это вам и так известно… Я помню, что я обещал привести всё в норму к третьему огненному всплеску, но это стало невозможным!
Теперь уже я вопросительно взглянул на Гаргадота. И что за третий огненный всплеск? Видимо у них тут какая-то своя система исчисления времени. Надеюсь их неделя такая же, как и у нас… Иначе я очень сильно попал.
— Продолжай. Почему невозможно? — спросил я и сложил руки на груди.
— Видите вот это место? — Гаргадот указал на пустое место на карте. Всё это время оно было для меня словно бельмо на глазу, так как было единственным незаполненным местом на карте. Притом находилось почти в центре.
— Вижу. — ответил я. — И что?
— Это место очень странное. Его радиус где-то километр и мы не можем к нему приблизиться. Абсолютно никак. Все, кто пытался — либо не возвращались, либо возвращались, но ни с чем. — произнёс Гаргадот и его передёрнуло, словно он вспомнил что-то очень противное.
— Я до сих пор не понимаю, как это влияет на посевы и голод? Почему бы вам просто не забыть про это место? — произнёс я.