Династия проклятых (СИ)
— Не стоит извиняться. Мой муж всегда возвращается в супружескую постель, и к его мелким шалостям я отношусь спокойно, — сама удивилась, что голос не дрогнул.
— Мне бы такую выдержку, — тихо прозвучало из толпы.
— Не стоит, — искренне ответила и тут же осеклась. Пора было уходить в сторону, иначе я могла сорваться и подорвать свой авторитет. Я уже с большим трудом удерживала на лице маску безразличия.
Прощаться не стала, делая вид, что увидела знакомого в толпе и двинулась к нему. Уходя, краем уха услышала, как фрейлины, вместо того, чтобы злорадствовать, жалели меня и мою участь стать женой Хакона. Даже странно! Но я не испытала от этого удовлетворения. Мне не хотелось быть жертвой при дворе. Одной из тех несчастных женщин, что брошены в пекло брака и терпят жар его пламени, ходят по углям и стонут от боли. Нет! Я не такая! Я не стану гореть! Это со стороны все выглядело иначе, чем на самом деле. Мне было глубоко наплевать на похождения Хакона, а вот Пармис разочаровал. Если это правда… Если слухи не врут… Страшно даже думать о предательстве, но с любовником мне придется распрощаться в тот же миг! По сердцу больно резануло острым клинком от этой страшной мысли. Я вздохнула и взглянула на большую арку, что вела к балкону. Глоток свежего воздуха сейчас мне явно не помешает!
По пути к королевскому балкону я без стеснения выпила два кубка вина, а третий взяла с собой. Вышла на свежий вечерний воздух и спугнула своим появлением парочку придворных, которые уединялись в дальнем конце открытого помещения. Оставшись в одиночестве, я склонилась над перилами, наслаждаясь вечерней прохладой, свысока наблюдая за движением на площади. Вот один из вестников расправил крылья и взмыл ввысь, обдав меня порывом холодного ветра, а вот конюх повел лошадь в стойло. А сразу за площадью раскинулся тот самый прекрасный лес, в котором я впервые испытала безграничное счастье в объятиях Пармиса!
Я со звоном поставила кубок на каменную изгородь и повернулась к просторам Звинси спиной. Уронила лицо в ладони, всеми силами уговаривая себя не плакать. Но как не сорваться, когда последняя надежда на счастливое будущее ускользает?! Никогда в своей жизни я не испытывала чувство ревности. Оно представлялось мне чем-то наивным, неправильным и глупым. Мама всегда говорила, что мужчин нельзя ревновать. Это подлое чувство поглощает без остатка и паразитирует на чувствах. Подобно трупному яду разъедает все чистое и светлое, превращая его в желчь. Напрочь лишает доверия, губит надежду, омрачает сознание и подрывает уверенность в себе. Но как прогнать эту заразу, если она уже въелась в мои вены и поразила разум, создавая в голове страшные, порочные и развратные картины, где мой Пармис овладевал другой…
По телу прокатилась мелкая и противная дрожь. Если все так, как сказала фрейлина, я останусь одна. Совсем одна посреди огромного замка, кишащего змеями, готовыми укусить меня в любой миг! Без родных и друзей! Без любимого!
— Разве можно в такой красивый праздник оставаться в одиночестве? — раздался знакомый голос, и я встрепенулась. Посмотрела на вход и увидела в ореоле арки Пармиса. Он подходил ко мне медленно. Тесный зеленый камзол подчеркивал рельеф его крепкого тела. Уверенная походка, трубка в руках и невозмутимое лицо. Мужественные скулы, хитрый изгиб бледноватых, но пухлых губ. Аристократический профиль, огромные, почти нереальные изумрудные глаза и небрежно спутанные черные волосы, спадающие на плечи. Вот он! Мой идеал! Моя мечта! Мой запретный мужчина, который склонился передо мной, обдавая жаром поцелуя тыльную сторону ладони. Я поприветствовала его сухо лишь легким кивком, вспоминая главную новость торжества. Он с улыбкой облокотился на перила, поджигая табак. Я же, как вкопанная стояла рядом, не в силах сдвинуться с места, вдыхая густой и приятный запах дыма. Мне сразу захотелось упасть в его объятия, забыться, заплакать… Но…
— Не стоит за меня волноваться, герцог. К одиночеству я привыкла. Лучше позаботьтесь о несчастных прислужницах, что так старались угодить вам этим вечером. Зачем же вы их бросили? Не красиво! — с болью и желчью выплюнула я.
— Выход в свет всегда влечет за собой новую сплетню. И вы не стали исключением, моя милая Астрид, — произнес еле слышно и рассмеялся.
— Красноречивость одной из фрейлин не оставила мне выбора, — парировала я.
— Понимаю. Со стороны все так и выглядело. Но с уверенностью могу заявить, что утехам придавался лишь ваш уважаемый супруг. Меня его игры никоем образом не коснулись. Все то время, когда он залечивал душу, я думал о его жене, — шепотом проговорил он последнюю фразу и заставил меня улыбнуться.
— Как же ей повезло! — рассмеялась я в ответ, чувствуя, как злость и ревность отступают, а взамен приходит облегчение.
— Спорный вопрос, — игриво опровергнул он. — Ей предстоит сделать важный выбор прямо сейчас. Пока не поздно. Пока никто не слышит. Уйти с одним или остаться с другим, — он не смотрел на меня. Спокойно выпускал клубы дыма и вглядывался в опустевшую площадь. Терпеливо и молча ждал моего ответа.
— А времени на раздумья он этой несчастной не оставил? — улыбнулась я краешком губ. Решение, безусловно, очень важное. От ответа зависела моя дальнейшая жизнь. Я понятия не имела, на что конкретно придется пойти ради того, чтобы быть вместе с Пармисом, чем нам придется пожертвовать. Но стоило на миг прикрыть глаза, как во всех грязных подробностях вспомнилась моя первая брачная ночь. Пьяное ухмыляющееся лицо Хакона, его хлесткие слова и проявленное неуважение. Не надо смотреть далеко вперед, чтобы осознать, какая жизнь ждет меня рядом с таким мужем. Рано или поздно он потребует от меня близости и тогда… Как же мне стало страшно! До дрожи в коленях, до тянущей, выворачивающей наизнанку боли в животе.
— Время сейчас ее самый главный враг. Придется решить. Нужно выбрать одного из мужчин, — вкрадчиво сказал он, и перевел на меня взгляд. Никогда не видела в его глазах такого решительного холода. Он хотел знать правду здесь и сейчас.
Я прикоснулась к прохладным камням колье и прикусила губу в раздумьях. Пармис прав! Больше нет времени ждать. Сложно предугадать, как поступит со мной принц уже при следующей встрече. Как долго я смогу бегать от него и сопротивляться близости?
Герцог ждал от меня ответа с надеждой во взгляде. Наверное, до конца не понимал, что выбор очевиден, что я его люблю и пойду за ним на край света! С удовольствием брошу Хакона и покину это порочное королевство! Пошлю их всех куда подальше и буду жить счастливо в Стагмаре с любимым мужчиной! В ту же секунду на душе стало тепло от такой перспективы, но скользкий страх начал подбираться к горлу.
Чтобы не передумать и больше не сомневаться в выборе, я ответила едва слышно:
— Она выбирает любовь.
ГЛАВА 28 Хакон
Вестник от Тулана принес письменную просьбу о том, чтобы мы с герцогом спустились в бальный зал и уважили придворных своим присутствием на празднике. Кармазин своим появлением нагло прервал мое совокупление уже на пике блаженства, когда я готов был излиться в рот одной из трех девок, что старательно облизывала мой орган в ожидании извержения! Я тут же криком прогнал его из покоев! А Пармис принялся зачитывать письмо от советника. Одно лишь упоминание о фаворите матери, вгоняло меня в гнев! Скулы сводило от его присутствия в замке! Я всей душой ненавидел эту пресмыкающуюся тварь! Было время, когда он пытался заменить мне отца, заискивал и втирался в доверие, но я быстро распознал его гадливую сущность! Он ублажал мою мать ради положения, и она купилась на его лесть. Со мной же этого не вышло! Не на того напал! Мне никто и никогда не заменит отца! Он был великим правителем, замечательным мужем и отцом! Вот уж кто искренне меня любил! Не то, что мать! Отдала своего единственного ребенка на воспитание нянькам, засунула в Драконий Предел и приезжала с подарочками вся такая заботливая! Фу! Противно даже вспоминать наши встречи. Раньше, пока жил в Обители, не замечал ее лицемерия, всегда с нетерпением и волнением ждал ее у окна и плакал ночами, когда не дожидался! Но уже ближе к окончанию обучения, в один момент я просто перестал ее ждать. Что-то щелкнуло, и мне стало безразлично, приедет или нет, любит или нет. А вот отец никогда не оставлял меня без внимания. Часто, отдельно от матери он забирал меня в свое родовое поместье, и мы дни напролет охотились на уток. Он научил меня всем премудростям правления, а мать взяла и сломала то, что он так долго строил! Превратила его законы в прах! Унизила нашу династию своими бредовыми видениями! Опорочила нашу чистокровность! И что в итоге? Моя законная жена БЛУАСАНКА! А мои будущие дети должны родиться полукровками! Ну уж нет! Я не допущу такого позора! Сделаю все, чтобы Астрид не зачала дитя! И мне совсем не жаль ее потерянных надежд. Она знала, на что идет! Прибыла в чужое королевство и думала, что все тут падут к ее ногам?! Вот еще! Не тут то было! Паршивая водная девка, которая решила показать зубки! Я ей быстро их обломаю! В следующий раз в близости она мне не посмеет отказать! А если рот свой откроет, я знаю, чем его ЗАТКНУТЬ!