Вторая жена господина Нордена. Книга 2
– Мимо, Элианна. Я способен приготовить любое блюдо. Ну, может, за суфле или какой-нибудь торт бы не взялся, но умереть от голода, если рядом нет прислуги, мне не грозит.
– А мне, по-вашему, грозит?
– Ну, теперь, когда вы умеете включать плиту, риск уже не так велик.
Адриэн взял со стола блюдо и поставил на конфорку. Интересно, тут есть жаропрочная посуда? Или магическое тепло какое-то другое?
– Садитесь за стол. Надеюсь, вы не против поесть в кухне? Уж простите, в гостиной Нэйлия всё убрала.
Ой-ой, сколько яда в голосе. Я хотела было ответить что-нибудь колкое, но поняла, что сил препираться больше не осталось. В глазах снова защипало, и я с силой их потёрла. Не хватало опять расплакаться. Хотя, может, и полегчало бы, но при муже делать этого ни в коем случае нельзя.
Усевшись на стул, за которым днём так неудачно помогала Нэйлии резать овощи, я старалась не глазеть на спину Адриэна: он отвернулся к плите и, видимо, соображал, как бы ещё меня поддеть. А может, и просто наблюдал за подогревом блюда.
По кухне поплыл очень приятный аромат: судя по всему, под крышкой была выпечка. Я невольно сглотнула слюну, очень надеясь, что желудок не начнёт издавать какие-нибудь смешные звуки. В конце концов, в последний раз я ела печеньки в кабинете целителя – очень, кстати, вкусные, – и было это около пяти вечера.
– А… Адриэн, – позвала я.
– Да? – Муж отмер и повернулся, глядя вопросительно.
– А сколько сейчас времени?
– Почти три утра.
– О-о… А почему вы не спали? Я вас разбудила?
– Не разбудили. – Он помолчал, а потом всё-таки снизошёл до ответа: – У меня проблемы со сном. Ещё вопросы?
– Н-нет. – Для наглядности я помотала головой. Адриэн, между тем, подошёл к шкафчикам. Из нижнего выдвинул ящик со столовыми приборами – почти такой же, как в нашем мире, – достал лопаточку, вилку с ножом и положил на стол передо мной.
– Только очень прошу, не берите нож, – предупредил он, бросив на меня многозначительный взгляд, и снова отвернулся.
Я от души показала его спине язык. Адриэн, между тем, вернулся к шкафчикам, открыл подвесной, откуда вынул тарелку и две чашки. Поставив их на стол, подошёл к плите и взял с неё чайник – так я про себя окрестила штуку цилиндрической формы, с большой ручкой. Налил в неё воды из-под крана и включил ещё одну конфорку.
Я делала вид, что разглядываю тарелку, хотя она была довольно обычной – просто белая, без каких-то узоров и даже без каёмочки, – а сама исподтишка наблюдала за мужем и думала о том, что мне приятна его забота, пусть даже он постоянно язвит и издевается. Ведь Адриэн вполне мог просто показать мне, как включается плита, и уйти к себе. А мог бы вообще не выходить. Так что это в любом случае приятно.
– От того, что станете смотреть в пустую тарелку, еда там не появится, – прозвучал совсем рядом голос мужа. Я вскинула голову и встретилась с его колким взглядом. К отсутствию жизни в этих стальных глазах уже успела привыкнуть, но насмешка в них нервировала гораздо больше.
– Очень смешно, – фыркнула я. Адриэн, между тем, поставил рядом со мной блюдо и снял с него крышку. И правда самый настоящий, умопомрачительно ароматный пирог. С какой-то явно несладкой начинкой. Даже не стану спрашивать, что внутри – мне уже совершенно без разницы, даже если там какая-нибудь неведомая местная гадость! Судорожно сглотнув слюну, я протянула руку к ножу.
– Я же сказал: нож не трогать, – осадил меня муж и сам взялся за прибор, ловко нарезав пирог.
– Может, вы меня ещё и сами покормить хотите? – постаравшись изобразить издевательский тон мужа, поинтересовалась я.
– Если это поможет избежать новых травм, покормлю, не сомневайтесь, – совершенно серьёзно ответил тот и положил мне на тарелку два куска.
– А вилку взять можно? – Я невинно похлопала ресницами.
– Если вам удобнее есть руками, так и быть, потерплю.
Нет, это бесполезно. У меня точно никогда не получится общаться с Адриэном так же, как он со мной. Силы неравны. Но сейчас меня волнует совсем другое: как бы он и правда не решил лично меня кормить. Я поспешно схватила вилку и принялась за пирог. Судя по всему, начинка в нём из какой-то зелени, а само тесто просто тает во рту. Нэйлия, хоть и с характером, но готовит прекрасно!
Когда первый голод был приглушён, я повернулась к Адриэну, присевшему рядом на стул. К счастью, на меня он не смотрел: следил за чайником на плите. Гроза за окном почти затихла, и только капли дождя уютно барабанили по окну.
– А вы не хотите составить мне компанию? – спросила я, потянувшись к подставке с бумажными салфетками.
– Я ужинаю в положенное время, – ответил Адриэн. – Но отвара выпью. Нэйлия делает отличные успокоительные сборы: в последнее время только ими и спасаюсь.
Это что, снова укол в мою сторону?! Хотя… я ведь и правда ему много проблем доставляю.
– Кстати, вода уже закипает. – Муж встал и прошёл к плите, а я снова поразилась, насколько чуткий у него слух: чайник грелся совершенно бесшумно.
Адриэн слегка повернул конфорку влево и открыл второй подвесной шкафчик. Достал оттуда мешочек, очень похожий на тот, что подарила мне Розина, и вернулся к плите. Засыпал в чайник пару горстей и остался стоять, наблюдая за процессом. А я вернулась к вкуснейшему пирогу. Всё-таки в ночных посиделках, пусть они и не слишком полезны для здоровья, есть что-то особенно уютное и даже… интимное.
***
Адриэн
Отправив Элианну в ванную, я поспешил к себе в спальню: сначала нужно переодеться, потом уже можно идти работать. Закрыл за собой дверь и привалился к ней спиной, стараясь успокоиться. Тело словно ещё ощущало близость девчонки – её лицо совсем близко к моему и эти чувственные, пухлые губы, к которым неожиданно захотелось прижаться своими, обнимающие меня за шею руки, мягкие, пахнущие чем-то вкусным волосы, слегка щекочущие шею… Может, мне показалось, но Элианна будто расстроилась, когда я, наконец, отпустил её. Главное, чтобы не заметила моего смятения.
Я медленно вдыхал и так же медленно выдыхал, ожидая, когда спадёт напряжение. Вот уж не думал, что прикосновения к девчонке подействуют на меня таким образом. Знал бы, не стал тащить на руках. Хотя… не отправлять же её было по лужам в туфлях. Она, кажется, вообще собралась их снять и идти босиком. Всё-таки есть в ней сумасшедшинка.
Окончательно успокоившись, я быстро переоделся и направился в кабинет. Сел в кресло и наткнулся взглядом на отвёрнутую фотографию. Чувство вины затопило с головой, и я поспешно отвёл глаза. Нет, конечно, я все эти годы не жил монахом. Но одно дело – безликие шлюхи из борделя, к которым не чувствуешь ничего, кроме презрения. Просто вещи. И совсем другое – девчонка, на которой я женился. Это уже предательство.
Я поморщился. Нет, пора заканчивать со всем этим. Идея держаться от Элианны подальше – прекрасная. А если и придётся пересекаться, стоит общаться с ней холодно и отстранённо. Побольше язвительности, поменьше сочувствия. Всё, хватит о ней. Придвинув к себе справочник по судебным прецедентам, я нашёл нужную страницу и углубился в чтение.
Сосредоточиться на сей раз удалось без проблем, но работу вдруг прервал тихий стук в дверь. Неужели опять пришла Элианна с какой-нибудь очередной проблемой? Однако из-за двери раздалось:
– Господин Адриэн, ужин готов.
Я удивлённо глянул на часы: когда пришёл в кабинет, было без десяти шесть, а сейчас, оказывается, уже почти семь.
– Мне позвать госпожу? – продолжила Нэйлия.
– Не нужно, я сам, – ответил я, вспомнив слова Рониэля о том, что притворяться влюблённым надо получше. Он, в общем-то, прав.
Заложив нужную страницу, я встал из кресла, потянулся и нехотя отправился в спальню Элианны. Подойдя к двери, прислушался и тихо постучал. Не заходить же просто так. Вдруг она не одета? Мне только этого не хватало в довершение ко всем сегодняшним встряскам. Из комнаты не донеслось ни звука. На всякий случай постучал ещё раз и, надавив на ручку, приоткрыл дверь.