Дочь Соляного Короля (ЛП)
Я покачала головой на непристойные шутки сестёр, но была благодарна им за то, что они отвлекли меня.
— Может быть, на этот раз тебе удастся заставить его захотеть провести и вторую ночь с тобой?
Моя улыбка исчезла, когда я услышала горькие слова Сабры. Она всегда знала, куда воткнуть своё жало. Я не стала обращать на неё внимание, и быстро натянула через голову абайю. Моё платье янтарного цвета оказалось полностью скрыто, после чего я покрыла волосы поношенным чёрным хиджабом. Снаружи шатров пекло солнце, которое уже садилось за горизонт. И хотя наша прогулка не должна была продлиться долго, солнце наказывало тех, кто не защищал себя от его взора.
Прислужница ждала меня снаружи. Хиджаб, покрывавший её лицо, не скрыл неодобрительного выражения, которое явно было связано с теми советами моих сёстер, которые она услышала. Их возгласы всё ещё раздавались сквозь тряпичные стены.
Юноша, укутанный в одежды и стоящий рядом с прислужницей, казалось, был куда более смущён этими пошлостями. Он переминался с ноги на ногу, отрешённо касаясь пальцами рукояти своего ржавого ятагана. Он был одним из моих сводных братьев. А также моим личным охранником. Наши глаза встретились. Его плечи напряглись, и я быстро отвела взгляд. Но не подумайте, он был здесь не для того, чтобы защитить меня от кого бы то ни было.
Я кивнула им.
— Хадийя. Бахир. Мы идём?
Хадийя фыркнула и зашагала прочь, её накидка вздымалась позади неё, точно облако. Неприличные крики и стоны раздались у меня за спиной. Я оглянулась и посмотрела на свой шатер. Рядом с выходом стояли два стражника, их глаза слезились, а плечи сотрясались от смеха.
Мы быстро прошли по узкому проходу между рядами королевских шатров. Бахир шагал совсем рядом со мной, его грудь вздымалась, подбородок был высоко вздёрнут.
Жилища слуг держались открытым с помощью веревок из верблюжьей шерсти в надежде, что ветер найдёт вход и унесёт с собой жару. Вокруг огня расположились козы, а молоко, из которого делали сыр, лилось в огромные чаны. Горшки с молоком выставляли на солнце до затвердения молока. Слуги окликали друг друга, передавая из рук в руки мотки ткани, или усмиряя пламя плавильных костров песком. Нас окружили суматоха и шум дворцовой жизни. И всё это было ради Соляного Короля.
Когда мы вошли, внутри меня всё перевернулось. Словно мои внутренности получили пинок от моих нервов, и я начала готовить себя к роли, отведённой мне при дворе Короля. В этот момент я завидовала слугам — какими же простыми были их жизни. Знай себе жарь пищу, тки, отесывай камни, и так до конца дня. Конечно, это не было чем-то великим, но и риска никакого тоже не было. Как же мне хотелось такой же безопасности и определённости в будущем.
Слуги подняли головы от своей работы и проследили за тем, как я прошла мимо них, в целях безопасности окруженная прислужницей и охранником. Вид нашей процессии и моей расшитой одежды говорил им о моей принадлежности, и они знали, что меня ждёт. Думали ли они о моих прежних неудачах, когда смотрели на меня? Я была уверена, что они смеялись у меня за спиной — я только тратила время Короля. Я должна была навечно остаться ахирой, пока мне не исполнилось бы двадцать три года и меня не выкинули бы на улицу, как использованную бесполезную колоду игральных карт.
Маленькая девочка выбежала из своего дома, крича и смеясь. За ней бежали два мальчика немногим старше её. Красное родимое пятно тянулось от её лба до самых губ. Я помнила, как она родилась, и как я возблагодарила Эйкаба за то, что он не проклял меня и не оставил такое же пятно на моей коже. Но сейчас я понимала, что это именно ей повезло. Троица пронеслась мимо Хадийи, которая недовольно фыркнула, после чего пролетела мимо меня и побежала вниз по улице. Из шатра появилась смеющаяся женщина, но увидев нас, упала на колени.
— Простите меня, простите их, — начала бормотать она, прижав лоб к сложенным рукам.
Бахир рявкнул на неё, его мальчишеский голос прозвучал неожиданно резко, по-мужски. У нас над головами раздался крик птицы, которая парила теперь уже в багряном небе. Как бы мне хотелось быть этой птицей.
Наконец мы подошли к огромному шатру цвета восхода солнца. Это был зафиф, и именно здесь меня должны были подготовить к встрече с гостем. Я последовала внутрь за Хадийей, оставив Бахира стоять на страже снаружи. Время пришло.
В нос ударил запах роз и тёплого меда. Завидев мое прибытие, слуги в развевающихся цветных одеждах встали с подушек и толстых тюфяков. Они поспешили поприветствовать нас, а Хадийя откинула накидку, обнажив седеющую косу и платье цвета верблюжьей шерсти, которое я окинула завистливым взглядом. Она была прислужницей, и её одежда была проще моей — никаких ярких узоров или орнамента, который бы говорил о том, что она принадлежит только дворцу. В такой одежде она могла ходить, где пожелает.
Взгляд Хадийи стал мягче, и она улыбнулась — налет строгости был отброшен вместе с её абайей и хиджабом.
— Красавица, — она убрала волосы с моего лица. — Как же долго мы ждали этого момента.
Она провела рукой по моей спине, а потом шлёпнула меня по попе и подмигнула.
— Тебе следует послушать своих сестёр; они дают хорошие советы.
Он отошла и занялась кувшинами и другими сосудами, которые должны были использоваться в ходе моих приготовлений.
— Он станет твоим мужем, — крикнула она через плечо. — Я это знаю. Эйкаб послал сегодня множество знаков.
— Ты видела облака на горизонте сегодня утром? Они были такими тёмными. Вероятно, быть дождю, — сказала Адила.
— И стервятники кружили над базаром, — выкрикнула другая прислужница. — Их было трое. И они искали себе пару.
Женщины продолжили обсуждать благоприятные знамения, которые были посланы нам сегодня. Конечно же, я их не видела — ахирам было запрещено покидать дворец.
Их речи смягчили мое беспокойство, но напряжение, вызванное ожиданием вечера, было таким сильным, что я не могла даже улыбаться, а мою грудь сдавило так, что я с трудом говорила. Я видела этого гостя днём, когда он оценивал меня и моих сестёр, словно мы были едой, которую ему предстояло вкусить. Он показался мне холодным и горделивым, и когда он, наконец, заговорил со мной, его забавный акцент не смог прельстить меня в достаточной степени, чтобы заинтересоваться. Но я, очевидно, хорошо отыграла свою роль. Он выбрал меня для сегодняшнего вечера.
Увидев моё лицо, Хадийя ударила ладонью по медной ванне, напугав нас громким звоном.
— Тогда начинаем! Принцу понадобится больше, чем твоя рука.
Я выскользнула из своих сандалий, и пальцы моих ног тут же расслабились, когда я ступила на мягкий ковер, прежде чем зайти в воду, пахнущую жасмином.
Я опустилась в ванную, вода поднялась мне до самой шеи. Боль в груди уменьшилась, когда я, расслабившись, прижалась к стенкам ванной и опустила плечи. Я слушала, как сплетничали слуги, и звуки их успокаивающих размеренных речей заставили меня закрыть глаза.
И тут я услышала:
— Сегодня прибыл посланец.
Мои глаза распахнулись.
— Завтра прибудет караван, — воодушевленно продолжала прислужница.
— Откуда? — спросила я.
— Эмель, — предостерегла меня Хадийя, натирая мою кожу.
Женщина сжала губы.
— Думаю, с севера.
Север! Я надеялась, что она была права. Я задумалась о том, что мог привезти караван. В этот момент Хадийя опрокинула воду из миски мне на голову. Я подалась вперед и издала испуганный вздох.
— Ты только посмотри на себя. Королевская особа, — она сделала акцент на последних словах. — А ведь я ещё помню тебя девочкой, — она взяла мою руку, чтобы почистить у меня под ногтями. — Ты была так воодушевлена, когда тебя выбрали в первый раз.
— Обязательно мне сейчас об этом напоминать?
Я закрыла глаза свободной рукой.
— Ты только и говорила о том, какой ты ему будешь женой и как ты будешь его ублажать. И куда делась та девочка? Сейчас ты хочешь говорить о торговле солью и политике, — досадовала она, после чего убрала мою руку от лица, чтобы почистить и её тоже.