CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Дерзкий плейбой (ЛП)

Часть 4 из 39 Информация о книге

Что, черт возьми, со мной не так?

ГЛАВА 3

ТЕЙТ

Сажусь на свое место, чувствуя, как голубые глаза, о которых я мечтала прошлой ночью, разжигают огонь в моей груди. Снова начинаю ненавидеть этого мужчину за то, что он так действует на меня. Я Тейт Рейнольдс. И способна дать отпор любому самцу в деловом костюме. Нельзя позволять этому засранцу играть с моими эмоциями.

— Вчера вас очень не хватало, Тейт, — вчерашний придурок пристально смотрит на меня, явно развлекаясь. Его губы изогнуты вверх, наши взгляды встречаются, и, клянусь, Коллинз внутренне смеется над той жестокой шуткой, которую судьба сыграла с нами. Я слишком хорошо все помню. Как же вкусно от него пахло! Каким привлекательным он был и остается до сих пор! У него совершенная внешность и голос. Очень жаль, что этот мудак, похоже, здесь всем заправляет. Вселенная иногда бывает настоящей засранкой.

— Мисс Рейнольдс, — поправляю я, ведь обращение по имени — это личное, а мы все-таки на работе.

Уэстон наклоняется ко мне, когда Декер Коллинз — разумеется, у него даже имя горячее — начинает свою презентацию по слиянию.

Его помощники кажутся смущенными.

Уэстон шепотом рычит мне в ухо:

— С какого хрена у тебя проблемы с Декером?

Знаю, что он недоволен моим поведением и читает язык тела, словно ястреб. Уэстон, похоже, набросился бы на меня, не будь совещание в самом разгаре.

Коллинз имеет наглость подмигнуть мне, когда никто не видит. Если он хочет подбить ко мне клинья, то делает это в корне неправильно. Я не какая-нибудь маленькая шлюшка, которой он может кокетливо улыбнуться, чтобы добиться своего. Я родилась и выросла в Техасе. У меня характер жестче, чем у любого мужчины в этом зале. Я могу постоять за себя.

— Это тот самый парень, который забрал вчера мое такси, из-за него я и опоздала.

Уэстон хихикает и качает головой.

— Да уж. — он прищуривается. — Но все позади. Вчера уже не существует. Ты ведь профессионал.

Чувствую себя ребенком, которому шлепнули по руке за то, что он сунул ее в коробку с конфетами. И будь я проклята, если Декер Коллинз не та конфетка, которую я хотела бы попробовать. Он просто меня бесит. Даже презентацию ведет сексуально! Как такое вообще возможно?

Стараюсь унять раздражение, когда Уэстон начинает говорить о слиянии между нашими двумя фирмами, о поглощении и соответствующих шагах для продвижения.

Братья Декера оглядываются, словно хотят выпрыгнуть из окна. Что-то тут не так.

— Что все это значит?

По-моему, парня зовут Донован, и он буквально кипит, смотря на Декера. Все братья — картонные шаблоны друг друга, но у Донована немного другие черты. Дэйкон и Декстер, похоже, однояйцевые близнецы, только у одного из них шрам над глазом. Понятия не имею, как их мать справлялась с ними всеми, учитывая их внешность и имена. Довольно тяжкий труд.

— Какое еще поглощение? — спрашивает Дэйкон.

— Ты продаешь фирму? — уточняет Декстер.

Я перевожу взгляд на Уэстона, а тот смотрит на Декера Коллинза с каким-то хреновым выражением на лице. Вроде не злится, но и не радуется. Похоже, Коллинз не посвятил братьев в свои планы относительно фирмы.

Он отодвигает свой стул, встает и кладет обе ладони на стол, возвышаясь над остальными с видом чистой власти и превосходства. Декер смотрится в костюме, как никто другой. Я и не осознавала, насколько высок этот самодовольный придурок. Он сурово смотрит на своих братьев и говорит:

— Слияние в интересах всех присутствующих в этом зале. Была подписана гарантия. Процесс запущен. Смиритесь.

Мужчины продолжают спорить, будто нас с Уэстоном здесь нет. Довольно дерьмово, что Декер заранее не обсудил слияние с братьями. Он единственный управляющий партнер, но все же. Этот человек — явный эгоист.

Уэстон остается невозмутимым и кивает в сторону столика в дальнем конце конференц-зала. Эдакий намек на побег.

Вся эта встреча — катастрофа, но могу сказать, что Уэстона не сбивает с толку семейная драма. Он не выглядит удивленным, будто это не первое его родео с братьями Коллинз. Он привык к семейным ссорам, так что сможет уладить разногласие гораздо лучше меня. У него фирма с собственными братьями, и в прошлом между ними тоже возникали горячие споры, поэтому подобное ему знакомо. Каждый ведь хочет быть вожаком стаи. В зале полно альфа-самцов, и все считают себя боссами. Чувствую головокружение от коктейля из тестостерона, наполнившего воздух.

Принимаю предложение ассистента выпить чашку кофе и не обращаю внимание на мрачных мужчин, пока Уэстон, наконец, не вмешивается и не прекращает все пререкания.

— Послушай, Декер. Не знаю, что здесь происходит, но надеюсь, ты все уладишь. У меня обратный рейс в Даллас, который я не могу пропустить.

Уэстон закатывает рукав и смотрит на часы. Вижу, как в его глазах мелькает раздражение. Он всегда находится в напряженном графике, пытаясь сбалансировать бизнес и семейную жизнь.

У меня же нет ничего подобного. На первом месте всегда карьера. Не помню, когда у меня были постоянные отношения. Большинство мужчин боятся меня, потому что я могу победить их в зале суда и превзойти в некоторых видах спорта.

— Тейт останется здесь и проследит, чтобы все прошло гладко. Она более чем способна справиться со всем необходимым.

Я чуть не выплюнула свой кофе. Уэстон оставляет меня здесь до завершения слияния? Ни за что! Он сошел с ума? Неужели он не слышал ничего из того, что я говорила ему о его друге? Не говоря уже о том, что я совершенно не готова!

Декер ухмыляется и снова глупо мне подмигивает. Я хмуро смотрю на него и Уэстона. О чем он только думает? Я не смогу работать бок о бок с этим засранцем. Подхожу к Уэстону, как только совещание заканчивается и зал пустеет.

— Что ты имел в виду, когда сказал, что оставляешь меня здесь, чтобы я довела дело до конца? Я в состоянии руководить процессом из Далласа.

— Я имел в виду именно то, что сказал. Ты нужна мне здесь. Будут встречи с клиентами, и нужно, чтобы ты на них присутствовала.

— Просто… не знаю, смогу ли работать с ним.

— По-моему, я говорил, что вчера уже не существует.

— Да. Но тебя там не было. Ты не слышал, как он общался со мной! Этот парень — настоящий придурок.

Уэстон качает головой, явно раздраженный тем, как прошла встреча, и теперь ему приходится иметь дело со мной.

Я уже поняла, что не нужно было высказывать свои сомнения. Следовало просто делать свою чертову работу, но, черт возьми, я действительно не знаю, сработаюсь ли с Декером Коллинзом, не убив подмигивающего сукина сына. И его братья уже ненавидят меня до глубины души.

Уэстон кладет руки мне на плечи и убеждается, что братья Коллинз не обращают на нас внимания.

— Поверить не могу, что должен говорить это именно тебе, Тейт. Но мне абсолютно наплевать на то, что случилось между вами. Ты взрослый человек? Если нет, значит повзрослей и выполняй гребаную работу.

Я проглатываю гордость. Веду себя словно соплячка. Понятия не имею, почему Декер пытается влезть мне под кожу, но у него это получается. Мужчина вызывает у меня желание придушить его… или поцеловать. Я напускаю на себя свой лучший деловой вид и киваю.

— Ты прав. Прости. Считай, дело сделано.

— Отлично. Больше ничего не хочу об этом слышать. Декер — хороший парень, вот увидишь. Я знаю его уже много лет. Ты с ним справишься. Это возможность повысить свой уровень, Тейт. Ты никогда раньше меня не подводила. Так не начинай сейчас.

Меня буквально распирает от гордости. Это мой шанс.

Я киваю, и Уэстон отвечает тем же. Провожаю его, и мы обсуждаем мелкие детали жизненного устройства на время моего пребывания здесь. Я получаю служебную карточку на питание и одежду. Я привлекаю в фирму много крупных клиентов, и Уэстон щедро вознаграждает меня за работу.

Наблюдаю, как Уэстон входит в кабинет Декера, и надеюсь, что у меня получится совершить невозможное. Оборачиваюсь и вижу, как братья Коллинз стоят в коридоре и пялятся на меня. Они определенно не выглядят счастливыми, что я остаюсь. Мне неприятны их странные взгляды, поэтому отправляюсь на поиски уборной, чтобы привести себя в порядок. Я же профессионал. Им ни за что не добраться до меня.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 69
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 38
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1176
    • Боевики 145
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 90
    • Исторические детективы 215
    • Классические детективы 86
    • Криминальные детективы 85
    • Крутой детектив 58
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 140
    • Прочие Детективы 339
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 575
    • Шпионские детективы 37
  • Детские 155
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 62
    • Детские остросюжетные 22
    • Детские приключения 73
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 27
  • Детские книги 263
    • Детская фантастика 98
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 84
  • Документальная литература 352
    • Биографии и мемуары 219
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 29
    • Публицистика 117
  • Дом и Семья 77
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 11
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 39
  • Драматургия 30
    • Драма 29
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13666
    • Исторические любовные романы 437
    • Короткие любовные романы 1142
    • Любовно-фантастические романы 6198
    • Остросюжетные любовные романы 305
    • Порно 40
    • Прочие любовные романы 31
    • Слеш 257
    • Современные любовные романы 5712
    • Фемслеш 26
    • Эротика 2941
  • Научно-образовательная 160
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 3
    • Зоология 2
    • Культурология 24
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 15
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 4
    • Языкознание 6
  • Образование 304
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 154
    • Карьера 4
    • Психология 153
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 317
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 178
    • Морские приключения 37
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 76
    • Путешествия и география 26
  • Проза 993
    • Антисоветская литература 3
    • Военная проза 45
    • Историческая проза 149
    • Классическая проза 65
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 40
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 41
    • Роман 59
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 31
    • Современная проза 903
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 627
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 613
  • Религия и духовность 110
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 35
    • Эзотерика 67
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 51
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 31
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13408
    • Альтернативная история 1885
    • Боевая фантастика 2783
    • Героическая фантастика 702
    • Городское фэнтези 863
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 335
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 219
    • Киберпанк 127
    • Космическая фантастика 816
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 727
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 236
    • Научная фантастика 481
    • Попаданцы 4099
    • Постапокалипсис 423
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 232
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 31
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 359
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 126
    • Фэнтези 6519
    • Эпическая фантастика 145
    • Юмористическая фантастика 629
    • Юмористическое фэнтези 543
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 87
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 33
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 48
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен