Графиня-служанка (СИ)
— Нет, что ты? Это не повредит нашим урокам. Встречаемся в это же время, — кивнула. — Слушай, что хотел спросить? Мне тут приглашение пришло от твоего отца. В нём говорится, что приглашают меня и мою семью на свадьбу Рика и Анджелики. Так значит твой брат, всё- таки женится?
— Да, — и постаралась улыбнуться, получилась плохо.
— Ты не рада? — поинтересовался друг.
— Почему же, рада. В семье появится новый человек. Анджелика очень хорошая девушка. Я думаю, мы подружимся, — хотя если честно, я её плохо знаю.
— Ну да, приятная леди. Общался несколько лет назад на дне рождения короля, — слегка нахмурился. — Но знаешь, может я спешу с выводами, но мне кажется, что баронесса какая- то неискренняя, а может я ошибаюсь? Не знаю.
— Может быть, но не будем торопиться с выводами, времени у меня будет много, и я её ещё узнаю, — и посмотрела на озёрную гладь.
— Мне будет приятно, если я увижу тебя на этом празднике.
— Я тоже буду рада, мне за то не будет так скучно.
— Познакомлю тебя с моим братом, я уверен, он тебе понравится. Интересный в общении и просто хороший, добрый человек, — я взглянула, за его спину и увидела, что солнце уже садится за горизонт и мне пора домой.
— Буду, рада знакомству, — поднялась, он следом, поравнялся со мной. — Но я хочу тебя попросить, когда ты приедешь к нам на праздник, сделай вид, что ты меня не знаешь, — попросила я герцога.
— Конечно, я понял, чтобы не было лишних разговоров и расспросов, — подошла к моей «Лисице», герцог помог забраться на неё.
— Спасибо я очень благодарна тебе, — выпрямила спину.
— Эльза, это тебе спасибо, твоя дружба для меня бесценна.
— До свидания Дирк, — взялась за уздечку.
— До скорой встречи, моя прекрасная леди, — развернув лошадь, поехала в своё поместье. А то если папенька узнает, что меня нет в комнате, сильно разозлиться, и накажет свою непокорную дочь.
Приехала я в своё графство, почти затемно, оставила лошадь в конюшне, залезла в окно своей комнаты. Скинула одежду, приняла ванну и одела халат. Присела в кресло, вытянула ноги.
Милли поздоровавшись, принесла молока и разожгла камин. Сегодня она была, очень молчалива, да и мне не хотелось разговаривать. Я пила молоко и смотрела на огонь в камине, дрова слегка потрескивали, пускали маленькие искры. Постучавшись, слуга спросил, спущусь ли я на ужин или нет? Отказалась, сегодня мне не охота быть сильной перед отцом и братом. Сегодня вечером, мне охота быть слабой, посидеть в тишине и подумать, поразмышлять, собраться с мыслями.
И когда на улице взошла луна и на небе высыпались звёзды. У меня начали слипаться глаза, развязала халат.
Забралась под одеяло и крепко заснула, спокойным, добрым сном.
Глава 5
На следующее утр, я как обычно встала и пошла на семейный завтрак.
Как всегда отец и брат обсуждали свадьбу, подготовку к празднику. Мама поддерживала разговор, а я только кивала и слушала.
Не знай, что со мной, но после случая в гостях у барона, во мне, что-то перегорело. Стало всё равно, и не хочется спорить. Братец иногда на меня поглядывал и прищуривал глаза. Дни шли, за дням, я так же сбегала из дома и тренировалась с Дирком. Никто из домашних не замечал, что меня нет в своей комнате. И я после поняла, что моей семье на меня плевать. А может это и к лучшему. Сейчас все заняты Риком и его предстоящим бракосочетанием. Я радовалась, что о моей помолвке забыли. Хотя точно знала, что это временно. Потому, как на торжестве будет очень много гостей и любой холостой мужчина, может быть моим женихом.
Знаменательный день настал. Все наряжались, в том числе и я. Голубое платье, мне сшили неделю назад, так, что выглядела я великолепно. Хотя я морщила нос, не хочу выделяться, не хотела привлекать внимание присутствующих гостей. Лучше бы серое платье, так бы не один молодой человек ко мне не подошёл. Серый цвет я не любила, но что не сделаешь, чтобы не избежать свадьбы. Но выбора у меня нет, и не было. Пришлось одеться, так как полагается графине. Вышла на улицу и встала около кареты. Ждала родителей и брата. А когда вышли шикарно одетые папа и мама. А брат красавец в белом смокинге. И я залезла в украшенную цветами карету. По правилам мы сейчас едим к невесте, а потом будет церемония.
На брата старалась не смотреть, чтобы не смог со мной разговаривать, отвернулась к окну.
— Эльза, — повернулась на голос брата. — Хочу тебя попросить об одной вещи.
— О, какой? — удивлённо спросила я.
— Я тебя прошу, веди себя сегодня, как леди, — я приподняла бровь. — Чтобы нам за тебя не было стыдно, — обидевшись, поджала губы.
— Рик, я не хочу с тобой ругаться в такой день, я взрослая девушка и знаю, как себя вести на людях. Так, что не беспокойся, — внутри разлилась горечь, он смотрел на меня. — И вообще твой тон меня оскорбляет, — вдох-выдох. — Ладно, ты меня даже не заметишь, — он скривил губы в улыбке и больше мы не разговаривали. Даже когда доехали до поместья невесты, я и брат молчали. Родители не акцентировали внимания. Они привыкли, что мы часто ругались с поводом и без.
Встречали нас бароны. Прошли в сад, где было всё готово к празднику и торжеству.
Гости со стороны жениха и невесты потихоньку приезжали и занимали места, отведённые специально для них. Я старалась быть рядом с мамой и ни на шаг от неё не отходила. И когда все собрались, из дома вышла Анджелика Я аж рот открыла и все присутствующие, удивлённо- восхищённо вздохнули. Она была прекрасна: белое, пышное платье, розы в руках, фата, ажурная, закрывала лицо невесты.
Барон подал руку дочери, и они прошли к жениху, передал её Рику и отошёл в сторону. Началось бракосочетание, все старались прислушиваться и соблюдать тишину.
Молодожёны, обменялись кольцами, поцеловались, и заиграла красивая музыка.
Вскоре, гости поздравляли молодых и приглашали на танец.
Я старалась держаться в стороне и вскоре вообще ушла в дом, присела в кресле.
Но моему уединению помешали.
— Доченька, — оглянулась, — мама подошла, слегка улыбаясь, поднялась.
— Что, маменька?
— Тебя отец везде ищет, хочет с тобой поговорить, — я кивнула и мы направились к выходу.
— Что- то серьёзное? А это не может подождать? — она отрицательно покачала головой.
И вот мы уже в парке, играла весёлая музыка, гости веселились, танцевали. Около беседки, к которой мы подходили, увидела отца. Он с кем-то разговаривал
— А вот и моя Эльза, — проговорил отец, когда приблизилась к графу. Седовласый мужчина с голубыми глазами кивнул и улыбнулся.
— Здравствуйте, — смущённо и как полагается леди, проговорила я.
— Добрый день, милое дитя, — скользя по мне взглядом.
— Друг мой, — проговорил отец, и до меня дошла догадка, а вдруг это мой жених? Который так старается найти мой папенька? Я сразу скривилась, возмущённо подумала. Да он же мне в отцы годится! И решил жениться на молодой девушке? — Я думаю, что моя Эльза, будет прекрасной партией твоему сыну, — тихонько выдохнула, и снова напряглась.
— Несомненно, — и мужчина стал оглядываться, увидев, улыбнулся.
Я тоже туда посмотрела и радостно заликовала. Не далеко от нас стояли двое мужчин, Дирк и ещё один, мне не знакомый. Они на нас взглянули и направились к нам. Я вся подобралась, мама стоящая рядом взяла меня за руку. У Дирка глаза сверкали, а другой мужчина смотрел строго, цепко, что я сразу стушевалась.
— Добрый день, — проговорил Дирк.
— Здравствуйте дамы и господа, — грубым, но почтительным тоном проговорил незнакомец.
Подняв голову, стала его разглядывать. Высокий, выше меня на целую голову. Брюнет с серыми, как грозовое небо глазами. Он смотрел дружелюбно, но холодно. Вот, что значит военный, он даже одет был в военную, чёрную форму с золотой вышивкой. Форма королевской гвардии.
— Это мои сыновья, — проговорил седовласый. — Ирдж и Дирк, — я моргнула, значит это брат, моего нового друга.