Назад в прошлое или возвращение домой (СИ)
Он приближался ко мне медленными шагами, а я пятилась назад, он, как будто загонял зверя в ловушку.
‒ Сейчас сюда придет Робин!
‒ Он в конюшне, пока он придет, я успею взять с тебя должок.
‒ Я тебе ничего не должна!
‒ Ошибаешься, из-за тебя я упустил хорошую добычу, а один золотой ‒ это ничтожная цена.
‒ Я могу заплатить тебе еще.
‒ И заплатишь, я за этим сюда и пришел.
‒ То есть, ты хотел обокрасть Робина?
‒ Ну, почему сразу «обокрасть», забрать, так сказать, своё.
Не успела я сориентироваться, этот боров настиг меня, я пыталась кричать, но он зажал мне рот своей грязной рукой и повалил меня на кровать. Я сопротивлялась и брыкалась, как могла, но он навалился на меня всем телом, мне было трудно дышать, да еще и от него исходил неприятный запах, похожий на гниль, меня стало подташнивать.
‒ Да, девочка, так, ты возбуждаешь меня еще больше!
Одной рукой он держал мои руки, второй начал снимать свои портки, тем самым, освободив мне рот. Я снова начала кричать, тогда он отпустил руки и снова зажал мне рот, этого-то я и добивалась. Мой мозг работал в лихорадочном темпе и, в то же время, я не понимала, что делаю. Наверное, сработал инстинкт самосохранения. Все происходило так быстро и, в тоже время, как в замедленной сьемке. Кинжал, который подарил мне Дэвид, он был у меня в сапоге, мне удалось его достать и, не теряя не секунды, я со всей силы воткнула его ему в шею. На мгновение, он замер, его глаза расширились, он что-то прохрипел и, так и остался лежать на мне. Кое-как я вылезла из-под него. Так, что же делать? Что мне делать? Я огляделась по сторонам, его будут искать, он определенно не один, нужно уходить, спрятаться. Я быстро схватила вещи, натянула кепку и выглянула в коридор: как назло, снизу послышались голоса мужчин, пришлось зайти в номер напротив. Мне повезло: дверь была не заперта, я села, облокотившись к ней спиной, только сейчас меня начало колотить, все тело трясло, дыхание сбивалась. «Так, успокойся, это шок, это была самооборона, ты должна была!», ‒ убеждала я себя. Нужно срочно найти Робина.
И тут я услышала:
‒ Эй! Парень, ты похоже ошибся дверью.
Я подняла голову и встретилась взглядом с мужчиной. Он сидел за столом перед зеркалом, с бритвой в руках, кажется, я помешала ему. Было видно, что он удивлен, присматриваясь ко мне, встал из-за стола, стал подходить ближе.
‒ Я говорю: ты ошибся дверью, ты слышишь меня? ‒ повторил он свой вопрос.
‒ Д… да, простите сэр, ‒ я опустила голову и попыталась встать. — Я сейчас ухожу.
Он подхватил меня за локоть и помог встать.
‒ С тобой все в порядке, может тебе нужна помощь?
‒ Н… нет, спасибо, можно, я уйду?
Он приподнял мое лицо за подбородок, оно все еще было опухшим и синяк стал синего цвета.
‒ Да, кто же тебя так?
‒ Упал.
‒ Упал? Так не падают, парень.
‒ Да, мне уже пора, правда, сэр.
Я хотела уйти, но тут за дверью начался шум: послышался женский крик, потом топот, мужские голоса.
‒ Что там происходит? ‒ спросил незнакомец и хотел открыть дверь. Я попыталась его остановить.
‒ Нет, сэр, пожалуйста, не открывайте дверь, ‒ взмолилась я.
Он посмотрел на меня исподлобья, суровым взглядом, как на провинившегося ребенка, я вся сжалась от этого. Он оттеснил меня за дверь и открыл ее.
‒ В чем дело? ‒ спросил он, заглядывая в соседний номер.
‒ Убийство, сэр, простите что побеспокоили, вы случайно никого не видели?
‒ Нет, не видел, ‒ ответил он и зашел обратно в номер. Вопросительно на меня посмотрел.
‒ Это ты сделал?
Я не отвечала.
‒ Это твой хозяин, это он бил тебя? И ты решил его убить?
‒ Да, сэр, это сделал я, но не по этой причине. Этот человек мне не хозяин, он бандит, мне пришлось, я защищался.
‒ Понятно, садись выпей, успокойся. Здесь ты в безопасности.
‒ Почему?
‒ Что почему?
‒ Почему вы помогаете мне?
‒ Сам не знаю, ты еще так юн и, ты избит. Я не люблю, когда обижают тех, кто слабее, от тебя я не чувствую опасности и потом, ты очень сильно похож на моего младшего брата: у вас одинаковые глаза, даже мы с ним так не похожи. Странно, правда? Он тоже вечно влипает в какие-нибудь передряги, вроде этой. Вот еду к нему на свадьбу, я вроде старший, но он умудрился все же женится первый, да еще, на ком! На дочке старого Беквиджа! Да ее даже в глаза никто не видел.
‒ Я видел.
‒ Что ты говоришь?
‒ Я говорю, что я видел её?
‒ Но, откуда ты вообще мог её видеть?
‒ На свадьбе, на которую вы, кстати, опоздали.
‒ Да, и правда, пришлось задержаться, получается ты там был?
‒ Да, был.
‒ И как все прошло?
‒ Мне кажется, торжество до сих пор продолжается.
Мужчина присел за стол и продолжил бритье.
‒ А невеста, ты говорил видел ее, какая она?
‒ Она очень красивая.
‒ Правда, ты не обманываешь меня?
‒ А зачем, вы сами скоро все увидите.
‒ Что правда, то правда. Как тебя зовут?
‒ Крис.
‒ А меня Брюс.
‒ Я знаю.
‒ Знаешь?
‒ Не то, чтобы знаю, предположил, мы познакомились с вашим братом на свадьбе.
Брюс был спокоен и уверен. Он задавал мне вопросы, я поняла, что тем самым, он пытался меня отвлечь от случившегося. Меня все еще немного потряхивало, но виски, который он мне налил, хорошо снимал напряжение, а разговор отвлекал. Правильно, нужно немного прийти в себя. А то, что я ему скажу, вряд ли он потом, вообще, об этом вспомнит или захочет кому-то рассказать. Зачем ему это? Да и потом, мы с ним больше не увидимся.
‒ И как же вы познакомились?
‒ Я перепутал шатер и вошел, а если быть точным, вбежал туда.
‒ Я смотрю, ты частенько путаешь и заходишь не туда, сначала к Кевину, потом ко мне.
«И правда, странное совпадение», ‒ промелькнула мимолетная мысль в моей голове, как будто что-то притягивает меня к мужчинам этой семьи.
‒ Так вот, я вбежал и врезался в вашего брата, оставив, кстати, ему похожий синяк.
Брюс издал что-то вроде смешка.
‒ И это на его же свадьбе!? Да, удружил ты ему, говорил же, вечно во что-нибудь влипает. Это похоже у нас ‒ семейное.
‒ Он потерял брошь, которую должен был подарить невесте и, я отдал ему свою.
‒ Да, парень, пути господни неисповедимы. Надо же, как ты оказался здесь, видишь: ты помог ему, я помогу тебе.
‒ Мой друг, он должен быть в конюшне.
‒ Надеюсь, хоть он дышит?
‒ Не смешно, ‒ пробубнила я.
‒ А по-моему очень, слушай, я как раз собирался уезжать, будь здесь, я расплачусь за номер и найду твоего друга, как его зовут?
‒ Робин.
‒ Хорошо, сиди здесь, понял? Я скоро вернусь.
***
Мне казалось, прошла вечность, прежде, чем он вернулся. Я прислушивалась к каждому шороху в коридоре, мне казалось: вот, сейчас ворвутся сюда дружки этого бандюги и отомстят за него. Я мерила шагами комнату.
Дверь открылась и вошел Брюс.
‒ Все в порядке, прости, что долго: никак не мог найти твоего друга.
‒ Пошли, ‒ он захватил свой багаж. ‒ Ну, чего встал? Дружки этого бандита уже уехали.
Я пошла за ним, у входа нас ждала карета, мы сели внутрь.
‒ А где Робин?
‒ Не переживай, мы договорились встретиться с ним на перекрестке, чтобы не вызывать подозрений.
Вскоре, мы остановились, я выглянула и увидела Робина.
Он обнял меня и прошептал на ухо:
‒ Ну, слава богу, ты жива. ‒ И уже громче: ‒ И во что, ты опять вляпался?
Мы услышали покашливание за спиной.
‒ Потом, я все тебе расскажу. Это Брюс, ‒ представила я, ‒ он очень мне помог, а это ‒ Робин.
‒ Да, мы уже успели познакомиться.
Я повернулась к Брюсу.
‒ Спасибо вам большое, чем я могу отплатить вам?
‒ Ну, постарайся больше не влипать в такие передряги, в другой раз меня может не оказаться рядом.
‒ Я постараюсь, еще раз спасибо за помощь, сэр! Всего вам хорошего.
‒ И вам!
Брюс сел в карету и уехал.
‒ Господи! Кристина, что произошло? Я чуть с ума не сошел. Я был на конюшне, потом услышал шум, поднялся, а там, у нас в комнате лежит один из бандитов. Мертвый! Его дружки подошли, начали разбираться, они подумали, что это сделал я. Мне пришлось спрятаться, теперь меня ищут не только эти бандиты, но еще и представители закона. Я видел, что тебя нет в комнате и понял, что ты где-то спряталась. Искал тебя везде, но не мог найти. А потом, на конюшню пришел этот мужчина, стал звать меня по имени, я понял, что он не опасен и вышел. Он мне все рассказал. На тебя правда напали, это сделала ты?