Хроники Саммуса Пожирателя (СИ)
— О, смотри, как заговорил? “Мистер нежить!”
— Со временем можно привыкнуть ко всему… Время — это оружие терпеливых.
Прошло уже несколько дней с тех пор как Даж и Йен, отправились в плаванье через Грандлийский океан. Большой парусник был сделан из прочного дерева, цвета песка. Паруса отливали фиолетовым оттенком. На корме расставлена стража.
— Даж, а у тебя есть желание отлить?
— Раз я не ем и не пью, разумеется, мне не нужно, выводить это из организма, — ответил Даж, всматриваясь в океанический горизонт.
— Ясно… А что насчёт старого доброго… Ну, у тебя вообще стоит?
— Сомневаюсь, нежить не может размножаться. Я это хорошо понимаю… Когда я изменился, то и взгляды тоже изменились… Навестить старый добрый бордель — уже нет желания.
— Я бы только из-за этого не стал бы обращаться.
— Раньше я был лягушкой в озере, что не знала о существовании моря. — Даж распахнул руки на океан и добавил: — Теперь же я и есть этот океан, и он… полностью мой.
— Смотри, чтобы это не вскружило тебе голову, Даж.
— Если бы мне предложили это снова, я бы и секунды не колебался. Может быть, Некоронованный Принц и тебе позволит стать частью всего этого?
— Мне это не нужно. Меня и так всё устраивает.
— Ну как знаешь… — самодовольно ответил Даж пытаясь рассмотреть нечто чёрное на горизонте.
Это чёрное пятно плыло в их сторону. Минуя несколько секунд тот понял, что это был чей-то корабль.
— Пираты! Прямо по курсу пираты! — прокричал дозорный.
Солдаты начали оголять широкие сабли и поднимать щиты. Началась суета, будто в муравейнике. Матросы, которые не носили подобные атрибуты, укрылись внутри корабля.
Вблизи чёрные паруса казались ещё более угрожающими. А кости, и череп заставляли неподготовленного наблюдателя чувствовать страх. Приближения пиратов ждали умелые бойцы, но даже они понимали, что ставят свои жизни на кон в этом сражении.
Пираты нагромождали своё судно как стая птиц скалу: они держали верёвки, готовясь к абордажу. Часть из них висела на сетях. Они размахивали саблями как игрушечными, и кричали. Радостно и кровожадно кричали, вынуждая своих врагов чувствовать себя добычей, куском мяса перед раскрытой пастью акулы.
Завязалась бойня…
Среди пиратов лучников было мало, поэтому они сразу пошли на абордаж.
Солдаты Великой Пустыни встретили врага градом острых стрел. Эти снаряды легко впивались в их слабозащищённые тела. Чуть ли не каждое попадание было смертельным. Дикари сыпались с верхотур человечьим градом. Но всё же абордаж был проведен. В момент столкновения самые буйные пираты спрыгнули на вражескую палубу. Словно они играли наперегонки: “кто быстрей доберется до добычи или больше убьет”.
В сражении на саблях они двигались значительно проворнее людей султана, однако они очень сильно уступали в защите. С виду и не скажешь, но эти длинные тёмно-фиолетовые наряды южан являлись не просто одеждой, но и плотной тканевой бронёй. В то время как пираты кидались на вооружённого противника лишь своим оголённым торсом.
Захватчики сражались грязно, подло и смеялись перед врагом, даже когда те пронзали их плоть саблями стрелами и копьями.
Битва затягивалась. Палуба почти везде пропиталась кровью.
Находясь в трюме с другими небоеспособными людьми, Йен и Даж слышали жуткие стоны, крики и смех, доносившиеся сверху. Используя свой ум, они пытались подсчитать: чьих бойцов больше полегло. Но получалось не особо хорошо.
И вот сражение подошло к концу. Из солдат султана осталась небольшая горстка — из пиратов же не осталось никого. В завершение они принялись вытирать сабли и сбрасывать тела за борт. Основное внимание было оказано раненым товарищам…
Но вдруг все они ощутили сильный удар, что едва не свалил их с ног. Со стороны правого борта стала доноситься волна из смеха и криков.
Это было столкновение. Ещё один пиратский корабль взял их на абордаж. Около сотни пиратов успешно зашли на султанское судно. Пустынные солдаты оказались в меньшинстве и более того — окружены.
— Быстро побросали свои железки! — приказал некто из пиратов. У него на спине был красный плащ. Этот плащ ему не подходил; видимо у него был другой владелец, которого уже нет в живых.
Солдаты были вынуждены подчиниться. Затем пираты обезоружили их и согнали в одно место.
— Выведите всех наружу! — приказал он своим пиратам.
Двое головорезов скрылись под палубой корабля…
— И так… — сказал он оставшимся стражникам Раджи. — Я капитан этих пиратов. И мне нужно ваше добро вместе с кораблем. Ну и заодно мне бы хотелось порезать парочку дипломатов.
— Ты хоть понимаешь, чьё судно грабишь? — угрожающе произнёс один из солдат.
— Полагаю, этот корабль принадлежит самому влиятельному и богатейшему султану из всех, что породила Великая Пустыня за последние две сотни лет… Как ты понял, мой друг, в этом и есть весь смысл.
Капитан пиратов положил ладонь на плечо этого стражника, а затем разил его насквозь своим широким клинком.
— Ну, кто-то ещё хочет высказаться?! — прошёлся он громко по палубе, разведя руки. С окровавленного клинка упало несколько красных капель. — А?! Что-то я больше не вижу желающих!.. Не нужно гавкать, когда ты не готов драться! И смерть этого идиота, тому доказательство!
— Аааааа! — прокричал один из пиратов, в панике выбегая из корабельного трюма.
Все обратили на него внимание.
Напуганный корсар подбежал к капитану и, вцепившись в его воротник, начал тараторить, речь звучала невнятно:
— Там!.. Т-т-т там!.. Там!..
— Успокойся, придурок!.. Что ты там увидел?
— Там это!.. — указал он пальцем на затемнённый вход, ведущий под палубу. — Это!..
Тишина. И общее вглядывание в том направлении…
Вскоре из темноты послышалось цоканье копыт. Не выдержав, напуганный пират поспешно покинул судно. Истерично разбежавшись, он выпрыгнул за борт.
После чего на свет скромно вышел скакун-нежить. Следом на палубу поднялся и сам его хозяин; бледный Даж.
— Эй, не торопись! — нагнал его Йен. Внезапно заметив банду головорезов, он встал как вкопанный… — Здрасьте… — вырвалось из его уст, будто комментарий.
Тем не менее, все пираты практически не обращали внимания на этих двух людей — только на костяное создание, что по каким-то неведомым причинам могло самостоятельно двигаться.
— Что?! Что это такое?! — тыкал капитан на это существо своим окровавленным клинком.
— Как что? — легкомысленно сказал Даж. — Это лошадь.
— Черта-с два это лошадь! — указал он клинком ещё сильнее. — Это!.. Это гребанный скелет!
— Какая проницательность… Не бойся, Спайк не кусается. Ну, наверное. Теперь уже с уверенностью не скажешь.
К ним неспешно, поднялся ещё один скакун, Герда. Увидев которую, все пираты сделали отскок назад, толкнув друг друга.
— Ещё одна?! — растерянно проговорил пиратский капитан. — Ещё одна нежить?!
— А до меня им дела нет? — сказал Даж. — Могли хотя бы усомниться в том, что я человек?
— Думаю из-за того, что они сперва увидели Герду и Спайка, их внимание попросту не могло быть заостренно на обычном бледном человеке.
— Это даже как-то обидно.
— Да будет тебе, Даж. Ты теперь нежить, внимание обеспеченно.
— Этот тоже ходячий труп?! — указал главный пират на Дажа.
— Именно, — ответил Йен. — И если вы не уберётесь отсюда, то он переломает вам все кости.
— Убейте его! — воскликнул главный пират, сумев собрать остатки гордости.
— Но как, капитан? Он и так покойник!
— Никаких: “но!” За дело!
Двое пиратов сделали всего несколько шагов, как речь Дажа их остановила:
— Я чувствую ваш страх… Из вас могут сражаться только от силы четверо.
Один из пиратов истерично заорал и сквозь страх бросился на врага.
По груди Дажа прошёлся рубящий удар. Но клинок застрял в кости и не посмел пройти дальше. Будто лезвие его ятагана было очень тупым.
— Ты уверен, что бил со всей силой? — сказал Даж.