Обычные приключения необычной попаданки (СИ)
— Лорд Грэт, с вашей стороны будет ошибкой поехать вместе с нами. Вы слишком известная личность в городе. Кроме того, ваше присутствие в нашей компании вызовет подозрение, и привлечет к нам лишнее внимание, — высказала своё обоснованное мнение Кайра.
Было странно, что я так давно ждала этих новостей и этого момента, но, как оказалось, не была готова к ним. Все случилось так резко, что сейчас я была растеряна и только и делала, что пыталась вникнуть в ситуацию.
— Я должен спасти сестру! И мне плевать, что об этом подумают, — резко бросил свой ответ лорд.
— Грэт, она права. Твоё присутствие сразу сведет наши шансы к минимуму, — встрял в разговор Раэн. — Мы будем держать тебя в курсе наших решений и успехов.
Лорд зло сверкнул глазами на своего бывшего должника, он явно был не согласен оставаться в тылу намечающегося противостояния, но все же смог взять себя в руки и сел на кресло за своим рабочим столом.
— Хорошо, — сквозь зубы проговорил он. — Но тогда кто будет шестым?
— Вэрс, — уверенно ответила я. — Он согласится нам помочь за то, что мы освободили его семью.
Лорд Грэт внимательно посмотрел на меня и довольно усмехнулся.
— Выходит, что мы не зря их освободили и получили в его лице верного союзника. А ты, похоже, заранее все продумала.
Я промолчала в ответ. Это произошло случайно, мне в первую очередь просто стало жаль его семью. Но все же предполагала, что верный соратник нам не помешает. Видимо кто-то свыше нам помогает, ведет нас и подсказывает верные решения, а значит, все будет хорошо. Эти мысли придали мне уверенности в том, что все получится.
— Я сам поговорю с ним. Вот список лордов, которые, возможно, смогут выступить на вашей стороне и оказать содействие, — протянул он Раэну листок.
— Всего трое? — удивился любимый мужчина.
— Возможно это не весь? А остальные имена отец раскроет при личной встрече или сообщит, когда вы будете уже в столице?
— Возможно… — задумчиво протянул Раэн, внимательно вчитываясь в фамилии, — Я знаю еще двоих, которые точно будут на нашей стороне и не откажут мне во встрече.
Я заметила, как эти двое обменялись многозначительными взглядами и явно поняли друг друга.
— Отец знает, что ты с нами и мог их не назвать по этой причине.
— Нам нужно связаться с Лейном, возможно и он подскажет к кому нам можно обратиться, — внесла я свое предложение.
— Тоже верно. Я напишу отцу письмо, которое передадите ему, как только приедете. С Вэрсом тоже сам поговорю. Идите собираться.
Глава 21
Мы почти не спали прошлой ночью, проведя её в сборах и планах. Но планы наши, больше походили на предположения, ведь нам совершенно не представлялось, с чем придется столкнуться и с чего начинать воплощение задуманного. Ранним утром, наскоро перекусив перед предстоящей долгой дорогой, командой из шести соратников мы выехали за стену рудника в сопровождении двух охранников. Один из которых, доставив нас в Эрейн, должен будет вернуться к лорду Грэту. А вторым оказался посыльный, привезший накануне вечером письмо из столицы, через него же мы передадим ответ для лорда Шэмрэ, в котором Грэт описал все наши соображения по тому, как планируем достичь поставленных целей, что обсуждалось нами за это время не раз.
Как только мы отъехали от стен рудника, мне послышалось постороннее шуршание кустов, но я поначалу решила не обращать на это внимания. Но мне продолжали мерещиться то шорохи, то замечала мимолетное движение.
— Раэн, ты это слышишь?
— Нет, а что было? — совершенно искренне удивился он.
— От самых стен рудника я слышу шорохи и замечаю движение в лесу. Мне кажется, что за нами кто-то следит, — решила высказать свои подозрения.
— Родная, успокойся, нас никто не может преследовать, тебе показалось — но он осекся, заметив, что его тигр тоже внимательно всматривается в лес и напряженно прислушивается, — здесь очень много диких зверей, — выдвинул он своё очередное предположение.
И я уже была готова с ним согласиться, но Эрна заметила:
— Лера, я тоже пару раз замечала.
— Остановитесь! — приказала я, вдруг осознав, кто это может быть.
— Ты с ума сошла⁈ Гоните! Выезжаем из лесополосы как можно быстрее, — поспешил отменить моё распоряжение муж.
И один из сопровождающих подогнал лошадей.
— Любимый, доверься, я догадываюсь, кто это может быть… — Схватив его за руку, я посмотрела ему в глаза, надеясь его уговорить.
— Тормози! — изменил свой приказ любимый.
Я на всякий случай осмотрела близлежащую от нас территорию сверху глазами Дракоши, но никакого движения больше не заметила, видимо следивший затаился. А когда стала спрыгивать с телеги, Раэн собрался пойти со мной.
— Нет, родной, если это тот о ком я думаю, то должна поговорить с ним одна.
— Кто? — он возмущенно приподнял одну бровь, явно ожидая более подробных пояснений, но я молчала. — А если нет? — попытался воззвать к моему разуму.
— Я практически уверенна в том, что знаю, кто именно за нами следит. Но объясню все позже. Даже если это не он, то не забывай, что у меня есть защитница, которая ни кому не позволит меня обидеть, — я вскинула взгляд в небо, чтобы самой лишний раз убедиться, что это действительно так.
Муж тяжело вздохнул, но все же отпустил одну в чащу леса. Я осторожно пробиралась меж серых стволов, стараясь не зацепляться плащом за оголенные ветви. Трава, по которой ступала, стлалась по земле и образовывала довольно мягкий серый ковер, покрытый тонким слоем изморози. В глухой тишине, лишь хруст сухих ветвей и ломкая засохлая листва, сообщали обитателям леса о моем вторжении на их территорию. Но вот передо мной открылась небольшая полянка. Выйдя на её середину, я скинула капюшон с головы, ледяной ветер сразу начал трепать мои волосы. Я ждала, напряженно оглядываясь по сторонам, но никто не появлялся.
— Леейн! — позвала я, — Леейн! — мой голос словно тонул в тишине спящего леса.
Во мне стали зарождаться сомнения, а если мне правда лишь показалось, и любимый прав, что это всего лишь дикий зверь и сейчас я добровольно пришла к нему на завтрак. Одновременно с зародившимся страхом я почувствовала, что меня пытается успокоить моя Дракоша, делясь со мной своей силой и вместе с этим давая понять, что она рядом и внимательно следит за происходящим, придавая мне уверенности. Лишь улучшившимся зрением, благодаря моей верной эрго, я смогла заметить еле заметное шевеление возле опушки, на которой находилась. А потом заметила, как на площадку выходит огромная кошка с кисточками на ушах, внимательно в меня вглядываясь.
— Лейн, это ты? — не уверенно пролепетала я, так как во мне начали зарождаться надежда, что эта огромная кошка не дикий и неконтролируемый зверь.
Рысь остановилась в нескольких метрах от меня и села, заинтересованно разглядывая. Я знала, что во мне проявились внешние признаки в виде покрывшихся чешуёй рук с отросшими на них когтями и изменившимися глазами.
Кошка поднялась и сделал пару шагов ко мне, я внимательно следила за её действиями и непроизвольно сделала шаг назад. Но подойдя вплотную, она лишь потерлась об меня, а потом осторожно лизнула мою ладонь. И я окончательно убедилась, что была права в своём изначальном предположении. Страх отступил, и я осторожно дотронулась до загривка длинношерстого животного, которое за это действие наградило меня благодарным взглядом, хотя последнее мне могло лишь показаться. Зверь еще раз коснулся меня своим телом и снова сел напротив.
А меня вдруг накрыло понимание всего, что произошло тогда на самом деле.
— Лейн, это ты преследовал меня той ночью в лесу? — в ответ на мой вопрос зверь согласно качнул головой. — Это ты вытащил меня из капкана? — новый кивок, но он мне уже не требовался, — И вынес на поляну тоже. Но почему же бросил меня там? — Зверь, понуро опустив голову, отрицательно покачал головой. — Не бросал? Значит, ты собирался за мной вернуться, но охотник нашел меня раньше. А в день нашей встречи на рынке ты возвращался с моих поисков? — новый кивок показал мне, что я рассуждаю верно. — Твоя неуверенность в моей покупке… — мысли быстро мелькали, выстраивая в голове всю картину, словно пазл собиралось осознание всего произошедшего. — В твоём замке не было ни одного раба. Ты не хотел совершать покупку рабыни, пусть даже хаяни.