Сумеречный охотник 2 (СИ)
Погрузившись в сумеречное зрение, я вдруг понял, что мы их не убили… Внутри тех нападающих, которые валялись вдоль дороги, всё ещё пульсировали сгустки Сумрака… И от них тянулись тонкие нити… Тянулись к одержимому!
Продолжая обстреливать транспорт, бандиты приближались — и я понимал, что это конец… Нам не справиться с таким количеством нападающих…
Над бортами пронеслась какая-то серая хмарь, зацепив одного из охранников, трясущегося рядом со мной. Он заорал, вскочил на ноги и перевалился через укрытие, рухнув на землю вниз головой…
Я понял, что это снова орудует тот одержимый — и если ничего не сделать, он сейчас закуёт в янтарь и наш мобиль!
Вскочив, я едва успел взмахнуть своей теневой нитью — вовремя! она мелькнула в воздухе, разрезала приближающееся облако тумана на две части, которые тут же потеряли форму, плотность, и порыв ветра разнёс их в стороны.
Заорав, я ударил своим колдовством по стоящему на том же месте одержимому ещё раз — снова безрезультатно! — и тут же скрылся за бортом, почувствовав, как два из трёх защитных амулетов на теле раскололись…
Неожиданно позади обоза послышался шум, и я узнал стрёкот пулемёта. Что за дела⁈ У нас не было такого тяжёлого вооружения!
На секунду снова выглянув из-за укрытия, я увидел, как мимо пронеслись несколько магоциклов. С той стороны, откуда мы приехали, продолжал грохотать пулемёт — на дороге появились два тяжёлых, бронированных мобиля, и сейчас они объезжали наш транспорт по обочине, непрерывно поливая атакующих пулями.
Бандиты сконцентрировались на них, а я довольно усмехнулся — трудно было не узнать знаки Командории на бортах появившегося так вовремя транспорта!
Из открывшихся задних дверей двух прибывших мобилей выпрыгнули четверо — и я сразу понял, что это Пробуждённые. Не обращая внимания на редкие выстрелы в свою сторону, сгорающие в магческой защите, они тут же безошибочно определили главную опасность — одержимого — и синхронно ударили по нему.
Стихии, переплетаясь в совершенно невообразимом колдовстве, пронеслись над землёй, оставляя за собой выжженную, вырванную полосу земли и врезались во вражеского мага!
На миг он скрылся во вспышке огня…
… Однако через секунду оттуда вынырнули десятки кристаллических копий и обрушились на магов Командории!
Я почувствовал их за пару мгновений до того, как опасное колдовство ударит по Пробуждённым — и успел своей сумеречной нитью перехватить четыре «копья», развоплотив их прямо в полёте. Однако остальные нашли цели — и один из магов Командории упал, пронзённый колдовством одержимого.
Впрочем, на решимость остальных это никак не повлияло. Они снова объединили свою стихийную магию и ударили ещё раз — через мгновение после того, как я, чувствуя страшную боль во всём теле, собрал все доступные силы и попал сумеречной нитью по защите одержимого.
Она лопнула как мыльный пузырь — и преломляющая реальность магия колдунов Командории разорвала бывшего человека в клочья…
Сражение было закончено.
Над обозом повисла тишина, прерываемая лишь переговорами прибывших представителей Командории.
Я поднялся на ноги и, всё ещё находясь настороже, огляделся. Вдоль дороги, на обочинах и на склонах пологих холмов валялись десятки трупов, разорванных крупнокалиберными пулями. Последний мобиль в нашем обозе освободился от «янтаря», видимо, исчезнувшего со смертью одержимого.
Пара Пробуждённых направилась к небольшому кратеру, который образовался на месте вражеского колдуна. Солдаты Командории разбрелись вдоль мобилей и добивали тяжелораненых бандитов. Прислушавшись к своему сумеречному взору, я почувствовал страшную усталость — но всё же проверил нападавших.
Ни в одном из них больше не чувствовалось сгустков Сумрака.
— Эй ты, наверху!
Ко мне обратился лейтенант, судя по нашивкам на форме. Один из тех Пробуждённых, которые бились с одержимым.
— Да?
— Спускайся, парень. Всё закончилось. Надо перекинуться парой слов.
Я не стал перечить, и слез на землю, попутно увидев Готфри, общающегося с другим солдатом. Купца била крупная дрожь…
— Лейтенант Таурус Девон, Командория — представился молодой, лет на пять старше меня парень, с лихо подкрученными усами, орлиным носом и серыми глазами.
— Шейн Каррано, — назвался я настоящим именем. Помня о том, что на меня повесили «ублюдки», я подумывал не использовать его — но понял, что солдаты явно проверят документы. А если их не будет — это вызовет ещё больше вопросов.
— Пробуждённый? — поинтересовался лейтенант. Фух, кажется, моё имя ему ни о чём не сказало… Уже хорошо.
Вопрос был риторическим — они явно видели, как я сражался с одержимым… И я подозревал, что к моему колдовству у Командории могут возникнуть вопросы…
— Так точно, — ответил по-армейски.
— Какое направление? Ранг?
— Управление реальностью, «Однёрка», — решился я, полагая, что визуально моя магия подойдёт хотя бы под такую классификацию, — но четвёртой ступени.
— Внушительно, — слабо улыбнулся Таурус, — Лихо ты кокон колдуна пробил, лихо… И нас защитил… Спасибо.
Он протянул руку, и мы обменялись крепким рукопожатием.
— Направляешься в Кассиф?
— Да.
— Хм… Секунду, Шейн, сейчас договорим. Эй ты, свинья! — лейтенант, обойдя меня, прикрикнул на купца Готфри и подошёл к нему, — Ко мне!
— Да-да-да, — засеменил толстячок, всё ещё не верящий, что остался жив.
— Мои люди спасли твою жопу и жопы твоих людей.
— Спасибо, добрый…
— Заткнись, я не закончил. Думаю, тебе следует отблагодарить нас, купец.
— Разумеется, разумеется, господин…
— Полагаю, ста граммов энергокристаллов хватит, чтобы покрыть наши затраты. И ещё сотня за моего убитого Пробуждённого…
Цифры, которые назвал лейтенант, выбили из колеи даже меня. Такое количество энергокристаллов было, наверное, всем состоянием, которое имел Готфри — не то, что при себе, но и вообще, в обороте.
Это были большие деньги, очень большие… И то, что лейтенант так нагло их вымогал, вызвало у меня немалое удивление, смешанное с презрением.
«Неужели это и правда Командория⁈ Защитники королевства от Сумрака⁉»
На лице Готфри была написана такая боль, что я понял — огромная сумма за помощь поразила не только меня. С другой стороны — это всё равно дешевле, чем потерять жизнь…
Я видел, как эти самые мысли проявляются на лице купца, и он понуро кивнул.
— Разумеется, господин, но…
— Но⁈ — лейтенант наотмашь ударил Готфри по лицу рукой, облачённой в механческую перчатку, почти такую же, как у меня, но на порядок легче и изящнее, — НО⁈ Мои люди, жертвуя собой, спасли ваши быдлоганские шкуры, урод! Я потерял Пробуждённого, который защищает таких мразей, как ты, от Сумрака — А ТЫ РЕШИЛ ПРИДУМАТЬ КАКОЕ-ТО «НО»⁈
— Господин! — рухнув на колени, Готфри захныкал и распростёрся под ногами солдата, — Я не… Я бы не посмел! У меня с собой есть только сто пятьдесят граммов кристаллов! Но я, конечно же, готов заплатить вам и всё остальное! Только… Нужно снять деньги из банка, в Касифе…
— Слизняк, — сплюнул лейтенант, едва не попав в купца, — Доставай сколько есть! Остальное отдашь в городе — приедешь в отделение Командории и спросишь лейтенанта Тауруса Девона. И за задержку… — прищурившись, парень ненадолго задумался, — Заплатишь на пятьдесят грамм больше, чем я сказал изначально. Понял⁈
— Понял, господин…
— Тогда тащи сюда кристаллы, быдло! И документы свои с чернилами и бумагой. Напишешь расписку…
Готфри рванул в кабину своего транспорта, и лейтенант, хмыкнув, вернулся ко мне.
Я же всё это время старался не показывать, насколько мне противно наблюдать за происходящим. Понимал, что мои представления о Командории несколько отличаются от реальности, но, в целом, отношение Пробуждённых к обычным людям ничуть не удивляло.
И демонстрировать то, что я думаю иначе, сейчас было бы не лучшей идеей…
— Итак, Шейн… — лейтенант, махнув рукой кому-то из своих людей, вновь обратился ко мне, — Значит, едешь в Кассиф?