CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Готорн (ЛП)

Часть 26 из 77 Информация о книге

— Означающий что? — спросила я, обняв себя в попытке защититься от морского ветра.

— Означающий опасность, — ответил Рэйвен. — Пошли, нам надо вернуться на корабль. Сегодня мы достигнем порта в Фишгарде. Нам надо предупредить остальных.

Рэйвен взмыл в воздух, повернувшись на запад по морскому ветру, но я задержалась на миг, смотря на восток, где солнце только что начало всходить, давая мне первые проблески Британии. Когда солнце встало, береговая линия очертилась оранжевым заревом, словно тысячи смотровых башен были зажжены, чтобы предупредить о катастрофе. «Что хорошего даст нашим друзьям наше предостережение, — задумалась я, — когда мы в любом случае направляемся прямиком туда?»

Позднее во второй половине этого дня мы высадились в Фишгарде. Остановка была внесена в маршрут «Лузитании», чтобы пассажиры могли пересесть на Большую западную железную дорогу, ведущую в Лондон, а потом на Континент. Мисс Шарп и мисс Кори доедут до Лондона, чтобы проконсультироваться с отделением Ордена, а затем направятся в Париж. Мы сказали им о сигнале со смотровой башни на Сент-Дейвидс-Хед, и они пообещали проявить максимальную осмотрительность. И всё же, наблюдая за ними, сходящими вниз по трапу на берег, рука в руке, и как сиреневое перо на шапочке мисс Шарп отважно колыхалось от сильного ветра, во мне стало расти опасение. Я понимала, что им имело смысл дислоцироваться на Континенте, так они смогли бы добраться до третьего сосуда более быстро, как только мы узнаем его расположение, но мне не нравилось чувство, что мы разделяемся. Мне стало это нравиться ещё меньше, когда Хелен схватила меня за руку и указала на что-то в воде. Я опустила взгляд и увидела нечто, уплывающее от корабля к пирсу. Я в ужасе наблюдала, как чёрные формы медленно вытекли из воды и скользнули вверх по сваям на пирс. Крысы. Гигантские чёрные крысы с красными глазами. И они последовали за мисс Кори и мисс Шарп.

— Мы должны им сказать… — начала я.

Раньше, чем я смогла закончить, мистер Беллоуз бросился на причал и рванул к одной из крыс. Он ударом ноги спихнул её в воду, в то время как другая ухватилась за его ботинок. Женщина-пассажир закричала, и несколько моряков примчались на помощь и стали отбивать крыс. Они побросали их обратно в воду — или, по крайней мере, большую их часть. Я увидела, что одна прокралась в толпу и последовала за экипажем, который мисс Шарп и мисс Кори взяли до дорожной станции. Мистер Беллоуз подбежал к окну экипажа и заговорил с мисс Шарп. Она кивнула и стиснула руку мистера Беллоуза, а потом помахала нам, выражение её лица стало решительным, пока мистер Беллоуз разговаривал с кучером. Кучер щёлкнул вожжами, и экипаж поспешно тронулся. Я не смога разглядеть следовали ли за ними крысы, но на пирсе была толчея, что было сложно сказать наверняка.

Мистер Беллоуз поднялся по трапу, вытирая лицо носовым платком.

— Чёртовы создания! — выругался он. — Хотя я им не завидую, если Ви отловит их. У них с Лил всё будет хорошо, да и за нами теперь последует меньше их, когда мы сойдём с корабля.

Мы стояли на палубе и наблюдали за пирсом, чтобы убедиться, что никто — или ничто — не село на корабль, пока не наступило время вновь отправляться. Агнес с Сэмом отправились в каюты, чтобы упаковать вещи, Дейзи пошла с мистером Беллоуз «планировать стратегию», а Хелен осталась со мной на палубе, наблюдая как берег Уэльса проносится мимо.

— Бедный мистер Эпплби, — подметила Хелен. — Боюсь, Дейзи может передумать насчёт него.

— Что ты хочешь сказать? Почему она должна передумать насчёт мистера Эпплби… ох, ты же не имеешь в виду… мистера Беллоуза! Он же наш учитель… и он старый.

Хелен рассмеялась от того, какой взволнованной я стала.

— Не такой уж и старый. Ему даже и тридцати нет. Мама разыскивала будущих мужей для меня, которые были в два раза старше его. И он больше не наш учитель. Мы окончили школу — или по крайне мере, Дейзи окончила. Мы с тобой очевидно отчислены…

— Я знаю, он всегда нравился Дейзи, но я не могу поверить, что мистер Беллоуз будет рассматривать её в таком же русле, — вставила я.

— Значит, ты не обращала внимания, — высказалась Хелен. — Ты была слишком занята полётами каждую ночь с Рэйвеном.

Я собиралась указать ей, что и она была чересчур занята с Марлином, но поняла, что не особо хочу вступать в обсуждение того, что именно она делала каждую ночь. Внезапно я почувствовала себя так, словно всё ускользает от меня — также быстро и неумолимо, как берег Уэльса, пока мы на всех парах уверенно двигались на север. Мои друзья, казалось, продолжали жить без меня, оставив меня в прошлом. И будто ради того, чтобы подтвердить мои чувства, Хелен оставила меня одну и ушла собираться. Я осталась в одиночестве на палубе, наблюдая, как зелёные холмы Уэльса то исчезают, то появляются из тумана. Мне показалось, что на одном из мысов я увидела дым, исходивший из скалистой горы, и стала гадать, была ли это очередная старая смотровая башня, о которых мне рассказывал Рэйвен.

Туман становился гуще, пока мы входили в устье Мери, направляясь к Ливерпулю. Я едва могла разглядеть берег. Это пугало, как будто земля, по которой мы шли, исчезла. На корабле и в гавани было тихо, единственным звуком было мрачное стенание туманных горнов и лязг буйковых колокольчиков, которые становились громче и более безудержными, пока мы входили в порт, словно они предупреждали нас о некой преграде впереди. Моя кожа стала ледяной в липком тумане. Я была уверена, что мы входили в некую опасность. Колокола были чересчур громкими…

Потому что они отбивали в моей голове. Это были мои колокола, моя система предупреждения об опасности. Мы столкнёмся со скалами. Я должна предупредить капитана…

Но до того как я смогла поднять тревогу, корабль содрогнулся у меня под ногами и сильно накренился на правый борт, и я упала на палубе. Мы во что-то врезались — или что-то врезалась в нас. Пока я пыталась встать на ноги, произошёл второй толчок. Я почувствовала запах дыма и, подняв глаза, увидела пламя, лизавшее большую дымовую трубу. Корабль накренился так сильно на правый борт, что я не смогла встать на ноги. Я могла слышать крики и приказы, выкрикиваемые матросами.

— Спустить спасательные шлюпки!

— Покинуть корабль!

— Нас подорвало торпедой!

Подорвало торпедой? В прибрежных водах Англии в мирное время?

Я поползла по палубе на четвереньках, пытаясь найти хоть что-то, за что я смогу ухватиться — и затем я почувствовала на своей руке руку, потянувшую меня наверх.

Это была Хелен. Она потрясённо смотрела на меня, её голубые глаза были полны тревоги.

— Хелен, Слава Колоколам! Нам надо садиться в шлюпки. Нас торпедировали. Где Дейзи?

— Я тут, — сказала Дейзи, положив ладонь мне на руку. На ней было надето полосатое платье и шляпка со светло-вишневым пером: — о чём ты говоришь, Ава? С кораблём вся совершенно нормально. Мы пришвартовались в Ливерпуле. Наш багаж уже вынесен на берег. Пора идти.

Я ошарашено посмотрела на неё и на Хелен, и затем осмотрелась по сторонам. Палуба была прямой, а пассажиры спокойно покидали корабль, спускаясь по трапу на многолюдный пирс. Клочья тумана всё ещё обвивали дымовые трубы — но никакого дыма.

— Ч-что-то ударило корабль! Он ш-шёл на дно! — воскликнула я.

— Тебе должно быть это показалось, — прошептала Хелен, стиснув мою руку и потянув меня, прочь от толпы. Несколько сходивших на берег пассажиров уставились на меня: — Корабль в порядке. Мистер Беллоу ждёт нас на пирсе. Агнес и Сэм отправились за такси, чтобы отвезти нас на железнодорожную станцию. Пошли, Ава. Пора идти.

Я, молча, кивнула и позволила вести себя вниз по трапу, Хелен и Дейзи по обе стороны от меня, их руки накрепко сомкнуты вокруг моих, как будто я была сбежавшей пациенткой психиатрической клиники, а они опасались, что я могу попытаться сбежать. Меня трясло, настил шатался у меня под ногами. Я была рада ступить на пирс, хотя мои ноги до сих пор дрожали как желе.

— А вон и Руперт с носильщиком, — сказала Дейзи, отпустив мою руку. — Я скажу ему подогнать экипаж.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 53
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 28
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 915
    • Боевики 114
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 81
    • Исторические детективы 180
    • Классические детективы 61
    • Криминальные детективы 66
    • Крутой детектив 42
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 124
    • Прочие Детективы 261
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 485
    • Шпионские детективы 31
  • Детские 113
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 47
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 49
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 226
    • Детская фантастика 80
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 63
  • Документальная литература 281
    • Биографии и мемуары 179
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 3
    • Научпоп 3
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 91
  • Дом и Семья 55
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 6
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 27
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 11648
    • Исторические любовные романы 367
    • Короткие любовные романы 919
    • Любовно-фантастические романы 5393
    • Остросюжетные любовные романы 200
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 25
    • Слеш 224
    • Современные любовные романы 4923
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2388
  • Научно-образовательная 132
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 16
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 26
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 11
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 266
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 133
    • Карьера 4
    • Психология 135
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 248
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 142
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 54
    • Путешествия и география 17
  • Проза 762
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 35
    • Историческая проза 120
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 6
    • Магический реализм 32
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 38
    • Роман 51
    • Русская классическая проза 23
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 28
    • Современная проза 748
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 473
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 461
  • Религия и духовность 74
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 20
    • Эзотерика 46
  • Справочная литература 22
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 5
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 4
  • Старинная литература 38
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 12
    • Прочая старинная литература 22
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11012
    • Альтернативная история 1541
    • Боевая фантастика 2409
    • Героическая фантастика 594
    • Городское фэнтези 651
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 269
    • Ироническая фантастика 70
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 165
    • Киберпанк 105
    • Космическая фантастика 678
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 621
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 184
    • Научная фантастика 422
    • Попаданцы 3280
    • Постапокалипсис 348
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 189
    • Стимпанк 54
    • Технофэнтези 19
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 291
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 102
    • Фэнтези 5652
    • Эпическая фантастика 125
    • Юмористическая фантастика 560
    • Юмористическое фэнтези 387
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен