Охота обреченного волка
- Ага, все продолжаешь меня подкалывать, - подмигнул он мне в ответ. Я знаю только то, что пишут в газетах. Медэксперт утверждает, что к тому моменту как труп Андерсона нашла в Бронксе местная ребятня, он был мертв не более суток. Еще пишут, что Андерсона в течение последних двух недель не было видно там, где он обычно появлялся, но вместе с тем за его перемещениями всегда было трудно уследить. Вот и все. Ах да, считают, что его пристрелили где-то в другом месте, а потом труп перевезли туда, где его и нашли.
- Бокьо все ещё дерет глотку в Майами?
- Ну да. Газеты пишут, он, мол, ужасно сожалеет о том что его связывают с этим убийством. Дочка Бокьо бьется в истерике. А ты, наверное, знал этого Андерсона? Как там его звали - не то Грубиян, не то Забияка?
- И так и сяк. Он после армии выступал на ринге во втором полусреднем весе. Ему хватило ума повесить перчатки на гвоздь. Потом он стал громилой и на этом поприще весьма преуспел, переняв ухватки гангстеров старой школы, которые чуть что за пушку хватались, да только он всегда работал кулаками. Вот тогда-то его и прозвали Забияка Андерсон - за то, что он любил свои грабли распускать. Какое-то время он был в мафии контролером, потом завел свою шайку, ушел от старых хозяев и придушил их. Он всгда был крутым - но глупым.
- А что такое контролер мафии? - спросил малыш с детским энтузиазмом.
- Это громила, который отличается от прочих бандитов большей решительностью и силой, он всех держит в узде. А что, Лоуренс ты решил теперь расследовать и это громкое убийство - хочешь быть похожим на сыщика-героя кино?
Он присел на кровать рядом со мной.
- А ты, я смотрю, не веришь, что из меня может получиться хороший полицейский, а, Марти?
- Я вот во что верю - что о карьере полицейского мечтать может только дурак. Я сегодня разговаривал с Биллом Ашем. Он говорит, что вы, добровольцы-помощники, сидите у него в печенках и что вы просто чудилы грошовые, - говоря это, я сам не понимал, зачем подзуживаю мальчишку.
- Ну, я бы так не сказал. Мы просто команда типичных добровольцев. У нас все ребята искренне хотят этим заниматься, есть, конечно, и придурки, есть и карьеристы, которые все думают, как бы попасть в дамки, и надеются, что со временем для них в полиции что-то да и выгорит, в смысле заработка. Те-то, кто метит попасть повыше, всегда ведь найдут себе тепленькое местечко, в смысле заработка, да ещё и политический капитал нажить сумеют...
- А ты и впрямь думаешь, что своей дубинкой сможешь отразить ядерную атаку потенциального противника?
Он усмехнулся.
- Я догадываюсь, что тебе наговорил лейтенант Аш. В каком-то смысле он прав - если мы опасаемся войны в будущем, то сейчас действительно надо строить хорошие бомбоубежища. Но вообще-то говоря лучше хоть как-то готовится к войне, чем совсем никак. Ну, Марти, ты же прекрасно понимаешь, зачем я этим занимаюсь - чтобы хоть немножко почувствовать себя в шкуре полицейского.
- Ты все ещё распутываешь грандиозное мясо-колбасное дело?
- Да. И уверен, что кое-что нарыл. Об этом я и пришел тебе рассказать. Я ходил посмотреть, как живет Ланде. Похоже, недавно он сильно разбогател. Дворник их дома оказался разговорчивым малым. Так вот, он мне рассказал, что миссис Ланде недавно разжилась норковым палантином и собственным "кадиллаком". Все обновки - за последний месяц. А до того, по словам этого дворника, им по нескольку раз приходилось напоминать о просроченной плате за квартиру.
- Глупыш! Вот дворник настучит Ланде, что ты им интересовался, Ланде нажалуется в полицию и у тебя значок отнимут, а может быть, даже арестуют за незаконное ношение полицейской формы.
Лоуренс хитро улыбнулся.
- Марти, я же учусь на адвоката и закон знаю. Я представился дворнику страховым агентом, сказал, что провожу обычное обследование возможной клиентуры, и попросил его держать язык за зубами. Но суть в том, что, как видишь, этим все теперь подтверждается.
- Ничего я не вижу.
- Это говорит о том, что его вполне могли обчистить на пятьдесят "кусков"!
- Ага, и что двое придурков, которые отняли у него эти пятьдесят "кусков", через несколько часов вернули ему деньги с письменным извинением?
Лоуренс посмотрел на меня так, словно я был ребенком-дебилом.
- Раз мы установили возможность того, что у него были такие деньги, подтверждается достоверность его первоначальных показаний - что он был ограблен. Кстати, ты не читал в вечерних газетах, что сегодня утром два молодых хулигана с Вест-Сайда были застрелены при попытке ограбить бензоколонку в окрестностях Ньюарка?
- Я об этом не читал, мистр Шерлок Холмс. Честно говоря, я ещё не видел вечерних газет. Но что это доказывает?
- Пока не знаю. Меня смутило одно совпадение: оба были убиты выстрелом в сердце. У того и другого по одной пуле. Знаешь, если такое могло произойти в перестрелке во время их налета, то стрелок должен был быть прямо-таки снайпером. И ещё одна странность - ни одного свидетеля нет.
- Ну, ранним утром какие же свидетели? Да и когда, по-твоему, грабители устраивают налеты - когда на бензоколонке полно клиентов?
- Это только предположение, - серьезно продолжал Лоуренс. - Двое молодых хулиганов грабят мясника и потом возвращают деньги - пятьдесят тысяч. А два часа спустя двое молодых хулиганов убиты на бензоколонке. Мне представляется, они вернули деньги только потому, что их припугнули припугнул кто-то очень опасный, от кого можно было ждать чего угодно! И вот теперь он их убил. Если верить газетам - а я их все читаю - описание одного из убитых в точности совпадает с описанием одного из грабителей, о котором мне рассказал Ланде. Конечно, описание довольно приблизительное. Я попросил полицейских Ньюарка разрешить мне осмотреть трупы - но они не позволили. Да, кстати, владелец бензоколонки имеет судимость - несколько лет назад он сидел за вооруженное нападение. Однако у него есть разрешение на ношение оружия...
- Ты бы лучше прекратил эти игры, малыш, а то ты теперь все преступления, совершенные в стране, будешь увязывать с ограблением в мясной лавке, которого не было. Я так понимаю, ты уже виделся со своим полоумным-мясником и просил его опознать трупы.
Лоуренс вспыхнул.
- Вообще-то, да, я ему предложил... Я заходил к нему довольно поздно, после того, как прочитал об этих убийствах на бензоколонке. Помнишь, я говорил, что вчера он ужасно нервничал? Ну вот, а сегодня он улыбался, шутил и был в прекрасном настроении. Хотел даже дать мне вот такой бифштекс. Но когда я попросил его исполнить свой гражданский долг - помочь правосудию - и поехать со мной в Ньюарк опознать трупы, он как с цепи сорвался. Стал орать, что я хочу больного человека в гроб вогнать и посто меня взашей вытолкнул...
- "Исполнить гражданский долг и помочь правосудию"? Боже ты мой, Лоуренс, да тебе самое место в детских комиксах!
- Да что же тут смешного? Если он на самом деле заинтерсован в том, чтобы помочь...
- Лоуренс, первым делом, запомни: никто никогда по своей воле не захочет глазеть на два трупа. Тем более ехать для этого на другой конец города. Второе, раз мясник отрицает факт ограбления, зачем ему ехать смотреть на каких-то двух застреленных хулиганов?
- У каждой медали есть две стороны. Так вот оборотная сторона этой медали - то, что Ланде ужасно напуган: и он прекрасно знает, что двое застреленных на бензоколонке юнцов и есть те самые ребята, которые его гробанули. Можешь смеяться надо мной сколько хочешь, но это мое твердое мнение. Я считаю, что тут дело нечисто. И завтра я собираюсь переговорить с водителем мясного фургона Ланде.
- Надеюсь, ты не пересказываешь все эти сказки Биллу Ашу?
- Он слишком занят расследованием убийства Андерсона и не принимает меня. - Лоуренс встал. - Мама была рада, что мы с тобой встретились.
- Правда? Она сильно изменилась?
- Нет. По крайней мере, мне так кажется. - Тут он заметил на комоде мой револьвер: я совсем забыл убрать эту штуку. - Зачем он тебе замышляешь кого-то убить?