Авантюра в двух действиях. Акт 1 (СИ)
— Это им решать! Им! А не тебе!
— Ты забрал у меня душу, ублюдок! — Райнтраан отнял лапу от головы и зло посмотрел на брата. — Забрал самую суть! Меня сжирает пустота изнутри! Я даже летать не могу! Как с этим можно жить?!
— Я как-то жил, — Хранитель остановился, враз успокоился и сел перед Зеркалом.
— Ты — это…
— Что? Кто?
— Ты даже не дракон! — Райнтраан ткнул когтем в переставшую мерцать зеркальную поверхность.
Саартан обернулся, увидел своё человеческое отражение и ухмыльнулся. Райнтраан в Зеркале по-прежнему отражался драконом. Михей спрыгнул и встал рядом с Хранителем. Райнтраан тяжело и сипло задышал, переводя взгляд с одного человека за стеклом на другого.
— Да кто вы такие?! — взрычал он, задрожав всем телом.
— О, дружище! — пропел Михей, делая шаг вперёд. — Позволь, я нас представлю, самоубийственный ты друг мой! Меня зовут Михей, я — лис. И ещё, — он указал коготком себе за спину. — Это. Человек. Мужского пола, со всеми тому доказательствами между лап… ног то есть! Уж надеюсь, что там ничего меня не разочарует… Кхм. Да. А это — твой любимый братец Саартан. Он — дракон и тоже человек. Ну, или кто-то очень на него похожий.
Михей хихикнул, а Саартан хмыкнул. Райнтраан отупело заморгал.
— А ты, не жилец бездушный, только дракон, и больше никто, — неожиданно злобно бросил Михей. — Теперь ещё и нелетающий.
— Мих, — Саартан слегка толкнул его. — Хватит. Ему и так сегодня досталось.
— Да ладно, фактом больше, фактом меньше…
Михей явно забавлялся. Он с каждым словом всё ближе и ближе подходил к Райнтраану, издевательски скалясь и поигрывая кончиком хвоста.
— Михей, — голос Саартана стал жёстче.
— Ой, вечно ты всё веселье портишь! — возмутился лис и обиженно уселся на пол.
— Михей, я бы хотел, чтобы ты ушёл.
— Чего?!
Михей подпрыгнул и оторопело развернулся к Хранителю.
— Иди пока домой, пожалуйста, — попросил Саартан как можно мягче. — Мне нужно поговорить с братом.
Михей целую минуту сопел и смотрел на него испытующе. Затем, высоко задрав хвост, не спеша удалился. Саартан устало повалился на пол. Он был уверен, что упрямый лис притаился где-то рядом, подслушивает. Ну, да ладно. Хранитель вдруг понял, как сильно вымотался. Всё тело ныло, болела вывихнутая лапа, голова была пустой и гулкой, как этот зал с Зеркалом. Он положил морду на скрещенные лапы и глянул на брата. Тот уже пришёл в себя от увиденного и переваривал услышанное, запоздало распаляясь.
— Ты — отродье тьмы! — прошипел Райнтраан. — Я знал, что с тобой что-то не так, недомерок! Надо было прихлопнуть тебя, когда ты только разинул пасть и запищал!
— Надо было, — равнодушно отозвался Саартан. — Может, тогда я бы родился снова, но возможно мне бы повезло с братьями.
— Не называй меня братом, мерзкий червяк!
— Да как угодно! Я от тебя тоже не в восторге. И от того, что мне приходится с тобой нянчиться — тоже!
— Так дай мне уйти! Или ты жаждешь забрать моё достоинство до последней капли?!
— Я вообще ничего не хотел у тебя забирать! Я не знаю, как это вышло.
— Ах, не знает он! Тогда что тебе от меня надо?!
Разговор не клеился. Саартан кое-как сдерживался, чтобы не перейти на крик. Что ему надо? Чтобы Райнтраан жил. А зачем? Потому что он ему брат? Или потому, что если он умрёт, то в его смерти обвинят Хранителя? Саартан резко выдохнул.
— Просто живи, — как можно спокойнее ответил он. — Не для меня, а ради Дафа и отца. Я даже желаю тебе поправиться. Начать летать. Пусть ты уже не будешь лучшим из лучших, но тебе ещё есть куда стремиться.
— Клянусь, что не успокоюсь, пока не уничтожу тебя! — оскалил пасть Райнтраан. — Так что будь осторожнее в своих желаниях. Я ведь действительно могу поправиться.
— Не могу сказать, что мне это нравится, но поправляйся хотя бы для этого. Когда будешь готов, я приму твой вызов, — Саартан потёр лапами виски и добавил. — Но, даю слово, что я убью тебя в следующий раз.
Зеркало вспыхнуло и залило пещеру ровным голубым светом, будто засвидетельствовав клятву и данное слово.
* * *Саартан помог брату добраться до дома.
— Завтра мы весь день будем коптить мясо, — сказал он Райнтраану, опуская его в купальню. — А потом снова улетим на охоту. Надеюсь, ты больше ничего подобного не выкинешь. Сам справишься? — Хранитель указал на воду.
— Конечно, полезай, пристраивайся рядом, потри мне спинку, — съехидничал Райнтраан. — Можешь даже спеть песенку.
Саартан кивнул и вышел из купального зала. Михей ждал его, сидя на обеденной столешнице и посасывая косточку.
— Надеешься перевоспитать? — спросил он.
— Думаешь, не получится? — Саартан криво усмехнулся.
— Если напрочь не закостенел ещё, то шанс есть. Но я склоняюсь к тому, что никто не меняется.
— Я изменился.
— Ты… повзрослел, что ли? Это не считается. Когда ты соберёшь всю колоду навыков и пристрастий, тебе останется только определить козырь и либо спрятать его в рукаве, либо скинуть на стол.
— Ты снова говоришь на непонятном мне языке, — Саартан наморщил лоб. — Я попытаюсь достучаться до Райна. Зима долгая.
— И голодная, — покивал Михей. — Пожалуй, я больше не полечу с тобой на охоту.
— Почему? — удивился Саартан.
— Поохочусь сам. За братца своего не переживай, я его не трону.
— Да уж, — Саартан усмехнулся. — Ты можешь заболтать до смерти кого угодно.
— И как ты меня терпишь? — Михей прыгнул ему на плечо, пробежал по шее на голову и, свесив уши, заглянул в глаз.
— Сам удивляюсь! — Саартан тряхнул рогами, поймал на лапу слетевшего лиса, несильно сжал когти. Посмотрел на него, поджавшего лапы и улыбающегося, со вздохом повторил: — Сам удивляюсь.
Из купального зала послышался громкий всплеск и чертыханья Райнтраана. Саартан опустил Михея на пол.
— Пойду, помогу ему. Сегодня заночуем дома, но завтра ты снова на ночь отправишься в Храм.
* * *Михей и Саартан перетаскали копчёное мясо в нижние ярусы пещеры под Храмом, завернули в пергамент и аккуратно разложили тонким слоем по полу. Получился достаточно приличный запас для лиса, но точно не для дракона. Тем более с учётом того, что зима только-только запорошила снегом вершины невысоких гор.
Хранитель скептически оглядел запасы.
— Двух-трёх крупных моргорогов в довесок должно хватить до весны. Где бы их взять ещё.
— Ну, ты уж постарайся! — Михей деловито наслюнявил подушечку на лапе и поднял вверх коготок, измеряя температуру воздуха в пещере. Он удовлетворённо кивнул и обернулся на Хранителя. — Завтра я тоже чего-нибудь притащу. Может куропатку, может кролика. Не сидеть же мне у тебя на шее всю зиму!
— Да я не против, но ты молодец, что решил помочь. Только постарайся не попадать в неприятности.
— Я молодец? Да я всегда молодец! А молодцам никакие неприятности не страшны! Так что лети себе на охоту и ни о чём не волнуйся. Обещаю далеко от дома не отходить и не будить без толку спящих драконов!
На последней фразе Михей торжественно поднял лапу. Саартан недоверчиво прищурился, и лис хихикнул:
— Чеслово, Саа!
— Ладно. Всё равно мне некуда деваться. Я вылечу в ночь, чтобы завтра успеть вернуться засветло.
И вечером Саартан улетел.
Михей послонялся без дела по покинутой драконами долине, пока окончательно не зашло солнце, проведал Райнтраана, но так, чтобы тот об этом не догадался. Увидел, что дракон готовится ко сну, успокоился и отправился в Храм. Там сгрёб шкуры-одеяла перед Зеркалом в одно гигантское гнездо, зарылся в него по самые уши. Посидел. Вылез. Снова залез, оставив торчать снаружи только хвост. Опять вылез. Чихнул, почесал нос. Полизал лапу. Затем другую. Ещё много где полизал… Сон к нему так и не шёл.
Зеркало мигнуло, и Михей навострил уши. Он вскарабкался на груду одеял, внимательно вгляделся в помутневшую поверхность, которая почти сразу прояснилась, и Зеркало показало лису зал. Не пещеру, а именно зал, какие люди делают для гостей. Просторный, с большими светлыми окнами под лёгкими золотистыми шторами. По блестящему паркетному полу расставлены канделябры разной высоты с зажженными свечами, по краям зала — пузатые диваны и маленькие круглые столики. Слева в углу стоял рояль из тёмного орехового дерева с позолотой. А за роялем спиной к Михею сидел мужчина в длинном нарядном халате, подвязанном широким красным поясом.