Змеиный хвост (СИ)
— Если ты не заговоришь, я буду по одному отрезать головы.
Терния проглотила ком.
— Спрашиваю еще раз — где Финарэль?
— Позади тебя, — громко сказал знакомый всем голос, и Терри взглянула за спину врага. Позади этого мужчины в наручниках стояла Финарэль Леутт, княгиня эс Бунгар,а рядом с ней Августа, которая смотрела только на Эрсаха.
Мужчина оскалился, показывая странную челюсть, чем-то похожую на жвалы, и медленно развернулся.
— Ну наконец-то я прорвался к тебе.
Сошарра втащили следом, как и Мейшу, на них была такая же черная маска, которая явно являла собой какое-то средство, парализующее тело.
— Позвольте нашей королеве обнять своего мужа, — попросила она у врага, и мужчина повел плечами — его воины сразу же отошли на шаг от Эрсаха и Августы, которая сразу же кинулась в объятия мужа.
Финарэль следила за этим вражеским созданием космической тьмы, а тот рассматривал ее саму. Он изучал, а в глазах горел опасный интерес. Она уже видела такой огонь, когда к ним прибыли наги. Она помнила его и от атласов. А теперь... аписы. Она дернула уголки губ в предвкушении — значит, еще есть надежда обыграть хитростью и красотой, найти слабое место.
Но мужчина сказал все сам. Он вдруг опустился на колени перед Финарэль склонил голову и произнес с хрипом, будто у него болели связки.
— Финарэль, моя семья просит вас найти нам достойные пары. До нас дошли слухи, что вы лучшая.
В помещении повисла оглушительная тишина. Финарэль даже показалось, что ее уже прибили, и она попала в ад для сводников, но потом увидела снова эти лазоревые глаза и поняла, что умереть ей не дадут еще лет сто. И кого же она должна сватать к этим извергам?
— Я не продаю рабов для утех и я не ломаю жизни. Я помогаю разглядеть любовь там, где ее порой сразу и не заметить. Мои пары — это счастливые семьи.
Рот предводителя аписов скривился, он сжал челюсти с такой силой, что на шее выступили вены.
— Мне не нужны рабы. В этот раз мы пришли с миром. Но, если мы не получим то, что хотим, то можем вернуться с войной.
— И что же вам нужно?
— Счастливые семьи, — встал с колен мужчина и распрямил плечи. — Даю вам сто астродней. И не надейтесь нас победить.
Он снова надел на голову шлем и повернулся к ним спиной, за ним сразу выстроились два ряда солдат и, словно единый организм, последовали за своим предводителем. Оставшиеся воины сняли маски с Сошарра, Эйгала и Мейшу, а затем ослабили путы у остальных.
Финарэль сразу же кинулась обнимать детей. А Терния бросилась к Ави и Эрсаху, и когда поняла, что им лучше остаться вдвоем, то сразу же вернулась к Эйгалу, который сидел на полу, весь измотанный и уставший. Он даже не стал притворяться, что у него нет сил подняться, поэтому Терри просто положила его голову к себе на плечо.
— Мам, и что нам теперь делать? — спросила Лей.
— Пытаться разглядеть любовь там, где ее похоже не осталось, — ответила Финарэль и посмотрела на Сошарра. Тот улыбнулся супруге и кивнул, как кивал всегда в знак поддержки.
И Финарэль улыбнулась в ответ. Она прошла в своей жизни многое, чтобы сейчас опускать руки. Если враг хочет видеть счастливые семьи в своем темном царстве, то пусть вкусит этот плод полностью.
***Спустя тридцать астроциклов
Ави сидела в своем саду и пила чай, рассматривая голограммы, которые были аккуратно разложены на столе по стопкам. К вечернему чаю должны были подойти Лей с Ларисс и Финарэль с мамой, поэтому Ави торопилась прочитать досье на картах, чтобы вести беседу с пониманием, о ком идет речь.
— А я тебе говорю, этот Бен-себ — инсектоид. Не нужны им браки, им нужны инкубаторы! — Лей говорила громко, не стесняясь того, что ее могут услышать.
— Успокойся, давай дождемся маму. И не нервничай, тебе вредно, — посоветовала Ларисс.
— Тебе тоже, — показала острые зубки в своей улыбке Лей.
— Никому нельзя нервничать, — закончила за них перепалку Ави и поднялась, чтобы обнять подруг. После пережитого ужаса их дружба стала еще крепче. — Рассаживайтесь, а я попрошу принести нам фрукты к чаю.
— Лучше сладости, — попросила Лей, — ужас, как хочу шоколад. Подозреваю, что желание не мое, а вот, — и провела рукой по небольшому животу.
— Я тоже всякую гадость ем, — призналась Ави и засмеялась.
— А у меня вкусы с ребенком сошлись, — похвасталась Ларисс и рассмеялась, когда ей состроили гримасы.
Вскоре подали фруктовые закуски и чай, а следом вошли и Финарэль с Тернией. За ними следом в зал вошла и красивая блондинка.
— Ну нет! Нет! — разозлилась Лей. — Я с ним не буду даже рядом сидеть!
— Лей, — позвала ее успокаивающе мама. — Рейн доказал свою преданность. И разве это форма не свидетельствует о том, что Рик его признал.
— И оплодотворил, — пропел лилейно высоким женским голосом Рейн. — У нас же тут кружок беременных.
— Ты мутант, а не беременная девушка, — прошипела Лей.
— Да ты как бы тоже, — парировал Рейн, но замолчал, когда Терри подняла руки, призывая к тишине.
— Мы все прошли через многое, давайте найдем в себе силы принять нашу нынешнюю реальность и лучше подумаем, как нам быть. — Она уже собиралась продолжить речь, как Лей ее резко перебила, удивленно вытаращив глаза.
— Мам, ты что, снова беременная? Я не поняла...
Все громко вздохнули. Лей обвела собравшихся испепеляющим взглядом и остановилась на Финарэль. Та криво улыбнулась и развела руками:
— Я не настолько стара, моя змейка.
То, что Терри ждет ребенка от Эйгала знали все — управитель Атлеи оберегал ее с таким рвением, что порой забывал о личных границах. Даже на Канисиане. Постоянно держал ментальную связь то с Эрсахом, то с Ларисс. Хорошо, что пока их ребенок не откликался.
Рейн зажал рот рукой, но все равно заржал — что с него возьмешь, он же не девушка, а наглый парень в новом женском теле.
— Мы правда все беременные, — простонала она, падая на стул и хватая самый большой кусок шоколада. — И что же мы нарешаем? Этот Бен-себ Галиктид — монстр! Мы не можем отдать ему наших подданных.
— А мы и не отдадим, — произнесла Финарэль. — Я предложу ему разместить часть его Улея около нашего планетарного спутника, и пары будут проводить время здесь и там по четкому расписанию. И когда он поймет, что на силе невозможно выстроить мир, то тогда мы все обсудим еще раз.
— Это авантюра, мам, — сказала Ларисс. — Лей, права, они инсектоиды. Их уровень социальной организации разительно отличается от нашей. И мы не знаем, как они видят семью. Может, это всего лишь инкубаторы для бесконечного потомства.
— Ларисс, это не так. Да, они инсектоиды, но также и гуманоиды. И с нашей стороны будет наблюдатель?
— Кто? — спросила Август, которая до этого тихо пила чай, внимательно слушая разговор.
— Наиль
— Сестра той предательницы? — удивилась Лей. — Разве отец не решил казнить всю семью?
— Они согласились на сделку, — пояснила Финарэль. — Наиль будет помогать выстраивать отношения между парами. Она же все-таки ксенопсихолог. А если не получится, то она умрет первой, — договорила княгиня эс Бунгар.
Все замолчали на сказанное. И это действительно была настоящая авантюра! Наиль не была ни красавицей, ни умелым манипулятором. Она была постоянной тенью сестры. И, возможно, тщеславие сестры было частью и ее характера. Но Финарэль была почему-то спокойна после разговора с ней, и, видимо, эта уверенность передавалась всем.
— А шашлыка не будет? — вдруг спросил Рейн, заедая чай сладким кексом.
— Я ж говорю мутант. Одно мясо на уме, — фыркнула Лей.
Рейн развел руками, мол, я и не скрываю, что мужик, но это смотрелось комично, учитывая его кукольное личико и белокурые волосы.
— Да, и еще кое-что на уме. И вам следует узнать, что на уме у наших аписов. Я лично согласен с Ларисс, что их представления счастья могут кардинально отличаться от наших. И для того, чтобы выяснить это осталось семьдесят астродней, - добавил свою точку зрения Рейн.