Залетная гостья (СИ)
– Дар, скажи, это было оскорбление, да? – вышла из ступора, переварив тонкую иронию будущего супруга. Теперь я просто обязана выйти за него и скрасить остаток дней, чтобы он пожалел о своем решении. За две недели справлюсь, расшибусь, но приструню сволочь, в десять раз меня старше и столько же умнее.
– Да, – невинно подтвердил брат.
– То есть за ужином я имею полное право оставить его голодным и даже выцарапать глаза и никто мне слова не скажет?
– Нет.
– Отлично! Мне понадобится помощь Лессы. Она мастерски, как я успела убедиться, искажает пространство, – кажется, у меня уже созрел план. Да здравствует Дисней!
– Создает иллюзии, – поправил Дар.
– Замечательно, – я оскалилась похлеще Чеширского кота. - Займемся дискредитацией моего жениха.
– Чем? – переспросил брат.
– Подрыванием его имиджа и авторитета, – пояснила, барабаня по раме и вглядываясь в наступающий на горизонте кровавый закат.
– О, Юля, ты мне нравишься все больше и больше. С тобой совсем не скучно! – радостно воскликнул Дармир, чуть ли не подпрыгивая на месте.
– Шеру повезло бы куда больше, если бы вместо меня ты прихватил мою кузину Марину. Ваш мир бы не выстоял, – мрачно оповестила старшего брата, сейчас во всю ну никак своим поведением на него не претендовавшего.
– Ах, до чего у тебя полезные родственные связи оказываются! Познакомишь меня с леди Марианной как-нибудь?
– Всенепременно, – хихикнула, слегка опешив. Да уж, Маринку обозвали леди Марианной, услышь это, она бы описалась от восторга!
Остаток пути где-то в двадцать земных минут ехали молча, каждый думая о своем. Дар, правда, если это можно списать на тишину, напевал себе под нос какой-то мотивчик явно не местного композиторского склада. При этом отстукивал на коленях очень даже четкий ритм, в котором с ужасом ближе к завершению я опознала один из последних хитов, крутившихся на радио. Но больше ничего необычного не происходило. Уже на подъезде я вдруг озадачилась одним скользким вопросом:
– Слушай, если Шер собирается стать магистром и ему перевалило за тринадцатый десяток, то чего он ведет себя как обиженный на весь мир взбалмошный подросток?
– У него спроси. Это на лорда Даргомаса совсем не похоже. Ты, видимо, сильно перемешала ему карты и испортила партию, – отозвался Дармир, поправляя зачем-то манжеты, отряхивая от несуществующих пылинок камзол, подтягивая бант-жабо на шее и слегка потрясая головой, придавая прическе творческий беспорядок.
– Чего это ты прихорашиваешься? – вдруг забеспокоилась я, начиная копировать часть его манипуляций.
Мне не ответили, а прислали очень занятный отрывок-воспоминание, оказавшееся аналогом сегодняшнего внепланового семейного торжества. Почему-то мне, частично выросшей на книгах и экранизациях Джейн Остин и сестер Бронте, семейный ужин представлялся сугубо малочисленным мероприятием, а не толпой народа, голов в пятьдесят! Где они все разместятся, за какой-такой скатертью самобранкой?
– Да-а-ар, - дергая брата за рукав, заволновалась я, - это что ты мне такое показываешь? Я думала, будет от силы человек десять: мы, Шер, твои родители, Кэнит и Лесса.
– Еще Руцел с семьей. В последний момент возможно появится Руасса. Также сестра матери с мужем и детьми имеют привычку заскочить на семейное торжество, да дядя отца с внуками, нашими троюродными родственниками. Уже, посчитай, около тридцати человек, это наших, из ближнего круга, – загнув пальцы, пройдясь по ним ровно три раза, отсчитал Дармир. После взял небольшую паузу, глотнул воздуха и выдал: - Затем чуть позже по этикету начнут прибывать гости с поздравлениями, живущие в округе, наши вассалы, семьи три. Еще двадцать персон. Вот тебе полный список, извини, что не поименный.
– А Шер прибудет в одиночестве, никого для полного комплекта за собой не притащив? – съязвила я, помножив сумму на два. Очень зря!
– Ты уже хочешь познакомиться с его родней? Так скоро? – удивился Дар, а затем хитро уточнил: - Понравилось, как облапили в карете, ускоряешь события, да, милая сестренка?
– Ну ты гад! – завопила, вцепившись в его шевелюру и начиная устраивать на ней беспорядок. – Пошляк! Да как ты вообще смеешь?
– А-а-а, а-а-а! Пусти, пусти сейчас же, кому говорю? ОТПУСТИ!
– Не-е-ет, – злобно протянула в ответ, зловеще при этом ухмыляясь, - я не откажусь от маленькой мести за такую подставу! И не надейся…
В итоге, мы катались по дну кареты, как двое сцепившихся неугомонных щенков, пытаясь доказать друг другу собственное превосходство над противником. Увлеченные столь диким занятием, - потеряли счет времени, забыли о приличиях, наплевали на то, что, должно быть, со стороны это выглядело очень двусмысленно, (как ходила ходуном наша карета) наплевали на все. И вернулись в реальность слишком поздно, когда карета уже въехала через главные ворота, остановилась у крыльца и кто-то отворил дверцу.
Мы вывалились, перелетев через лесенку, двумя помятыми комками прямо кому-то, вовремя успевшему отскочить, под ноги. Неописуемый шок во взгляде и буквально упавшие челюсти у всей вышеописанной ранее братии родственников, столпившихся у входа. Гости уже прибыли?
Ужас на их лицах. Растерянность на наших. Презрение в глазах отца Дармира (карету открыл он, уж очень похож на брата, только более заматерелый, что ли, мужчина). Усмешка Шеррера (уже приперся?) Занавес.
Спасла положение первая пришедшая в себя «Мартиша Адамс», как я окрестила для себя после непродолжительного знакомства леди Лирану Киатар:
– Дети мои, вы в порядке? Неужели карету так заносит на поворотах? Марус, - ласково обратилась она к окаменевшему супругу, - необходимо проверить, как ты их называешь… а, рессоры! - Кто-то в толпе не выдержал и хрюкнул. Я зажмурилась и мечтала провалиться под землю. Уважения я себе точно в ближайшее время не сыщу.
Кое-как поднялась, опираясь о спину Дармира, поправила складки на том, что осталось от когда-то прямой и отпаренной юбки, (благо, выше колен ткань не задиралась) пригладила волосы и изобразила книксен.
– Всегда мечтала о старшем брате, прошу прощения, – выдавила из себя и заслужила еще один залп похрюкиваний. Господи, за что?
– Оба. По комнатам. Приводить себя в порядок. Шуш, Матильда, быстро! – проревел отец Дара, слегка обнажая чуть длиннее естественного клыки, напомнив о том, что еще утром он где-то бегал в своем истинном обличии. Он же первым и вошел в дом. За ним поспешила леди Лирана, а следом потянулись и все остальные, стараясь соблюдать статусную очередность и по-прежнему окидывая нас ошеломленными, вперемешку с оценивающими, появление взглядами.
– Одного представления на сегодня достаточно, как думаешь, Юля? – убитым голосом спросил Дар.
– Определенно нет, – отрезала я, еще более злая, чем прежде. То, с каким превосходством на меня смотрел лорд Даргомас, как презрительно улыбался, как сквозило от него неприятием, сравниванием меня с грязью, только распалило желание утянуть его за собой в бездну позора. Возмездие не за горами!
«Черт возьми, - думала я, когда на крыльцо вышли домовые и спешно принялись провожать нас внутрь, что-то между собой обсуждая и окидывая нас разочарованными взглядами. - Он ведь взрослый образованный мужчина, один из умнейших в государстве, должно быть, более того, принадлежит к уважаемому здесь роду, в его друзьях – сам император, а он тратит время на месть Киатар, действуя через меня!»
Я не сразу поняла, куда вела меня Матильда и в какой момент мы остались наедине, а Дар с Шушем удалились.
– Ой, нехорошо-то как, ой нехорошо! – затянула она своим трогательным тоненьким голоском, пытаясь породить во мне то ли простое чувство вины, то ли сразу приступ самобичевания.
– Что есть, то есть, – развела руками, продолжая следовать за ней. – Куда мы, собственно, направляемся, Матильда?
Домовая, не сбавляя шага, повернула на пол-оборота голову и уже совсем иным тоном ответила:
– Так в вашу комнату, юная хозяйка. Будем приводить вас, ох, в приличный вид!